Talking to the moon - Don Henley ... ความหมาย
พรุ่งนี้จะเป็นวันคริสต์มาสที่จันทร์เต็มดวง บางคนอาจเหงามากมาย เพราะไม่มีใครที่จะกลับไปหาในช่วงวันหยุดยาวนี้ บางคนอาจอยากคุยกับคนที่อยู่บนดวงจันทร์บ้าง ดอนบอกว่าเพลงนี้เกี่ยวกับ เมืองเล็ก ๆ เมืองหนึ่งในเท็กซัส บรรยายถึงความเหงาแสนเหงา ของผู้ที่มีความทรงจำเกี่ยวกับเมืองนี้ยิ่งนัก อยู่ในอัลบัม I Can't Stand Still อัลบัมเดี่ยวของ Don Henley ในปี พ.ศ. 2525 แต่โดย John David Souther และ Don Henley YouTube / Uploaded by inaina777777 When the hot September sun down in Texas I sucked the streams bone dry and turned to roads to dust In the sleepy little towns down in Texas The shades are all pulled down, streets are all rolled up And the only thing that breaks the silence Are the trucks a-passin' by Late at night on the front porch swing You can hear their mournful sigh And the lonesome whippoorwill Cries to the stars above He was calling out for his lady love She's been gone so long I was just talking to the moon Hopin' someday soon that I'd be over The memory of you, too hard to hold And the wind across the plains Is all that now remains You know the night shakes loose the names But they never quite go back the way they came So, goodbye rodeo It's a long, funny way for men to go Never change Never change at all I was just talking to the moon Hopin' someday soon that I'd be over The memory of you, too hard to hold on I was just talking to the moon Hopin' someday soon that I'd be over The memory of you เนื้อเพลง Talking to the moon เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม เมื่ออาทิตย์แห่งเดือนกันยาที่แสนร้อนมาเยือนเท็กซัส ฉันดูดซับกระแสความแห้งแล้งซึ่งเปลี่ยนถนนให้เป็นฝุ่น ในเมืองเล็ก ๆ ที่เงียบเหงาในเท็กซัส ใบไม้ต่างร่วงโรย ถนนต่างแตกระแหง สิ่งเดียวที่ทำลายความเงียบสงัด คือรถบรรทุกที่วิ่งผ่าน ดึกดื่นบนชิงช้าหน้าบ้าน คุณจะได้ยินเสียงทอดถอนใจที่โศกเศร้าของพวกเขา และ นก whippoorwill ที่เหงาหงอย คร่ำครวญไปยังดวงดาวบนโน้น มันกำลังร้องหาคู่รัก ที่ได้จากไปแล้วแสนนาน ตอนนั้นฉันกำลังคุยกับ ... คนที่อยู่บน ... ดวงจันทร์ หวังว่าในไม่ช้าฉันคงจะยุติ ความทรงจำเกี่ยวกับสิ่งเหล่านั้น อันยากเกินกว่าจะโอบอุ้มไว้ และเมื่อสายลมพัดผ่านทุ่งกว้าง แล้วมันจะยังคงเหลืออยู่ถึงตอนนี้หรือ รู้ไหมกลางคืนได้ปัดเป่าชื่อของพวกเขาให้หล่นหายไป แล้วไม่เคยที่จะย้อนกลับคืนมา งั้น ... ลาก่อนนะคาวบอย เป็นคำกล่าวลาของชายที่ใช้กันมานาน ไม่เคยเปลี่ยน ไม่เคยเปลี่ยนไปเลย ตอนนั้นฉันกำลังคุยกับ ... คนที่อยู่บน ... ดวงจันทร์ สักวันฉันคงจะลืมคุณ ... เมืองนี้ ... ได้นะ ขอบคุณของแต่งบล็อกจากป้าเก๋าค่ะ
Create Date : 24 ธันวาคม 2558
Last Update : 24 ธันวาคม 2558 22:21:58 น.
16 comments
Counter : 2445 Pageviews.
เพลงเพราะค่า
good night na ka...