谁做的饭 Shéi zuò de fàn ใครทำอาหาร
有天吃晚饭时,小玲给爸爸盛了一大碗饭。 爸爸吃了一口,说:“这饭做得真香。” 小玲一听忙说:“今天的饭是我做的。” 爸爸吃了几口,“_嚓”一声, 吃到了一颗沙子。小玲马上说: “这米是奶奶淘的,她看不清米里的沙子。” 爸爸闻了闻饭,又说:“今天的饭还有点糊味。” 小玲随即说:“今天做饭是妈妈烧的火。”
yǒu tiān chī wǎnfàn shí, xiǎo líng gěi bàba shèngle yī dà wǎn fàn. Bàba chīle yīkǒu, shuō:“Zhè fàn zuò dé zhēnxiāng.” Xiǎo líng yī tīng máng shuō:“Jīntiān de fàn shì wǒ zuò de.” Bàba chīle jǐ kǒu,“_cā” yīshēng, chī dàole yī kē shāzi. Xiǎo líng mǎshàng shuō: “Zhè mǐ shì nǎinai táo de, tā kàn bù qīng mǐ lǐ de shāzi.” Bàba wénle wén fàn, yòu shuō:“Jīntiān de fàn hái yǒudiǎn hú wèi.” Xiǎo líng suíjí shuō:“Jīntiān zuò fàn shì māmā shāo de huǒ.”
ในมื้อเย็นวันหนึ่งเสี่ยวหลิงเสิร์ฟข้าวชามใหญ่ให้พ่อของเธอ พ่อชิมไปคำหนึ่งพูดว่า "มื้อนี้อร่อย" เสี่ยวหลิง รีบพูดว่า: "ฉันทำอาหารของวันนี้" พ่อกัดไปอีกหลายคำ "ชา" กัดถูกทราย เสี่ยวหลิงรีบกล่าวทันที: “ยายเป็นคนหุงข้าวมองไม่เห็นเม็ดทรายในข้าว” พ่อได้กลิ่นข้าวและพูดว่า: "ข้าววันนี้ยังมีกลิ่นไหม้อยู่นิดหน่อย" เสี่ยวหลิงพูดทันที "วันนี้แม่ก่อเตาไฟค่ะ"
Create Date : 29 กันยายน 2564 |
Last Update : 29 กันยายน 2564 15:25:25 น. |
|
7 comments
|
Counter : 1945 Pageviews. |
|
|
|
โดย: Kavanich96 วันที่: 29 กันยายน 2564 เวลา:15:27:09 น. |
|
|
|
โดย: ทนายอ้วน วันที่: 29 กันยายน 2564 เวลา:15:47:32 น. |
|
|
|
โดย: katoy วันที่: 29 กันยายน 2564 เวลา:19:54:26 น. |
|
|
|
โดย: สองแผ่นดิน วันที่: 29 กันยายน 2564 เวลา:22:04:17 น. |
|
|
|
โดย: peaceplay วันที่: 30 กันยายน 2564 เวลา:12:40:13 น. |
|
|
|
โดย: peaceplay วันที่: 1 ตุลาคม 2564 เวลา:12:06:37 น. |
|
|
|
โดย: Linly IP: 182.232.231.164 วันที่: 3 ตุลาคม 2564 เวลา:7:35:51 น. |
|
|
|
|
|