突降大雨 tujiang dayu อันเนื่องมาจากฝนตกหนัก
  情侣逛街突下大雨,
qingli guang jie tu xia dayu,
ฝนตกอย่างหนักขณะคู่รักเดินกันไปตามถนน

一把小伞遮不了两个人,
yi ba xiaosan zhebuliao lianggeren,
ร่มคันเล็กหนึ่งคันไม่พอสำหรับ ๒ คน

男方一推,对女的说,
nanfang yi tui, dui nvde shuo,
ชายหนุ่มผลักร่มให้สาว พร้อมกับพูดว่า

你自己遮就好了。
ni ziji zhe jiu hao le.
คุณกางร่มเพื่อตัวคุณเองเถอะนะ

女人心疼问,那你自己呢?
nvren xinteng wen, na ni ziji ne?
สาวเจ้าซึ้งใจถามหนุ่มว่า  แล้วตัวคุณจะทำยังไง?

男人答道,
nanren da dao,
ชายหนุ่มตอบว่า

没事,我打的。随手拦了一辆的士。
meishi, wo da di. suishou lanle yiliang dishi.
ไม่เป็นไรหรอก ผมนั่งแท็กซี่ พูดจบโบกแท็กซี่แล้วนั่งจากไป







Create Date : 12 ตุลาคม 2557
Last Update : 12 ตุลาคม 2557 11:01:03 น.
Counter : 1390 Pageviews.

7 comments
◐◑↔น่าจะเป็นภาพตัดต่อหรือเลียนแบบ!คิดว่าไม่ใช๊ไม่ใช่!!! สมาชิกหมายเลข 4149951
(1 ธ.ค. 2562 18:15:20 น.)
好伤心 โศรกมากมาย Kavanich96
(22 พ.ย. 2562 03:27:59 น.)
嫦娥和后羿的故事 เรื่องราวของฉางเอ๋อและโฮ่วอี้ Kavanich96
(4 ต.ค. 2562 03:51:57 น.)
为什么啜泣 ร้องไห้ทำไม Kavanich96
(20 ก.ย. 2562 03:23:25 น.)
  
แมนสุดๆ เลยครับ อิอิอิ
โดย: Kavanich96 วันที่: 12 ตุลาคม 2557 เวลา:11:02:27 น.
  
โดย: tuk-tuk@korat วันที่: 12 ตุลาคม 2557 เวลา:21:04:29 น.
  
อ้าว
โดย: สายหมอกและก้อนเมฆ วันที่: 14 ตุลาคม 2557 เวลา:15:56:46 น.
  
กลับกันคนละทางครับ
โดย: เศษเสี้ยว วันที่: 14 ตุลาคม 2557 เวลา:22:35:09 น.
  



สวัสดีจ้า แวะมาทักทาย
ลืมกันหรือยังเอ่ย

โดย: หน่อยอิง วันที่: 15 ตุลาคม 2557 เวลา:14:25:09 น.
  
เหมือนจะดี
โดย: sawkitty วันที่: 17 ตุลาคม 2557 เวลา:15:24:18 น.
  
ใจร้ายน๊ะตะเอง.....แบบนี้นะ !!??
โดย: Tui Laksi วันที่: 17 ตุลาคม 2557 เวลา:19:32:10 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Han4yu3.BlogGang.com

BlogGang Popular Award#15



Kavanich96
Location :
กรุงเทพฯ  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 68 คน [?]

บทความทั้งหมด