我怀孕了 Wǒ huáiyùnle เค้าท้องแล้วนะ




老婆:我怀孕了。
老公:真的吗?
老婆:当然是真的,
你希望是男孩还是女孩。
老公:是我自己的就好了。

Lǎopó: Wǒ huáiyùnle.
Lǎogōng: Zhēn de ma?
Lǎopó: Dāngrán shì zhēn de, 
nǐ xīwàng shì nánhái háishì nǚhái.
Lǎogōng: Shì wǒ zìjǐ de jiù hǎole.

ภรรยา  เค้าท้องแล้วนะตะเอง
สามี  จริงเหรอจ๊ะตะเอง
ภรรยา  จริงแท้แน่นอนค่ะ
ตัวเองอยากได้ลูกชายหรือลูกสาวล่ะ?
สามี  ขอให้เป็นลูกของเค้าก็พอแระ




Create Date : 27 กรกฎาคม 2560
Last Update : 27 กรกฎาคม 2560 16:41:01 น.
Counter : 993 Pageviews.

7 comments

ผู้โหวตบล็อกนี้...
คุณสายหมอกและก้อนเมฆ, คุณ**mp5**, คุณSai Eeuu, คุณmelody_bangkok

  
ตะเองพูดแบบนี้มาชกกันดีกว่ามั้ย?
โดย: Kavanich96 วันที่: 27 กรกฎาคม 2560 เวลา:16:42:38 น.
  
อ้าว ไหงพูดงี้ล่ะ
โดย: สายหมอกและก้อนเมฆ วันที่: 27 กรกฎาคม 2560 เวลา:20:45:51 น.
  
แวะมาเยี่ยม สวัสดีครับ
โดย: **mp5** วันที่: 27 กรกฎาคม 2560 เวลา:22:04:54 น.
  


ปากดี เป็นศรีแก่ตัว

โดย: Sai Eeuu วันที่: 28 กรกฎาคม 2560 เวลา:2:56:30 น.
  
มาทักทายยามเช้าค่ะ
ขอบคุณที่แบ่งปันเช่นกันนะคะ ^^
โดย: melody_bangkok วันที่: 28 กรกฎาคม 2560 เวลา:8:16:55 น.
  
หวัดดียามเช้าวันเสาร์ครับออกไปไหนบ้างครับ ขอให้เดินทางปลอดภัยนะครับ
โดย: หนี่งหน่อง วันที่: 29 กรกฎาคม 2560 เวลา:8:33:40 น.
  
เอ๊ะ ยังไง

โดย: ann_shinchang วันที่: 1 สิงหาคม 2560 เวลา:6:13:17 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Han4yu3.BlogGang.com

Kavanich96
Location :
กรุงเทพฯ  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 69 คน [?]

บทความทั้งหมด