男生这样对女生说 Nánshēng zhèyàng duì nǚshēng shuō ชายพูดกับหญิงแบบนี้เอง

刚认识──“小姐,我能请你看电影吗?” 泡到手──“亲爱的,今晚陪我看电影。” 结婚前──“老婆,我要忙工作,没空。” 结婚后──“电影有什么好看的,无聊,我要上网。” 三年后──“你还当是初恋啊?” 五年后──“我陪她看电影是工作的需要。” 十年后──“让我带你出去不丢面子呀” 二十年──“我看了你个黄脸婆就恶心。”
gāng rènshì ──“xiǎojiě, wǒ néng qǐng nǐ kàn diànyǐng ma?” Pào dàoshǒu ──“qīn'ài de, jīn wǎn péi wǒ kàn diànyǐng.” Jiéhūn qián ──“lǎopó, wǒ yào máng gōngzuò, méi kōng.” Jiéhūn hòu ──“diànyǐng yǒu shé me hǎokàn de, wúliáo, wǒ yào shàngwǎng.” Sān nián hòu ──“nǐ hái dāng shì chūliàn a?” Wǔ nián hòu ──“wǒ péi tā kàn diànyǐng shì gōngzuò de xūyào.” Shí nián hòu ──“ràng wǒ dài nǐ chūqù bù diūmiànzi ya” èrshí nián ──“wǒ kànle nǐ gè huáng liǎn pó jiù ěxīn.”
แรกคบกัน - "คิดถึงจังเลยไปดูหนังกันสักรอบดีไหม?" มั่นใจในรัก - "ที่รักคืนนี้เราไปดูหนังกัน" ก่อนแต่งงาน - "ที่รักงานผมยุ่งมากคืนนี้ไปไม่ได้จ๊ะ" หลังจากแต่งงานแล้ว - "หนังเรื่องนี้ไม่มีอะไรสนุกเลย อยู่บ้านเล่นเนตดีกว่า" สามปีต่อมา - "เรายังรักกันอยู่หรือปล่าว?" ห้าปีต่อมา - "ผมจำใจต้องไปดูหนังกับคุณ" สิบปีต่อมา - "แต่งหน้าแต่งตัวด้วยผมจะได้ไม่อายคนอื่น" ยี่สิบปี - "ผมรู้สึกเบื่อหน่ายมากเลยเมื่อเห็นหน้าซีดๆ ของคุณ"
Create Date : 25 ตุลาคม 2563 |
|
10 comments |
Last Update : 25 ตุลาคม 2563 5:09:52 น. |
Counter : 1443 Pageviews. |
|
 |
|
|
| |
โดย: ทนายอ้วน 27 ตุลาคม 2563 20:40:09 น. |
|
|
|
| |
โดย: ทนายอ้วน 28 ตุลาคม 2563 12:48:28 น. |
|
|
|
| |
โดย: ทนายอ้วน 29 ตุลาคม 2563 14:23:44 น. |
|
|
|
|
|