[Verse 1] He said, “Are you serious? I’ve tried, but I can’t figure out เขาพูดขึ้นมาว่า “คุณจริงจังไหม ฉันพยายามแล้วแต่ยังไม่เข้าใจความถึงตั้งใจของคุณ I’ve been next to you all night and still don’t know what you’re about ฉันอยู่ข้างคุณตลอดทั้งคืนและยังคงไม่รู้ว่าคุณต้องการจะเตรียมทำอะไรต่อไป You keep ta- (Ta-ta-), talkin’, but not much comin’ out your mouth คุณพูดคุยหลายเรื่องแต่สิ่งที่พูดออกมาไม่ได้สื่อความหมายและแสดงความรู้สึกเลย Can’t you tell that I want you?” I say, yeah คุณไม่รู้เลยหรือว่าฉันต้องการคุณ” ฉันตอบกลับไปว่า ใช่
[Chorus] I would want myself ฉันต้องการตัวฉันเองนะ Baby, please believe me ที่รัก ได้โปรดเชื่อฉันเถอะ I’ll put you through hell ฉันจะพาคุณไปสู่ความทุกข์ใจ Just to know me, yeah, yeah รู้จักฉันไว้นะ ใช่ So sure of yourself แล้วมั่นใจในตัวเอง Baby, don’t get greedy ที่รัก อย่าโลภและเรียกร้องมากเกินไป That shit won’t end well ซึ่งจะทำให้จบแบบไม่มีความสุขได้ Ooh-ooh, end well โอ้ จบอย่างสวยงาม
[Interlude] (Uh-uh, uh-uh-uh, uh-uh, woo)
[Verse 2] I see you eyein’ me down, but you’ll never know much past my name ฉันเห็นคุณกำลังจ้องมองฉันด้วยความสนใจแต่คุณไม่มีทางรู้หรอกว่าฉันชื่ออะไร Or how I’m runnin’ this room around and that I’m still half your age หรือวิธีที่ฉันเรียกร้องความสนใจให้หลงใหลและอีกอย่างฉันยังอายุน้อยกว่าคุณตั้งครึ่งหนึ่ง Yeah, you’re loo- (Loo-loo-), lookin’ at me like I’m some sweet escape ใช่แล้ว คุณจ้องมองฉันเหมือนว่าฉันน่าหลงใหลเป็นที่ต้องการเสียเหลือเกิน Obvious that you want me, but I said ชัดเจนว่าคุณต้องการฉัน แต่ฉันพูดว่า
[Chorus] I would want myself ฉันต้องการตัวฉันเองนะ Baby, please believe me ที่รัก ได้โปรดเชื่อฉันเถอะ I’ll put you through hell ฉันจะพาคุณไปสู่ความทุกข์ใจ Just to know me, yeah, yeah รู้จักฉันไว้นะ ใช่ So sure of yourself แล้วมั่นใจในตัวเอง Baby, don’t get greedy ที่รัก อย่าโลภและเรียกร้องมากเกินไป That shit won’t end well ซึ่งจะทำให้จบแบบไม่มีความสุขได้ Ooh-ooh, end well โอ้ จบอย่างสวยงาม
[Verse 3] He said, “I’m just curious, is this for real or just an act? เขาพูดว่า “ฉันก็เพียงแค่สงสัยว่านี่เป็นเรื่องจริงหรือแค่การแกล้งแสดงออก Can’t tell if you love or hate me, never met someone like that บอกไม่ได้เลยว่าคุณรักหรือเกลียดฉันก็ไม่เคยพบกับใครที่เป็นแบบนั้น Drive me so (So, so) crazy, did you know you got that effect?” ทำให้ฉันคลั่งไคล้มาก (มากมาย) คุณรู้ตัวไหมว่าคุณทำให้ฉันรู้สึกมากขนาดนี้ I said, “Lemme check; yeah!” ฉันตอบว่า “ถ้าอย่างนั้นให้ฉันได้ลองตรวจดูอารมณ์ของฉันเสียหน่อย ใช่”
[Chorus] I would want myself ฉันต้องการตัวฉันเองนะ Baby, please believe me ที่รัก ได้โปรดเชื่อฉันเถอะ I’ll put you through hell ฉันจะพาคุณไปสู่ความทุกข์ใจ Just to know me, yeah, yeah รู้จักฉันไว้นะ ใช่ So sure of yourself แล้วมั่นใจในตัวเอง Baby, don’t get greedy ที่รัก อย่าโลภและเรียกร้องมากเกินไป That shit won’t end well ซึ่งจะทำให้จบแบบไม่มีความสุขได้ Ooh-ooh, end well โอ้ จบอย่างสวยงาม
[Outro] (I would want myself) (ฉันต้องการตัวเอง) (I would want myself) I would want myself (ฉันต้องการตัวเอง) ฉันต้องการตัวเอง (I would want myself) (ฉันต้องการตัวเอง) (I would want myself) (ฉันต้องการตัวเอง) (Uh-uh, uh-uh-uh, uh)