[Pre-Chorus] I don’t like no whips and chains and you can’t tie me down ฉันไม่ชอบแส้และโซ่ตรวน คุณจะมาผูกมัดฉันไม่ได้นะ But you can whip your lovin’ on me, baby แต่คุณจะใช้แส้แห่งความรักของคุณกับฉันก็ได้เลย ที่รัก Whip your lovin’ on me, baby ใช้แส้แห่งความรักอันอ่อนโยนของคุณมาที่ฉันได้เลย ที่รัก
[Chorus] I’m vanilla, baby (I don’t like no whips and chains and you can’t tie me down) ฉันเป็นสาวหวานเรียบง่าย ที่รัก (ฉันไม่ชอบแส้และโซ่ตรวน คุณจะมาผูกมัดฉันไม่ได้นะ) I’ll choke you, but I ain’t no killer, baby ฉันจะจัดการกับคุณ แต่ฉันไม่ใช่นักฆ่าหรอก ที่รัก She twenty-eight, tellin’ me I’m still a baby (But you can whip your lovin’ on me, baby) เธออายุยี่สิบแปดเอง พูดสิว่าฉันยังเป็นสาวอยู่เลย (แต่ใช้แส้แห่งความรักของคุณมาที่ฉันได้เลย ที่รัก) I get love in Detroit like Skilla Baby (Whip your lovin’ on me, baby) ฉันได้รับความรักและการสนับสนุนมากมายในดีทรอยต์ (ใช้แส้แห่งความรักของคุณมาที่ฉันได้เลย ที่รัก) And the thing about your boy is และสิ่งที่เกี่ยวกับหนุ่มของคุณก็คือ I don’t like no whips and chains and you can’t tie me down ฉันไม่ชอบแส้และโซ่ตรวน คุณจะมาผูกมัดฉันไม่ได้นะ But you can whip your lovin’ on me, baby แต่คุณจะใช้แส้แห่งความรักของคุณกับฉันก็ได้เลย ที่รัก That’s right, that’s right ใช่แล้ว Whip your lovin’ on me, baby ใช้แส้แห่งความรักอันอ่อนโยนของคุณมาที่ฉันได้เลย ที่รัก
[Verse 1] Young J-A-C-K, AKA พ่อหนุ่มแจ็คคนนั้นหรือที่รู้จักในชื่อ Rico like Suave, Young Enrique ริโก้ ซูเว หรือ หนุ่มน้อยเอ็นริเก้ Speakin’ of AKA, she’s an alpha เมื่อพูดถึง AKA ชมรมผิวสีแล้วเธอก็เป็นผู้นำที่โดดเด่นในชมรมเลยเชียว But not around your boy, she get quiet ’round your boy, hold on (Shh) แต่ไม่ใช่เวลาที่อยู่ใกล้หนุ่มของคุณ เธอจะทำตัวเงียบเมื่อเธออยู่ใกล้เขา Don’t know what you heard or what you thought about your boy ไม่รู้ว่าคุณได้ยินอะไรหรือคิดอย่างไรเกี่ยวกับหนุ่มของคุณ But they lied about your boy, goin’ dumb and it’s somethin’ idiotic ’bout your boy แต่พวกเขาโกหกเรื่องคนของคุณและกลายเป็นคนโง่ เป็นเรื่องงี่เง่าเกี่ยวกับคนของคุณ She wearin’ cheetah print, that’s how bad she wanna bе spotted ’round your boy เธอใส่ชุดลายเสือชีตาห์เพราะต้องการสร้างความโดดเด่นดึงดูดให้เขาสังเกตเห็น
[Pre-Chorus] I don’t like no whips and chains and you can’t tie me down ฉันไม่ชอบแส้และโซ่ตรวน คุณจะมาผูกมัดฉันไม่ได้นะ But you can whip your lovin’ on me, baby แต่คุณจะใช้แส้แห่งความรักของคุณกับฉันก็ได้เลย ที่รัก Whip your lovin’ on me ใช้แส้แห่งความรักอันอ่อนโยนของคุณมาที่ฉันได้เลย
[Chorus] I’m vanilla, baby (I don’t like no whips and chains and you can’t tie me down) ฉันเป็นสาวหวานเรียบง่าย ที่รัก (ฉันไม่ชอบแส้และโซ่ตรวน คุณจะมาผูกมัดฉันไม่ได้นะ) I’ll choke you, but I ain’t no killer, baby ฉันจะจัดการกับคุณ แต่ฉันไม่ใช่นักฆ่าหรอก ที่รัก She twenty-eight, tellin’ me I’m still a baby (But you can whip your lovin’ on me, baby) เธออายุยี่สิบแปดเอง พูดสิว่าฉันยังเป็นสาวอยู่เลย (แต่ใช้แส้แห่งความรักของคุณมาที่ฉันได้เลย ที่รัก) I get love in Detroit like Skilla Baby (Whip your lovin’ on me, baby) ฉันได้รับความรักและการสนับสนุนมากมายในดีทรอยต์ (ใช้แส้แห่งความรักของคุณมาที่ฉันได้เลย ที่รัก) And the thing about your boy is และสิ่งที่เกี่ยวกับหนุ่มของคุณก็คือ I don’t like no whips and chains and you can’t tie me down ฉันไม่ชอบแส้และโซ่ตรวน คุณจะมาผูกมัดฉันไม่ได้นะ But you can whip your lovin’ on me, baby แต่คุณจะใช้แส้แห่งความรักของคุณกับฉันก็ได้เลย ที่รัก Whip your lovin’ on me, baby ใช้แส้แห่งความรักอันอ่อนโยนของคุณมาที่ฉันได้เลย ที่รัก
