还是很有把握的 ยังคงมีความมั่นใจสูงส่ง
儿子中考考试考差了,被老婆骂了一顿。 我去安慰儿子: 你要努力学习,以后一定要超越爸爸。 儿子愣了一下,弱弱来了一句: 别的我不敢保证。 但是,以后找个比你好的老婆还是很有把握的。
érzi zhōngkǎo kǎoshì kǎo chàle, bèi lǎopó màle yī dùn. Wǒ qù ānwèi érzi: Nǐ yào nǔlì xuéxí, yǐhòu yīdìng yào chāoyuè bàba. Érzi lèngle yīxià, ruò ruò láile yījù: Bié de wǒ bù gǎn bǎozhèng. Dànshì, yǐhòu zhǎo gè bǐ nǐ hǎo de lǎopó háishì hěn yǒu bǎwò de.
ผลการสอบของเจ้าลูกชายตกต่ำลง เลยโดนแม่ด่าซะฉาดใหญ่ ผมจึงเข้าไปปลอบลูกชาย ลูกต้องตั้งใจเล่าเรียน ภายภาคหน้าจะได้ไปไกลแบบพ่อ ลูกชายนิ่งเงียบไปชั่วครู่ แล้วเอ่ยเบาเบามาประโยคหนึ่ง เรื่องอื่นผมไม่กล้ารับประกัน แต่เรื่องหาเมียดีดีรวยรวยแบบพ่อ ผมมีความมั่นใจสูงส่งครับ
| Create Date : 22 กันยายน 2559 |
| Last Update : 22 กันยายน 2559 14:49:23 น. |
|
12 comments
|
| Counter : 2417 Pageviews. |
 |
|