When I first saw you, I saw love [เมื่อแรกเราได้เจอกัน ฉันรู้สึกถึงรักแรกพบ] And the first time you touched me, I felt love [และเมื่อแรกเราได้สัมผัส ฉันรู้สึกถึงรักของเรา] And after all this time, you're still the one I love [และเมื่อเวลาผ่านพ้นไป เธอยังคงเป็นคนเดียวที่ฉันมอบใจ]
Looks like we made it [เหมือนสองเราจะผ่านมันมาได้] Look how far we've come my baby [ดูสิว่าเราเดินกันมาไกลแค่ไหนแล้ว...ที่รัก] We mighta took the long way [ไม่ว่าระยะทางจะไกลสักเท่าใด...] We knew we'd get there someday [เราต่างก็รู้กันว่าเราต้องมาจุดนี้ด้วยกันสักวัน]
*They said, "I bet they'll never make it" [คนอื่นเขาพูดกันว่า "พนันได้เลยว่าคู่นี้ไปกันไม่รอดหรอก"] But just look at us holding on [แต่ก็ได้แค่พูดแบบนั้น แล้วก็มองเราสองโอบกอดกัน] We're still together still going strong [วันนี้เรายังคงรักกัน และยังคงเดินเคียงข้างกันไปอย่างมั่นคง]
** (Chorus : You're still the one) [คอรัส : เธอยังเป็นคนเดียว...] You're still the one I run to [เธอยังเป็นคนเดียวที่ฉันวิ่งไปหา...] The one that I belong to [...เป็นคนเดียวที่่เป็นของฉันจริงๆ] You're still the one I want for life [เธอยังเป็นคนเดียวที่ฉันต้องการมาตลอดชีวิต]
*** (Chorus : You're still the one) [คอรัส : เธอยังเป็นคนเดียว...] You're still the one that I love [เธอยังเป็นคนเดียวที่ฉันรัก...] The only one I dream of [...เป็นคนๆนั้นที่ฉันฝันถึง] You're still the one I kiss good night [เธอยังคงเป็นคนเดียวที่จูบราตรีสวัสดิ์ทุกคืน]
Ain't nothin' better [ไม่มีอะไรจะดีไปกว่านี้อีกแล้ว] We beat the odds together [ที่เราร่วมต่อสู้ปัญหามาด้วยกัน] I'm glad we didn't listen [ฉันดีใจที่เธอไม่ได้ใส่ใจคนพวกนั้น] Look at what we would be missin' [และทำให้เราไม่ได้พลาดอะไรไป]
(*) (**) (***)
Yeah...
(**) Oh...Yeah.... (***)
I'm so glad we made it [ฉันซึ้งใจที่เราผ่านมันมาได้] Look how far we've come my baby [ดูสิว่าเรามากันไกลเท่าไหร่แล้ว...ที่รัก...]