[Verse 1] Something’s got a hold of me lately มีบางสิ่งบางอย่างทำให้ฉันรู้สึกสับสนในช่วงนี้ No, I don’t know myself anymore ไม่ ฉันไม่เป็นตัวของตัวเองอีกต่อไปแล้ว Feels like the walls are all closin’ in เป็นความรู้สึกถูกกดดันอยู่ในที่แคบเหมือนกำแพงกำลังบีบเข้ามา And the devil’s knockin’ at my door, woah และต้องต่อสู้ดิ้นรนกับความท้าทายภายในตัว Out of my mind, how many times did I tell you เหมือนสติหลุดลอยไป ฉันบอกคุณไปกี่ครั้งแล้วว่า I’m no good at bein’ alone? ฉันไม่เก่งเรื่องการที่ต้องอยู่อย่างโดดเดี่ยว Yeah, it’s taken a toll on me, tryin’ my best to keep ใช่ ความเดียวดายทำให้ฉันรู้สึกแย่ ฉันพยายามอย่างมากในการรับมือ From tearin’ the skin off my bones, don’t you know กับความเจ็บปวดในจิตใจและความเครียด คุณรู้ไหม
[Chorus] I lose control ฉันสูญเสียการควบคุมตัวเอง When you’re not next to me ในเวลาที่คุณไม่ได้อยู่เคียงข้างฉัน I’m fallin’ apart right in front of you, can’t you see? ฉันกำลังแตกสลายต่อหน้าคุณ คุณเห็นบ้างไหม I lose control ฉันควบคุมตัวเองไม่ได้เลย When you’re not next to me, mhm ในเวลาที่คุณไม่ได้อยู่เคียงข้างฉัน Yeah, you’re breakin’ my heart, baby ใช่แล้ว คุณกำลังทำให้หัวใจของฉันแตกสลาย ที่รัก
You make a mess of me คุณทำให้จิตใจของฉันสับสนวุ่นวาย
[Verse 2] Problematic สิ่งที่สร้างปัญหา The problem is I want your body like a fiend, like a bad habit ปัญหาคือฉันต้องการตัวคุณอย่างมากเหลือเกินซึ่งส่งผลไม่ดีต่อฉันเลย Bad habits hard to break when I’m with you ยากที่จะหลุดพ้นจากนิสัยที่แย่นี้เมื่อเวลาที่ฉันอยู่กับคุณ Yeah, I know I can do it on my own ใช่ ฉันก็รู้ว่าฉันทำได้ด้วยตัวเอง But I want that real full moon writin’ magic, man, it takes two แต่ฉันต้องการสิ่งพิเศษที่มหัศจรรย์กับเวทมนตร์เมื่อพระจันทร์เต็มดวง Problematic สิ่งที่สร้างปัญหา The problem is when I’m with you I’m an addict ปัญหาคือฉันต้องการตัวคุณอย่างมากเหลือเกินจนเป็นการเสพติด And I need some relief, my skin and your teeth และฉันต้องการบรรเทาจากอารมณ์อันรุนแรงนี้โดยมีคุณอยู่อย่างชิดใกล้ Can’t see the forest through the trees เป็นความรู้สึกถูกครอบงำที่ทำให้มองไม่เห็นภาพกว้างได้เลย Got me down on my knees, darlin’, please, oh คุกเข่าวิงวอนขอความเห็นใจกันบ้างนะ ที่รัก ได้โปรดเถอะ โอ้
[Chorus] I lose control ฉันสูญเสียการควบคุมตัวเอง When you’re not next to me ในเวลาที่คุณไม่ได้อยู่เคียงข้างฉัน I’m fallin’ apart right in front of you, can’t you see? ฉันกำลังแตกสลายต่อหน้าคุณ คุณเห็นบ้างไหม I lose control ฉันควบคุมตัวเองไม่ได้เลย When you’re not next to me (Mm-hmm) ในเวลาที่คุณไม่ได้อยู่เคียงข้างฉัน Yeah, you’re breakin’ my heart, baby ใช่แล้ว คุณกำลังทำให้หัวใจของฉันแตกสลาย ที่รัก You make a mess of me, yeah คุณทำให้จิตใจของฉันสับสนวุ่นวาย ใช่
[Instrumental Break]
[Chorus] I lose control ฉันสูญเสียการควบคุมตัวเอง When you’re not next to me ในเวลาที่คุณไม่ได้อยู่เคียงข้างฉัน I’m fallin’ apart right in front of you, can’t you see? ฉันกำลังแตกสลายต่อหน้าคุณ คุณเห็นบ้างไหม I lose control ฉันควบคุมตัวเองไม่ได้เลย When you’re not here with me, mhm ในเวลาที่คุณไม่ได้อยู่เคียงข้างฉัน Yeah, you’re breakin’ my heart, baby ใช่แล้ว คุณกำลังทำให้หัวใจของฉันแตกสลาย ที่รัก
You make a mess of me คุณทำให้จิตใจของฉันสับสนวุ่นวาย