[Verse 2] Young M-I-S-S-I-O-N-A-R-Y พ่อหนุ่มน้อย You sharp like barbed wire คุณเฉียบแหลมและเฉลียวฉลาดมาก She stole my heart, then she got archived เธอขโมยหัวใจของฉันไปแล้วเธอก็เก็บไว้ในความทรงจำ I keep it short with a bitch, Lord Farquaad ฉันพยายามทำให้ความสัมพันธ์ของฉันกับแม่สาวนั่นสั้นลง All the girls in the front row (Ayy) สาวทุกคนที่ยืนอยู่แถวหน้า All the girls at the barricade (Ayy) สาวทุกคนที่ยืนอยู่ตรงเครื่องกีดขวาง All the girls that been waitin’ all day, let your tongue hang out, fuck everything (Ayy) สาวทุกคนที่อดทนรอคอยมาทั้งวัน จงปล่อยวางและสนุกสนานโดยไม่ต้องสนใจอะไร If you came with a man (Yeah, yeah) แล้วถ้าคุณมากับเพื่อนชาย (ใช่) Let go of his hand (Let go of that shit) ก็ให้ปล่อยมือออกจากเขาไป (ปล่อยวางและสนุกสนานกัน) Everybody in the suite, kickin’ up they feet, stand up, bitch, dance (I see you) ทุกคนในห้องนี้เตะเท้าขึ้น ยืนขึ้น สาวน้อยเต้นรำกันเลย เพลิดเพลินไปกับช่วงเวลานี้ (ฉันเห็นคุณนะ)
[Pre-Chorus] I don’t like no whips and chains and you can’t tie me down ฉันไม่ชอบแส้และโซ่ตรวน คุณจะมาผูกมัดฉันไม่ได้นะ And all the guys in the back waitin’ on the next track หนุ่มน้อยทุกคนที่ยืนอยู่ข้างหลังกำลังรอเพลงถัดไป But you can whip your lovin’ on me, baby แต่คุณจะใช้แส้แห่งความรักของคุณกับฉันก็ได้เลย ที่รัก Cut your boy a lil’ slack ไม่ต้องไปเข้มงวดกับคนของคุณมากจนเกินไปนะ Whip your lovin’ on me ใช้แส้แห่งความรักอันอ่อนโยนของคุณมาที่ฉันได้เลย ที่รัก It’s young Jack เป็นหนุ่มแจ็คนั่นเอง
[Chorus] I’m vanilla, baby (I don’t like no whips and chains and you can’t tie me down) ฉันเป็นสาวหวานเรียบง่าย ที่รัก (ฉันไม่ชอบแส้และโซ่ตรวน คุณจะมาผูกมัดฉันไม่ได้นะ) I’ll choke you, but I ain’t no killer, baby ฉันจะจัดการกับคุณ แต่ฉันไม่ใช่นักฆ่าหรอก ที่รัก She twenty-eight, tellin’ me I’m still a baby (But you can whip your lovin’ on me, baby) เธออายุยี่สิบแปดเอง พูดสิว่าฉันยังเป็นสาวอยู่เลย (แต่ใช้แส้แห่งความรักของคุณมาที่ฉันได้เลย ที่รัก) I get love in Detroit like Skilla Baby (Whip your lovin’ on me, baby) ฉันได้รับความรักและการสนับสนุนมากมายในดีทรอยต์ (ใช้แส้แห่งความรักของคุณมาที่ฉันได้เลย ที่รัก) And the thing about your boy is และสิ่งที่เกี่ยวกับหนุ่มของคุณก็คือ I don’t like no whips and chains and you can’t tie me down ฉันไม่ชอบแส้และโซ่ตรวน คุณจะมาผูกมัดฉันไม่ได้นะ But you can whip your lovin’ on me, baby แต่คุณจะใช้แส้แห่งความรักของคุณกับฉันก็ได้เลย ที่รัก That’s right, that’s right ใช่แล้ว Whip your lovin’ on me, baby ใช้แส้แห่งความรักอันอ่อนโยนของคุณมาที่ฉันได้เลย ที่รัก I don’t like no whips and chains and you can’t tie me down ฉันไม่ชอบแส้และโซ่ตรวน คุณจะมาผูกมัดฉันไม่ได้นะ But you can whip your lovin’ on me, baby แต่คุณจะใช้แส้แห่งความรักของคุณกับฉันก็ได้เลย ที่รัก Whip your lovin’ on me, baby ใช้แส้แห่งความรักอันอ่อนโยนของคุณมาที่ฉันได้เลย ที่รัก