space
space
space
<<
ตุลาคม 2567
 
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 
space
space
4 ตุลาคม 2567
space
space
space

แปลเพลง Save your tears - The Weekend

[Intro]
Ooh
Na na, yeah

[Verse 1]
I saw you dancing in a crowded room
ฉันเห็นเธอเต้นรำอยู่ในห้องที่เนืองแน่นไปด้วยผู้คน
You look so happy when I’m not with you
เธอดูมีความสุขดีเหลือเกินเมื่อไม่มีฉันอยู่ด้วย
But then you saw me, caught you by surprise
แต่แล้วเธอก็เห็นฉันเข้าจนได้ ท่าทางเธอดูแปลกใจ
A single teardrop falling from your eye
แล้วหยาดน้ำตาหนึ่งหยดก็ไหลออกมาจากนัยน์ตาเธอ

[Refrain]
I don’t know why I run away
ฉันเองก็ไม่รู้ว่าทำไมฉันถึงจากเธอไป
I’ll make you cry when I run away
ฉันคงทำเธอเสียใจ ตอนที่ฉันจากเธอไป

[Verse 2]
You could’ve asked me why I broke your heart
เธอน่าจะถามฉันสักหน่อยว่าทำไมฉันถึงทำร้ายจิตใจเธอ
You could’ve told me that you fell apart
แล้วเธอก็น่าจะบอกฉันสิ ว่าหัวใจเธอแตกสลาย
But you walked past me like I wasn’t there
แต่เธอกลับเดินผ่านไปราวกับฉันไม่มีตัวตนอยู่ที่แห่งนั้น
And just pretended like you didn’t care
แล้วก็แสร้งทำเป็นว่าเธอไม่ได้สนใจกันอีกแล้ว

[Refrain]
I don’t know why I run away
ฉันเองก็ไม่รู้ว่าทำไมฉันถึงจากเธอไป
I’ll make you cry when I run away
ฉันคงทำเธอเสียใจ ตอนที่ฉันจากเธอไป

[Chorus]
Take me back ’cause I wanna stay
โปรดพาฉันกลับไปที เพราะฉันต้องการที่จะอยู่ต่อ
Save your tears for another
เก็บน้ำตาของเธอเอาไว้เผื่อวันข้างหน้า
Save your tears for another day
เก็บน้ำตาของเธอเอาไว้เผื่อวันข้างหน้า
Save your tears for another day
เก็บน้ำตาของเธอเอาไว้เผื่อวันข้างหน้าเถอะนะ

[Verse 3]
So, I made you think that I would always stay
สิ่งต่าง ๆ ที่ฉันเคยได้ทำให้เธอคิดไปว่าฉันจะอยู่ตรงนี้ไปตลอด
I said some things that I should never say
รวมถึงที่ฉันเคยได้พูดออกไปทั้งที่ไม่ควรพูด
Yeah, I broke your heart like someone did to mine
ใช่แล้วล่ะ ฉันได้ทำร้ายจิตใจของเธอเหมือนกับที่ใครบางคนทำกับฉัน
And now you won’t love me for a second time
และตอนนี้เธอก็ไม่อาจจะกลับมารักฉันเป็นครั้งที่สองได้อีกแล้ว

[Refrain]
I don’t know why I run away
ฉันเองก็ไม่รู้ว่าทำไมฉันถึงจากเธอไป
I’ll make you cry when I run away
ฉันคงทำเธอเสียใจ ตอนที่ฉันจากเธอไป

[Chorus]
Girl, take me back ’cause I wanna stay
ที่รัก ช่วยพาฉันกลับไปทีเถอะ เพราะฉันต้องการที่จะอยู่ต่อ
Save your tears for another
เก็บน้ำตาของเธอเอาไว้เผื่อวันข้างหน้า
I realize that I’m much too late
ฉันรู้ดีว่าตอนนี้มันสายเกินไปแล้ว
And you deserve someone better
และเธอก็คู่ควรกับคนที่ดีกว่านี้
Save your tears for another day (Ooh, yeah)
เก็บน้ำตาของเธอเอาไว้เผื่อวันข้างหน้าเถอะ
Save your tears for another day (Yeah)
เก็บน้ำตาของเธอเอาไว้เผื่อวันข้างหน้านะ

[Refrain]
I don’t know why I run away
ฉันเองก็ไม่รู้ว่าทำไมฉันถึงจากเธอไป
I’ll make you cry when I run away
ฉันคงทำเธอเสียใจ ตอนที่ฉันจากเธอไป

[Chorus]
Save your tears for another day, ooh, girl (Ah)
เก็บน้ำตาของเธอเอาไว้เผื่อวันข้างหน้าเถอะ โอ้ ที่รัก
I said save your tears for another day (Ah)
เชื่อฉันเถอะ ช่วยเก็บน้ำตาของเธอเอาไว้เผื่อวันข้างหน้าจะดีกว่า

[Outro]
Save your tears for another day (Ah)
ช่วยเก็บน้ำตาของเธอเอาไว้เผื่อวันข้างหน้าจะดีกว่า
Save your tears for another day (Ah)
ช่วยเก็บน้ำตาของเธอเอาไว้เผื่อวันข้างหน้าเถอะนะ
--------------------------------------------------------------------------------------------
แปลเอกสาร แปลเอกสารด่วน แปลเอกสารอังกฤษ แปลเอกสารกฎหมาย แปลเอกสารสัญญา แปลเอกสารทะเบียนพาณิชย์ 
แปลเอกสารยื่นวีซ่า แปลเอกสารบริษัท แปลเอกสารบทคัดย่อ แปลเอกสารบทความ แปลเอกสารไอที


Create Date : 04 ตุลาคม 2567
Last Update : 4 ตุลาคม 2567 2:17:36 น. 0 comments
Counter : 39 Pageviews.
(โหวต blog นี้) 

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 
space

BlogGang Popular Award#20


 
First Step
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]






space
space
[Add First Step's blog to your web]
space
space
space
space
space