www.exact-translation.com แปลเอกสาร VIDEO The whispers in the morning Of lovers sleeping tight Are rolling like thunder now As I look in your eyes เสียงกระซิบยามเช้า ของคนรักที่หลับอย่างสบาย นั้นกลายเป็นสายฟ้าฟาดแทนซะแล้ว ขณะที่ฉันมองในตาเธอ I hold on to your body And feel each move you make Your voice is warm and tender A love that I could not forsake ฉันกอดเธอเอาไว้ แล้วรู้สึกถึงๆทุกการเคลื่อนไหวของเธอ เสียงของเธอนั้นอบอุ่นและอ่อนโยน ความรักที่ฉันไม่มีวันทิ้งไป ‘Cause I am your lady And you are my man Whenever you reach for me I’ll do all that I can เพราะฉันคือผู้หญิงของเธอ และเธอก็คือผู้ชายของฉัน เมื่อไหร่ก็ตามที่เธอเอื้อมมือมาหาฉัน ฉันจะทำทุกๆอย่างเท่าที่ฉันทำได้ Lost is how I’m feeling lying in your arms When the world outside’s too Much to take That all ends when I’m with you หลงทางคือสิ่งที่ฉันรู้สึกเหมือนนอนอยู่ในอ้อมกอดของเธอ เมื่อโลกข้างนอกนั้น มันเกินกว่าที่ฉันรับได้ ความรู้สึกแย่ๆนั้นมันก็จบลงทันทีเมื่อฉันอยู่กับเธอ Even though there may be times It seems I’m far away Never wonder where I am ‘Cause I am always by your side ถึงแม้มันอาจจะมีบางช่วงเวลา ที่ดูไกลแสนไกล ไม่เคยคิดว่าฉันอยู่ที่ไหน เพราะฉันอยู่เคียงข้างเธอเสมอ ‘Cause I am your lady And you are my man Whenever you reach for me I’ll do all that I can เพราะฉันคือผู้หญิงของเธอ และเธอก็คือผู้ชายของฉัน เมื่อไหร่ก็ตามที่เธอเอื้อมมือมาหาฉัน ฉันจะทำทุกๆอย่างเท่าที่ฉันทำได้ We’re heading for something Somewhere I’ve never been Sometimes I am frightened But I’m ready to learn Of the power of love เรากำลังมุ่งไปที่ไหนซักแห่ง ที่ที่ฉันไม่เคยไปมาก่อน บางครั้งฉันก็กลัวนะ แต่ฉันพร้อมจะเรียนรู้แล้ว ถึงพลังแห่งรัก The sound of your heart beating Made it clear Suddenly the feeling that I can’t go on Is light years away เสียงหัวใจที่เต้นอยู่ของเธอ ทำให้ทุกๆอย่างมันชัดเจน แล้วความรู้สึกที่ทำให้ฉันไม่สามารถก้าวเดินต่อไปได้ มันก็อยู่ห่างไกลไปเป็นปีแสงเลย ‘Cause I am your lady And you are my man Whenever you reach for me I’ll do all that I can เพราะฉันคือผู้หญิงของเธอ และเธอก็คือผู้ชายของฉัน เมื่อไหร่ก็ตามที่เธอเอื้อมมือมาหาฉัน ฉันจะทำทุกๆอย่างเท่าที่ฉันทำได้ We’re heading for something Somewhere I’ve never been Sometimes I am frightened But I’m ready to learn Of the power of love เรากำลังมุ่งไปที่ไหนซักแห่ง ที่ที่ฉันไม่เคยไปมาก่อน บางครั้งฉันก็กลัวนะ แต่ฉันพร้อมจะเรียนรู้แล้ว ถึงพลังแห่งรัก
Create Date : 27 ตุลาคม 2567
Last Update : 27 ตุลาคม 2567 6:17:39 น.
0 comments
Counter : 257 Pageviews.