space
space
space
<<
ตุลาคม 2567
 
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 
space
space
1 ตุลาคม 2567
space
space
space

แปลเพลง Cry Baby - Clean Bandit, Anne-Marie, David Guetta

[Verse 1]
I know what you did last night
ฉันรู้นะว่าเมื่อคืนที่ผ่านมาคุณทำอะไรลงไป
I called you up and you declined
ฉันโทรหาแล้วคุณปฏิเสธการรับสายโทรศัพท์
I smell perfume, but it ain’t mine
ฉันได้กลิ่นน้ำหอม แต่กลิ่นนั้นไม่ใช่น้ำหอมที่ฉันใช้
It’s not okay, but it’s alright
แบบนี้ไม่ดีเลย แต่ฉันก็ยอมรับกับสิ่งที่เกิดขึ้น

[Pre-Chorus]
Cause you telling so many lies, I gotta let you go
เพราะคุณโกหกหลายครั้งจนเป็นปัญหาที่เกิดซ้ำซาก ฉันจึงตัดสินใจให้คุณไปเสียเถอะ
Now you know what it’s like to be all alone
ตอนนี้คุณรู้แล้วว่าการอยู่คนเดียวอย่างเหงาเศร้าเป็นอย่างไร
Tell me, how you gonna hurt the one that loves you the most?
บอกฉันหน่อยสิว่าคุณทำร้ายคนที่รักและห่วงใยคุณมากที่สุดได้อย่างไรกัน
Cause your tears gon’ cry a river, go, let it flow
เพราะน้ำตาของคุณจะไหลเป็นสายน้ำ ก็ปล่อยไปเถอะ ปล่อยให้ไหลไป

[Chorus]
Don’t want no cry baby at my door, I’ll let him go
อย่ามาขอคืนดียืนร้องไห้ที่หน้าปะตูบ้านของฉันนะ ที่รัก ฉันจะปล่อยไป
Boy, I ain’t the same girl I was before
พ่อหนุ่มน้อย ฉันไม่ใช่ผู้หญิงคนเดิมที่เคยเป็นมาก่อนตอนนี้ฉันเปลี่ยนไปแล้ว
You’re only crying ’cause I don’t want you back no more
คุณแค่ร้องไห้อย่างไม่จริงใจ เป็นเพราะคุณถูกปฏิเสธมากกว่าความสำนึกผิด
Boy, you had your chance
ที่รัก คุณเคยได้รับโอกาสแต่กลับทำล้มเหลว
And you can keep on cryin’, baby
และคุณจะยังคงร้องไห้ต่อไปก็ได้นะ ที่รัก ฉันไม่สนใจหรอก

[Post-Chorus]
I know you been lyin’, baby
ฉันรู้ว่าคุณโกหกมาตลอดเลย ที่รัก
So you can keep on cryin’, baby
ถ้าอย่างนั้นคุณจะยังคงร้องไห้ต่อไปก็ได้นะ ที่รัก ฉันไม่สนใจหรอก

[Verse 2]
I don’t know what you’re waiting for
ฉันไม่รู้ว่าคุณกำลังจะรออะไรอยู่อีก
I packed your bags outside the door, uh
ฉันเก็บกระเป๋าและทรัพย์สินของคุณออกไปไว้นอกประตูแล้ว
No, I don’t wanna sit and talk
ไม่แล้ว ฉันไม่อยากจะมานั่งหารือพูดคุยอะไรเพิ่มเติมอีก
Can you hurry up? I’m bored
คุณรีบหน่อยได้ไหม ฉันเบื่อการยืดเยื้อเสียเหลือเกิน

[Pre-Chorus]
Cause you telling so many lies, I gotta let you go
เพราะคุณโกหกหลายครั้งจนเป็นปัญหาที่เกิดซ้ำ ฉันจึงตัดสินใจให้คุณไปเสียเถอะ
Now you know what it’s like to be all alone
ตอนนี้คุณรู้แล้วว่าการอยู่คนเดียวอย่างเหงาเศร้าเป็นอย่างไร
Tell me, how you gonna hurt the one that loves you the most?
บอกฉันหน่อยสิว่าคุณทำร้ายคนที่รักและห่วงใยคุณมากที่สุดได้อย่างไรกัน
Yeah, ’cause your tears gon’ cry a river, go, let it flow
ใช่แล้ว เพราะน้ำตาของคุณจะไหลเป็นสายน้ำ ก็ปล่อยไปเถอะ ปล่อยให้ไหลไป

[Chorus]
Don’t want no cry baby at my door, I’ll let him go
อย่ามาขอคืนดียืนร้องไห้ที่หน้าปะตูบ้านของฉันนะ ที่รัก ฉันจะปล่อยไป
Boy, I ain’t the same girl I was before (No, I ain’t the same)
พ่อหนุ่มน้อย ฉันไม่ใช่ผู้หญิงคนเดิมที่เคยเป็นมาก่อน (ไม่ ฉันไม่เหมือนเดิม)
You’re only crying ’cause I don’t want you back no more (I don’t want you back)
คุณแค่ร้องไห้เพราะคุณถูกปฏิเสธมากกว่าความสำนึกผิด (ฉันไม่ต้องการให้คุณกลับมา)
Boy, you had your chance (Ha-ha)
ที่รัก คุณเคยได้รับโอกาสแต่กลับทำล้มเหลว
And you can keep on cryin’, baby
และคุณจะยังคงร้องไห้ต่อไปก็ได้นะ ที่รัก ฉันไม่สนใจหรอก

[Post-Chorus]
(Oh-oh)
(โอ้)
I know you been lyin’, baby
ฉันรู้ว่าคุณโกหกมาตลอดเลย ที่รัก
(Oh-oh, mm)
(โอ้)
So you can keep on cryin’, baby
ถ้าอย่างนั้นคุณจะยังคงร้องไห้ต่อไปก็ได้นะ ที่รัก ฉันไม่สนใจหรอก

[Outro]
You can keep on cryin’, baby boy
คุณจะยังคงร้องไห้ต่อไปก็ได้นะ ที่รัก
I know you been
ฉันรู้ว่าคุณ
I know you been lyin’, baby
ฉันรู้ว่าคุณโกหกมาตลอดเลย ที่รัก
So you can keep on cryin’, baby
ถ้าอย่างนั้นคุณจะยังคงร้องไห้ต่อไปก็ได้นะ ที่รัก ฉันไม่สนใจหรอก
-----------------------------------------------------------------------------------
แปลเอกสาร แปลเอกสารด่วน แปลเอกสารภาษาอังกฤษ แปลเอกสารภาษาไทย
 


Create Date : 01 ตุลาคม 2567
Last Update : 1 ตุลาคม 2567 22:37:45 น. 0 comments
Counter : 51 Pageviews.
(โหวต blog นี้) 

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 
space

BlogGang Popular Award#20


 
First Step
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]






space
space
[Add First Step's blog to your web]
space
space
space
space
space