断掌 Duànzhǎng ลายมือขาด(ดุร้าย)
妻子:“来看看我有没有断掌?”
丈夫:“不用看了,铁定有的。”
妻子:“为什么?”
丈夫:“不然我的一生怎么会断送在你的手里。”
qīzi:“Lái kàn kàn wǒ yǒu méiyǒu duànzhǎng?”
Zhàngfū:“Bùyòng kànle, tiědìng yǒu de.”
Qīzi:“Wèishéme?”
Zhàngfū:“Bùrán wǒ de yīshēng zěnme huì duànsòng zài nǐ de shǒu lǐ.”
ภรรยา: "มาดูสิว่าลายมือของฉันขาด(ดุร้าย)ไหม?"
สามี: "ไม่ต้องดูหรอก คุณลายมือขาดแน่นอน"
ภรรยา: "ทำไมถึงพูดแบบนี้?"
สามี: "ไม่เช่นนั้นชีวิตของผมจะอยู่ในกำมือคุณเหรอ"