space
space
space
<<
ตุลาคม 2567
 
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 
space
space
24 ตุลาคม 2567
space
space
space

แปลเพลง The Door - Teddy Swims
www.exact-translation.com
แปลเอกสารอังกฤษ 



[Verse 1]
I took a page out of your favorite book
ฉันได้รับคำแนะนำให้ทำตามในแบบอย่างที่คุณทำ
You sold me lies just by the way you look
คุณให้ฉันหลอกลวงเพียงแค่ดูจากรูปลักษณ์ภายนอกเท่านั้น
Taught me a language that I’ve never speak
สอนให้ฉันรู้จักวิธีการพูดในแบบที่ไม่คุ้นเคย
Baby, that ain’t for me, that, that ain’t for me
ที่รัก นั่นไม่ใช่ตัวตนของฉัน นั่น นั่นไม่ใช่ตัวฉันเลย
I dug my grave watchin’ the way you move
ฉันทำลายตัวเองในขณะที่กำลังเฝ้ามองดูการกระทำของคุณ
You took me higher than I ever flew, ooh
แต่ฉันก็ยอมรับว่าคุณทำให้ฉันมีความสุขมากกว่าที่เคย โอ้
Too many times, gave you a second chance
หลายครั้งที่ฉันมองข้ามความผิดพลาดและให้โอกาสครั้งที่สองกับคุณ
Baby, I’m just a man, I’m, I’m just a man
ที่รัก ฉันก็เป็นแค่มนุษย์คนหนึ่ง มนุษย์คนหนึ่งเท่านั้น

[Pre-Chorus]
No more thinkin’ about you late night
จะไม่ใช้เวลาช่วงดึกเพื่อคิดถึงคุณอีกต่อไปแล้ว
No more runnin’ around with your friends now
จะหยุดสังสรรค์และใช้เวลากับเพื่อนของคุณในเวลานี้เลย
Done pickin’ up pieces of my
เพียงพอแล้วที่จะหยิบชิ้นส่วนของตัวเองที่พังทลาย
Soul up off the floor, oh, oh
ในด้านจิตวิญญาณเพื่อพยายามฟื้นตัวจากความรู้สึก โอ้

[Chorus]
I said I would die for you, baby
ฉันเคยบอกว่าจะเสียสละตัวเองให้กับคุณ ที่รัก
But I can’t take this pain no more
แต่ฉันไม่สามารถอดทนต่อความเจ็บปวดนี้ได้อีกต่อไป
I thought I was willin’
ก่อนหน้านี้ฉันคิดว่าฉันเต็มใจจะอดทนต่อความยากลำบาก
But tonight I saved my life when I showed you the door
แต่คืนนี้ฉันได้ช่วยให้ตัวเองหลุดพ้นจากความเจ็บปวดเวลาที่ปล่อยให้คุณเดินจากไป
I don’t wanna lose you, baby
ฉันไม่อยากสูญเสียคุณไปหรอกนะ ที่รัก
But I can’t play this gamе no more
แต่ฉันก็ไม่สามารถเล่นเกมแห่งความรักครั้งนี้ได้อีกต่อไป
I thought it would kill me
ฉันคิดว่าการสิ้นสุดความสัมพันธ์จะทำให้ฉันเจ็บปวดเจียนตาย
But tonight I saved my lifе when I showed you the door
แต่คืนนี้ฉันได้ช่วยให้ตัวเองหลุดพ้นจากความเจ็บปวดเวลาที่ปล่อยให้คุณเดินจากไป

[Verse 2]
You never thought this day would ever come
คุณไม่เคยคิดว่าวันนี้ที่เราต้องยุติความสัมพันธ์จะมาถึง
But I looked you in the eyes and pulled the rug
แต่ฉันเผชิญหน้ากับคุณด้วยความจริงและทำอย่างเด็ดขาด
You tried to take away my sanity
คุณพยายามจะดึงเอาสติของฉันออกไปเพื่อครอบงำ
Baby, that ain’t for me, that, that ain’t for me
ที่รัก นั่นไม่ใช่ตัวตนของฉัน นั่น นั่นไม่ใช่ตัวฉันเลย

