space
space
space
<<
ตุลาคม 2567
 
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 
space
space
24 ตุลาคม 2567
space
space
space

แปลเพลง Ride - Twenty One Pilots
www.exact-translation.com
แปลเอกสารอังกฤษ 


I just wanna stay in the sun where I find
I know it's hard sometimes
Pieces of peace in the sun's peace of mind
I know it's hard sometimes
Yeah, I think about the end just way too much
But it's fun to fantasize
All my enemies who wouldn't wish who I was
But it's fun to fantasize

ฉันแค่อยากจะอาศัยอยู่ในดวงอาทิตย์ ที่ที่ฉันพบกับ
ฉันรู้แหละว่าบางครั้งมันก็ยาก
ชิ้นส่วนของความสงบในแสงอาทิตย์
ฉันรู้แหละว่าบางครั้งมันก็ยาก
และฉันก็ครุ่นคิดเรื่องจุดจบของชีวิตมากเกินไป
แต่มันก็สนุกดีนะที่ได้จินตนาการ
ฉันคิดมากเรื่องผู้คนที่เกลียดในสิ่งที่ฉันเป็น
แต่มันก็สนุกดีนะที่ได้จินตนาการ

I'm falling, so I'm taking my time on my ride
I'm falling, so I'm taking my time on my ride
Taking my time on my ride

ฉันกำลังล้มลง งั้นฉันขอใช้เวลาของฉันอยู่กับเส้นทางของตัวเองแล้วกัน
ฉันกำลังล้มลง งั้นฉันขอใช้เวลาของฉันอยู่กับเส้นทางของตัวเองแล้วกัน
ใช้เวลาของฉันอยู่กับเส้นทางของฉันเอง
(my ride อาจหมายถึง 'เส้นทางของชีวิตที่ต้องดำเนินต่อ' หรือ 'เส้นทางสู่จุดจบหรือความตาย' ก็ได้)

"I'd die for you," that's easy to say
We have a list of people that we would take
A bullet for them, a bullet for you
A bullet for everybody in this room
But I don't seem to see many bullets coming through
See many bullets coming through
Metaphorically, I'm the man
But literally, I don't know what I'd do
"I'd live for you," and that's hard to do
Even harder to say when you know it's not true
Even harder to write when you know that tonight
There were people back home who tried talking to you
But then you ignored them still
All these questions they're for real like
Who would you live for?
Who would you die for?
And would you ever kill?

"ฉันจะยอมตายเพื่อคุณ" มันง่ายที่จะพูด
เรามีลิสต์รายชื่อผู้คนที่เราจะยอมเอาตัวไปรับ
กระสุนแทนพวกเขาได้ รับลูกกระสุนแทนคุณได้
แทนทุกคนในห้องนี้
แต่ฉันไม่เห็นว่าจะมีกระสุนหลายนัดยิงเข้ามาเลย
ไม่เห็นว่าจะมีกระสุนหลายนัดยิงเข้ามาเลย
ถ้านี่เป็นเรื่องสมมติ ฉันจะเป็นผู้ชายคนนั้นแหละ(ที่สละตัวเองไปรับกระสุน)
แต่ในความเป็นจริงน่ะเหรอ ฉันไม่รู้ด้วยซ้ำว่าจะทำอย่างไร
"ฉันจะอยู่เพื่อคุณ" มันยากที่จะทำ
และยากขึ้นไปอีกที่ต้องพูด ในเมื่อคุณรู้ว่ามันเป็นไปไม่ได้
ยากขึ้นไปอีกที่ต้องเขียน ในเมื่อคุณรู้ว่าคืนนี้
มีคนกลับบ้านมาและพยายามที่จะคุยกับคุณ 
แต่คุณกลับไม่สนใจเขา
คำถามทั้งหมดนี้ อยากให้ตอบจริงๆนะ
คุณจะมีชีวิตอยู่เพื่อใคร
คุณจะยอมตายเพื่อใคร
และคุณคิดจะฆ่าใครหรือเปล่า


I'm falling, so I'm taking my time on my ride
I'm falling, so I'm taking my time on my ride
Taking my time on my ride

ฉันกำลังล้มลง งั้นฉันขอใช้เวลาของฉันอยู่กับเส้นทางของตัวเองแล้วกัน
ฉันกำลังล้มลง งั้นฉันขอใช้เวลาของฉันอยู่กับเส้นทางของตัวเองแล้วกัน
ใช้เวลาของฉันอยู่กับเส้นทางของฉันเอง

I've been thinking too much
I've been thinking too much
I've been thinking too much
I've been thinking too much
Help me
I've been thinking too much 
I've been thinking too much
I've been thinking too much 
Help me
I've been thinking too much 
I've been thinking too much
I've been thinking too much

ฉันคิดมากเกินไปแล้ว
ช่วยฉันที

I'm falling, so I'm taking my time on my ride
I'm falling, so I'm taking my time
Taking my time on my ride
I'm falling, so I'm taking my time on my ride
I'm falling, so I'm taking my time on my

ฉันกำลังล้มลง งั้นฉันขอใช้เวลาของฉันอยู่กับเส้นทางของตัวเองแล้วกัน
ใช้เวลาของฉันอยู่กับเส้นทางของฉันเอง

I've been thinking too much
Help me
I've been thinking too much
Help me

ฉันคิดมากเกินไปแล้ว
ช่วยฉันที

I've been thinking too much 
I've been thinking too much
I've been thinking too much 
Help me
I've been thinking too much 
I've been thinking too much
I've been thinking too much
Help me

ฉันคิดมากเกินไปแล้ว
ช่วยฉันที



Create Date : 24 ตุลาคม 2567
Last Update : 24 ตุลาคม 2567 10:58:12 น. 0 comments
Counter : 81 Pageviews.
(โหวต blog นี้) 

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 
space

BlogGang Popular Award#20


 
First Step
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]






space
space
[Add First Step's blog to your web]
space
space
space
space
space