space
space
space
<<
ตุลาคม 2567
 
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 
space
space
30 ตุลาคม 2567
space
space
space

แปลเพลง Turn Me On - David Guetta feat. Nicki Minaj
แปลเอกสารภาษาอังกฤษ 

Doctor, doctor, need you bad, hold me babe
Doctor, doctor, where ya at? Give me something
I need your love, I need your love, I need your loving
You got that kind of medicine that keeps me coming

หมอคะ คุณหมอคะ ต้องการคุณเหลือเกิน กอดฉันที
คุณหมอคะ คุณหมอคะ คุณอยู่ไหนคะ? มอบบางอย่างให้ฉันที
ฉันต้องการความรักจากคุณ
คุณมียาที่ทำให้ฉันต้องกลับมาหาเธอเสมอ

My body needs a hero
Come and save me
Something tells me you know how to save me
I’ve been feeling weird
Oh, I need you come and rescue me


ร่างกายของฉันต้องการฮีโร่
ที่จะมาปกป้องฉัน
บางอย่างบอกฉันว่าคุณรู้วิธีที่จะช่วยฉัน
ฉันรู้สึกแปลกมากๆ
ฉันต้องการให้คุณมาช่วยฉันที

Make me come alive, come on and turn me on
Touch me, save my life, come on and turn me on
I’m too young to die, come on and turn me on
Turn me on, turn me on, turn me on, turn me on

ทำให้ฉันฟื้นขึ้นมาที มาสิ ปลุกอารมณ์ฉันออกมา
สัมผัสฉัน ช่วยชีวิตฉัน เข้ามาและทำให้ฉันมีอารมณ์หน่อย
ฉันยังสาวเกินกว่าที่จะตาย มาสิ ปลุกอารมณ์ฉันออกมา
ท ปลุกอารมณ์ฉันออกมาที

Oh you make it make it right
My temperature is super high
If I scream, if I cry
It’s only cause I feel alive


เธอทำได้ดีมากเลย
อุณหภูมิในร่างกายฉันมันสูงสุดๆเลยล่ะ
ถ้าฉันกรีดร้อง ถ้าฉันร้องออกมา
มันแค่เพราะฉันรู้สึกมีชีวิตอีกครั้งเท่านั้นแหละ

My body needs a hero
Come and save me
Something tells me you know how to save me
I’ve been feeling weird
Oh, I need you come and rescue me

ร่างกายของฉันต้องการฮีโร่
ที่จะมาปกป้องฉัน
บางอย่างบอกฉันว่าคุณรู้วิธีที่จะช่วยฉัน
ฉันรู้สึกแปลกมากๆ
ฉันต้องการให้คุณมาช่วยฉันที


Make me come alive, come on and turn me on
Touch me, save my life, come on and turn me on
I’m too young to die, come on and turn me on
Turn me on, turn me on, turn me on, turn me on

ทำให้ฉันฟื้นขึ้นมาที มาสิ ปลุกอารมณ์ฉันออกมา
สัมผัสฉัน ช่วยชีวิตฉัน เข้ามาและทำให้ฉันมีอารมณ์หน่อย
ฉันยังสาวเกินกว่าที่จะตาย มาสิ ปลุกอารมณ์ฉันออกมา
ท ปลุกอารมณ์ฉันออกมาที

You’ve got my life in the palm of your hands
Come save me now
I know you can(I know you can)
Don’t let me die young
I just want you to father my young
I just want you to be my doctor, we can get it crackin’ chiropractor, I, I, I, I
I know you can save me
And make me feel alive

คุณมีชีวิตฉันในกำมือแล้ว
ช่วยชีวิตฉันทีนะ
ฉันรู้ว่าคุณทำได้
อย่าปล่อยให้ฉันตายตั้งแต่ยังเด็ก
ฉันอยากให้คุณเป็นพ่อของลูกฉัน
ฉันอยากให้คุณเป็นหมอของฉัน เราจะมาเสพติดกัน
เป็นหมอจับเส้น ( Crack แปลว่า โคเคน หรือ จับเส้นก็ได้ครับ เป็นการเล่นคำ)
ฉันรู้ว่าคุณช่วยฉันได้
และทำให้ฉันมีชีวิตอีกครั้ง

Make me come alive, come on and turn me on
Touch me, save my life, come on and turn me on
I’m too young to die, come on and turn me on
Turn me on, turn me on, turn me on, turn me on

ทำให้ฉันฟื้นขึ้นมาที มาสิ ปลุกอารมณ์ฉันออกมา
สัมผัสฉัน ช่วยชีวิตฉัน เข้ามาและทำให้ฉันมีอารมณ์หน่อย
ฉันยังสาวเกินกว่าที่จะตาย มาสิ ปลุกอารมณ์ฉันออกมา
ปลุกอารมณ์ฉันออกมาที

 


Create Date : 30 ตุลาคม 2567
Last Update : 30 ตุลาคม 2567 17:47:55 น. 0 comments
Counter : 59 Pageviews.
(โหวต blog นี้) 

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 
space

BlogGang Popular Award#20


 
First Step
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]






space
space
[Add First Step's blog to your web]
space
space
space
space
space