还是很有把握的 ยังคงมีความมั่นใจสูงส่ง
儿子中考考试考差了,被老婆骂了一顿。 我去安慰儿子: 你要努力学习,以后一定要超越爸爸。 儿子愣了一下,弱弱来了一句: 别的我不敢保证。 但是,以后找个比你好的老婆还是很有把握的。
érzi zhōngkǎo kǎoshì kǎo chàle, bèi lǎopó màle yī dùn. Wǒ qù ānwèi érzi: Nǐ yào nǔlì xuéxí, yǐhòu yīdìng yào chāoyuè bàba. Érzi lèngle yīxià, ruò ruò láile yījù: Bié de wǒ bù gǎn bǎozhèng. Dànshì, yǐhòu zhǎo gè bǐ nǐ hǎo de lǎopó háishì hěn yǒu bǎwò de.
ผลการสอบของเจ้าลูกชายตกต่ำลง เลยโดนแม่ด่าซะฉาดใหญ่ ผมจึงเข้าไปปลอบลูกชาย ลูกต้องตั้งใจเล่าเรียน ภายภาคหน้าจะได้ไปไกลแบบพ่อ ลูกชายนิ่งเงียบไปชั่วครู่ แล้วเอ่ยเบาเบามาประโยคหนึ่ง เรื่องอื่นผมไม่กล้ารับประกัน แต่เรื่องหาเมียดีดีรวยรวยแบบพ่อ ผมมีความมั่นใจสูงส่งครับ
Create Date : 22 กันยายน 2559 |
Last Update : 22 กันยายน 2559 14:49:23 น. |
|
12 comments
|
Counter : 2010 Pageviews. |
 |
|