[Pre-Chorus]
Oh, no more thinkin’ about you late night
โอ้ จะไม่ใช้เวลาช่วงดึกเพื่อคิดถึงคุณอีกต่อไปแล้ว
No more runnin’ around with your friends now
จะหยุดสังสรรค์และใช้เวลากับเพื่อนของคุณในเวลานี้เลย
Done pickin’ up pieces of my
เพียงพอแล้วที่จะหยิบชิ้นส่วนของตัวเองที่พังทลาย
Soul up off the floor, oh, oh
ในด้านจิตวิญญาณเพื่อพยายามฟื้นตัวจากความรู้สึก โอ้

[Chorus]
I said I would die for you, baby
ฉันเคยบอกว่าจะเสียสละตัวเองให้กับคุณ ที่รัก
But I can’t take this pain no more
แต่ฉันไม่สามารถอดทนต่อความเจ็บปวดนี้ได้อีกต่อไป
I thought I was willin’
ก่อนหน้านี้ฉันคิดว่าฉันเต็มใจจะอดทนต่อความยากลำบาก
But tonight I saved my life when I showed you the door
แต่คืนนี้ฉันได้ช่วยให้ตัวเองหลุดพ้นจากความเจ็บปวดเวลาที่ปล่อยให้คุณเดินจากไป
I don’t wanna lose you, baby
ฉันไม่อยากสูญเสียคุณไปหรอกนะ ที่รัก
But I can’t play this gamе no more
แต่ฉันก็ไม่สามารถเล่นเกมแห่งความรักครั้งนี้ได้อีกต่อไป
I thought it would kill me
ฉันคิดว่าการสิ้นสุดความสัมพันธ์จะทำให้ฉันเจ็บปวดเจียนตาย
But tonight I saved my lifе when I showed you the door
แต่คืนนี้ฉันได้ช่วยให้ตัวเองหลุดพ้นจากความเจ็บปวดเวลาที่ปล่อยให้คุณเดินจากไป

[Post-Chorus]
When I showed you the door
เวลาที่ปล่อยให้คุณเดินจากไป
When I showed you the door
เวลาที่ปล่อยให้คุณเดินจากไป
But tonight I saved my life
แต่คืนนี้ฉันได้ช่วยให้ตัวเองหลุดพ้นจากความเจ็บปวด

[Chorus]
I said I would die for you, baby
ฉันเคยบอกว่าจะเสียสละตัวเองให้กับคุณ ที่รัก
But I can’t take this pain no more
แต่ฉันไม่สามารถอดทนต่อความเจ็บปวดนี้ได้อีกต่อไป
I thought I was willin’
ก่อนหน้านี้ฉันคิดว่าฉันเต็มใจจะอดทนต่อความยากลำบาก
But tonight I saved my life when I showed you the door
แต่คืนนี้ฉันได้ช่วยให้ตัวเองหลุดพ้นจากความเจ็บปวดเวลาที่ปล่อยให้คุณเดินจากไป
I don’t wanna lose you, baby (I don’t wanna lose you, baby)
ฉันไม่อยากสูญเสียคุณไปหรอกนะ ที่รัก (ฉันไม่อยากสูญเสียคุณไป ที่รัก)
But I can’t take this game no more (No more)
แต่ฉันก็ไม่สามารถเล่นเกมแห่งความรักครั้งนี้ได้อีกต่อไป (ไม่อีกต่อไปแล้ว)
I thought it would kill me (I thought it would kill me)
ฉันคิดว่าการสิ้นสุดความสัมพันธ์จะทำให้ฉันเจ็บปวดเจียนตาย (ฉันคิดว่าจะทำให้ฉันเจียนตาย)
But tonight I saved my life when I showed you the door
แต่คืนนี้ฉันได้ช่วยให้ตัวเองหลุดพ้นจากความเจ็บปวดเวลาที่ปล่อยให้คุณเดินจากไป

[Outro]
Mm-mm-mm
Woah, oh, oh
โอ้


 


Create Date : 24 ตุลาคม 2567
Last Update : 24 ตุลาคม 2567 11:08:38 น. 0 comments
Counter : 68 Pageviews.
(โหวต blog นี้) 

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 
space

BlogGang Popular Award#20


 
First Step
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]






space
space
[Add First Step's blog to your web]
space
space
space
space
space