space
space
space
 
กันยายน 2567
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 
space
space
27 กันยายน 2567
space
space
space

แปลเพลง If I let you go - Westlife


Day after day, time passed away 

วันแต่ละวันผ่านพ้นไป เวลาก็ล่วงเลยไป

And I just can't get you off my mind 

ผมไม่สามารถเลิกคิดถึงคุณได้เลย

Nobody knows, I hide it inside 

ไม่มีใครรู้ ผมเก็บซ่อนความรู้สึกนี้ไว้ข้างใน

  I keep on searching but I can't find the courage to show to letting you know  

ผมพยายามรวบรวมความกล้าที่จะทำให้คุณได้รับรู้ แต่ผมกลับไม่สามารถทำได้

I've never felt so much love before 
ผมไม่เคยรู้สึกถึงความรักมากขนาดนี้มาก่อน

And once again I'm thinking about 

และนี่ก็เป็นอีกครั้งที่ผมเริ่มนึกถึง

Taking the easy way out 

การเลือกทางออกที่ง่ายที่สุด

  But if I let you go, I will never know   

แต่ถ้าผมปล่อยคุณผ่านไป ผมจะไม่มีวันได้รู้

What my life would be holding you close to me 

ว่าชีวิตของผมจะเป็นยังไงเมื่อได้คุณมาอยู่ในอ้อมกอด

Will I ever see you smiling back at me? (oh yeah) 

ผมจะมีวันได้เห็นคุณยิ้มตอบกลับมาบ้างไหม?

How will I know, if I let you go? 

ผมจะรู้ได้ยังไง ถ้าผมปล่อยคุณผ่านไป



Night after night, I hear myself say 

คืนแล้วคืนเล่า ผมได้ยินตัวเองพูดว่า

Why can't this feeling just fade away 

ทำไมความรู้สึกนี้ถึงไม่ยอมจางหายไป

There's no one like you (no one like you) 

ไม่มีใครเหมือนคุณสักคน

You speak to my heart (speak to my heart) 

คำพูดของคุณเข้าถึงจิตใจของผม

It's such a shame we're worlds apart 
แต่น่าเสียดายเหลือเกินที่เราไกลกันราวกับอยู่คนละโลก

I'm too shy to ask, I'm too proud to lose 

ผมอายเกินไปที่จะเอ่ยปากถาม ผมกลัวที่จะแพ้

But sooner or later I gotta choose 

แต่จะช้าจะเร็ว สุดท้ายแล้วผมก็คงต้องเลือก


And once again I'm thinking about 

และนี่ก็เป็นอีกครั้งที่ผมเริ่มนึกถึง

Taking the easy way out 

การเลือกทางออกที่ง่ายที่สุด


But if I let you go I will never know 

แต่ถ้าผมปล่อยคุณผ่านไป ผมจะไม่มีวันได้รู้

What my life would be holding you close to me 

ว่าชีวิตของผมจะเป็นยังไงเมื่อได้คุณมาอยู่ในอ้อมกอด

Will I ever see you smiling back at me? (oh yeah) 

ผมจะมีวันได้เห็นคุณยิ้มตอบกลับมาบ้างไหม?

How will I know if I let you go? 

ผมจะรู้ได้ยังไง ถ้าผมปล่อยคุณจากไป

If I let you go~

ถ้าผมไม่รั้งคุณเอาไว้~


Once again I'm thinking about 

ผมนึกขึ้นอีกครั้ง

Taking the easy way out 

ว่าบางทีผมควรจะเลือกทางออกที่ง่ายที่สุด


But if I let you go I will never know 

แต่ถ้าผมปล่อยคุณผ่านไป ผมจะไม่มีวันได้รู้

What my life would be holding you close to me (close to me)

ว่าชีวิตของผมจะเป็นยังไงเมื่อได้คุณมาอยู่ในอ้อมกอด

Will I ever see you smiling back at me? (oh yeah) 

ผมจะมีวันได้เห็นคุณยิ้มตอบกลับมาบ้างไหม?

How will I know (if I let you go?) 

ผมจะรู้ได้ยังไง ถ้าผมปล่อยคุณผ่านไป

But if I let you go I will never know 

แต่ถ้าผมปล่อยคุณผ่านไป ผมจะไม่มีวันได้รู้

Will I ever see you smiling back at me?

ผมจะมีโอกาสได้เห็นคุณยิ้มตอบกลับมาบ้างไหม?

How will I know (if I let you go ?)

ผมจะรู้ได้ยังไง ถ้าผมปล่อยคุณจากไป

--------------------------------------------------------------------------------------------
แปลเอกสาร แปลเอกสารด่วน แปลเอกสารด่วนมาก แปลเอกสารอังกฤษ แปลเอกสารกฎหมาย แปลเอกสารสัญญา แปลเอกสารทะเบียนพาณิชย์ 
แปลเอกสารยื่นวีซ่า แปลเอกสารบริษัท แปลเอกสารบทคัดย่อ แปลเอกสารบทความ ที่แปลเอกสาร แปลเอกสารปริญญา 
แปลเอกสารขอนแก่น แปลเอกสารขอนแก่น1 แปลเอกสารเชียงราย แปลเอกสารเชียงราย2 แปลเอกสารเชียงใหม่ แปลเอกสารชลบุรี


Create Date : 27 กันยายน 2567
Last Update : 5 ตุลาคม 2567 16:57:27 น. 0 comments
Counter : 152 Pageviews.
(โหวต blog นี้) 

ผู้โหวตบล็อกนี้...
คุณnewyorknurse


ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 
space

BlogGang Popular Award#20


 
First Step
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]






space
space
[Add First Step's blog to your web]
space
space
space
space
space