[Verse 1] I’d never met you, but I wanted ฉันไม่เคยรู้จักคุณแต่ฉันต้องการ To invite you to the party จะเชิญคุณไปงานปาร์ตี้จะได้รู้จักมากขึ้น Then you walked in with those green eyes แล้วคุณก็เดินเข้ามาพร้อมกับดวงตาสีเขียวคู่นั้น Never stolen by nobody ที่ไม่เคยมีใครหลงใหลมาก่อน And they flicker to the future และดวงตาคู่นั้นสื่อถึงความรู้สึกคาดหวังในสิ่งที่จะเกิดขึ้น For a moment, I could picture ชั่วขณะหนึ่งที่ฉันจินตนาการภาพในอนาคต Then you touch me and I come back แล้วคุณก็มาสัมผัสฉัน ทำให้ฉันกลับมาสู่ช่วงเวลาปัจจุบัน And we’re talking on the staircase และเรากำลังพูดคุยกันบริเวณบันได Bout your big dreams on the big screens เกี่ยวกับความฝันอันยิ่งใหญ่ของคุณเพื่อให้บรรลุความสำเร็จในวงการบันเทิง Out of Georgia, now you’re lonely in this city ตอนนี้คุณรู้สึกโดดเดี่ยวในเมืองนี้หลังจากย้ายออกจากจอร์เจีย Lyin’ with me แล้วคุณก็มานอนกับฉัน And you’re scared it’s movin’ quickly คุณเริ่มหวาดหวั่นเกี่ยวกับความสัมพันธ์ของเราที่ก้าวไปอย่างรวดเร็ว Oh, now you’re crying, you’re in pieces โอ้ ตอนนี้คุณเศร้าใจและไม่แน่ใจเกี่ยวกับสถานการณ์ของตัวเอง Cause the only love you’ve ever known is Jesus เพราะว่าความรักเดียวที่คุณมีคือความรักและศรัทธาจากพระเยซู
I can feel it ฉันเข้าใจและเห็นใจ Oh, I hate that I’m the reason that you’re โอ้ ฉันเสียใจที่ทำให้คุณต้องลำบากใจ
[Pre-Chorus] In your head right now ในความคิดของคุณตอนนี้ While your world is spinning out ในขณะที่โลกของคุณกำลังสับสนวุ่นวาย
[Chorus] So slow it down ถอยมาหนึ่งก้าวและสงบอารมณ์ลง Take a moment now ใช้เวลาไตร่ตรองสักครู่หนึ่ง We’re too young to drown เรายังเด็กและมีทั้งชีวิตรออยู่ข้างหน้า Deep in dirty waters ไม่ควรต้องมาจมอยู่ในสถานการณ์ยากลำบาก Full of hopeless doubt ที่เต็มไปด้วยความสิ้นหวังและความไม่แน่นอน Let me pull you out ให้ฉันได้ช่วยดึงคุณออกไปจากสถานการณ์นี้ Let me hold you now ช่วยปลอบโยนและสร้างความมั่นใจให้กับคุณ Let me slow it down ให้ฉันได้ช่วยจัดการอย่างค่อยเป็นค่อยไป
[Verse 2] Ain’t it funny how it changes? ตลกดีนะ ในวิธีที่เหตุการณ์เปลี่ยนแปลงไป How the future rearranges วิธีที่อนาคตกำหนดรูปแบบของเหตุการณ์ที่ไม่คาดฝัน I get nervous, oh, I’m anxious ฉันรู้สึกวิตกกังวล โอ้ ฉันตื่นตระหนก Maybe loving you is dangerous บางทีการรักคุณอาจมีความเสี่ยงและเต็มไปด้วยความยากลำบาก I could lose you like the others ฉันอาจสูญเสียคุณไปเหมือนกับการสูญเสียคนอื่นในอดีต Only girl that’s never left me is my mother ผู้หญิงคนเดียวที่ไม่เคยทอดทิ้งฉันไปเลยก็คือแม่ของฉัน Oh, I love her โอ้ ฉันรักแม่มาก And I know you’ll probably hate it, but I’m และฉันรู้ว่าคุณอาจไม่ชอบและไม่เข้าใจการอ้างอิงถึงแม่ แต่ฉัน
[Pre-Chorus] In my head right now ในความคิดของฉันตอนนี้
[Chorus] So slow it down ถอยมาหนึ่งก้าวและสงบอารมณ์ลง Take a moment now ใช้เวลาไตร่ตรองสักครู่หนึ่ง We’re too young to drown เรายังเด็กและมีทั้งชีวิตรออยู่ข้างหน้า Deep in dirty waters ไม่ควรต้องมาจมอยู่ในสถานการณ์ยากลำบาก
Full of hopeless doubt ที่เต็มไปด้วยความสิ้นหวังและความไม่แน่นอน Let me pull you out ให้ฉันได้ช่วยดึงคุณออกไปจากสถานการณ์นี้ Let me hold you now ช่วยปลอบโยนและสร้างความมั่นใจให้กับคุณ Let me (Slow it down) ให้ฉันได้ (ช่วยจัดการอย่างค่อยเป็นค่อยไป)
[Outro] Slow it down ถอยมาหนึ่งก้าวและสงบอารมณ์ลง When you’re on the ground เมื่อคุณกำลังรู้สึกท้อแท้ And you’re crying และคุณกำลังร้องไห้ I’m trying (Slow it down) ฉันกำลังพยายาม (ช่วยให้สงบสติอารมณ์ลง) To slow it down สงบจิตใจและอารมณ์ลง When you’re spinning ’round เมื่อเวลาที่ความสับสนวุ่นวาย In your head กำลังเกิดขึ้นภายในจิตใจของคุณ Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh โอ้ I’ll help you slow it down ฉันจะอยู่เคียงข้างช่วยทำให้จิตใจสงบลง