纯洁的爱情 chunjie de aiqing ความรักที่บริสุทธิ์
  男:“请你相信我。”
nan:  qing ni xiangxin wo.
หนุ่ม  ที่รักจ๋าเชื่อผมเถอะ

  女:“怎么相信呢?”
nv:  zenme xiangxin ne?
สาว  เชื่อเรื่องอะไรคะ?

  男:“亲爱的,我那纯洁的爱情只献给你一个人。”
nan:  qinai de, wo na chunjiedeaiqing zhi xian geini yigeren.
หนุ่ม  ที่รักจ๋า ความรักที่บริสุทธิ์ของผมมอบให้คุณเพียงคนเดียว

  女:“那么不纯洁的给谁呢?”
nv:  name buchunjiede gei shei ne?
สาว  ถ้างัั้นความรักที่ไม่บริสุทธิ์คุณไปมอบให้ใครบ้าง?





Create Date : 19 เมษายน 2557
Last Update : 19 เมษายน 2557 16:41:56 น.
Counter : 1565 Pageviews.

14 comments
  
เงิบไปเลยสิ หนุ่มปากหวาน อิอิ
โดย: Kavanich96 วันที่: 19 เมษายน 2557 เวลา:16:43:22 น.
  
เงิบจริง ๆ ด้วย
โดย: คนขับช้า วันที่: 19 เมษายน 2557 เวลา:21:49:07 น.
  
ร้อนๆ กันไอติมมะม่วงอกร่องกัน

โดย: ป้าคาล่า วันที่: 20 เมษายน 2557 เวลา:16:17:18 น.
  
ตอบไงล่ะทีนี้
โดย: สายหมอกและก้อนเมฆ วันที่: 21 เมษายน 2557 เวลา:16:09:55 น.
  
น่าจะเยอะค่ะ 55
โดย: a whispering star วันที่: 22 เมษายน 2557 เวลา:10:25:53 น.
  
โดย: Sweet_pills วันที่: 22 เมษายน 2557 เวลา:22:00:15 น.
  
ชอบผู้หญิงอะ ย้อนได้ดี อิอิ
โดย: keigolin วันที่: 22 เมษายน 2557 เวลา:22:26:37 น.
  
ไปไม่เป็นเลยค่ะแบบนี้
โดย: LilyHappiness (สมาชิกหมายเลข 750163 ) วันที่: 23 เมษายน 2557 เวลา:1:31:47 น.
  
โดย: สาวไกด์ใจซื่อ วันที่: 23 เมษายน 2557 เวลา:9:11:07 น.
  
โดย: chinging วันที่: 23 เมษายน 2557 เวลา:10:34:08 น.
  
โดย: สายหมอกและก้อนเมฆ วันที่: 24 เมษายน 2557 เวลา:13:27:35 น.
  
สวัสดี แวะมาเยี่ยมคะ
โดย: Huda วันที่: 25 เมษายน 2557 เวลา:12:30:47 น.
  
เยอะคร้าบ
โดย: tuk-tuk@korat วันที่: 25 เมษายน 2557 เวลา:14:02:11 น.
  
สาวช่างย้อน
โดย: sawkitty วันที่: 26 เมษายน 2557 เวลา:16:43:15 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Han4yu3.BlogGang.com

Kavanich96
Location :
กรุงเทพฯ  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 69 คน [?]

บทความทั้งหมด