妻管严 ยอดภรรยา
 今天我坐公交车回家, 遇上一挺年轻的偷儿, 搁那儿掏我旁边男人的包。 掏了半天,我终于看不下去了, 拍拍他的肩膀悄悄和他说: “别掏了,这人没钱。” 他用一种特别诧异仿佛遇到了同伴的眼神看着我, 问我:“你咋知道?” 我说:“我能不知道么,他是我老公。”
jīntiān wǒ zuò gōngjiāo chē huí jiā, yù shàng yī tǐng niánqīng de tōu er, gē nà'er tāo wǒ pángbiān nánrén de bāo. Tāole bàntiān, wǒ zhōngyú kàn bù xiàqùle, pāi pāi tā de jiānbǎng qiāoqiāo hé tā shuō: “Bié tāole, zhè rén méi qián.” Tā yòng yī zhǒng tèbié chàyì fǎngfú yù dàole tóngbàn de yǎnshén kànzhe wǒ, wèn wǒ:“Nǐ zǎ zhīdào?” Wǒ shuō:“Wǒ néng bù zhīdào me, tā shì wǒ lǎogōng.”
วันนี้ฉันนั่งรถเมล์กลับบ้าน นั่งข้างหน้าฉันเป็นขโมยวัยรุ่น ดึงเอากระเป๋าของชายที่นั่งหลับข้างๆ ฉัน รื้อค้นอยู่ครึ่งวัน ฉันทนไม่ไหวจึงลุกยืน ตบไหล่ของเขาแล้วกระซิบกับเขา: "เลิกค้นเถอะ คนๆ นี้ไม่มีเงินหรอก" เขามองฉันอย่างประหลาดใจราวกับว่าได้พบเพื่อนสนิท ถามฉัน: "คุณรู้ได้อย่างไร" ฉันว่า "ไม่รู้ได้ยังไง ก็เขาเป็นสามีฉัน"
Create Date : 08 พฤศจิกายน 2562 |
Last Update : 8 พฤศจิกายน 2562 1:41:43 น. |
|
17 comments
|
Counter : 1635 Pageviews. |
 |
|
|
ผู้โหวตบล็อกนี้... |
คุณสายหมอกและก้อนเมฆ, คุณสองแผ่นดิน, คุณmcayenne94, คุณคนผ่านทางมาเจอ, คุณMitsubachi, คุณสมาชิกหมายเลข 5236191, คุณInsignia_Museum, คุณJinnyTent, คุณสาวไกด์ใจซื่อ, คุณTui Laksi, คุณโอน่าจอมซ่าส์, คุณภาวิดา คนบ้านป่า, คุณmariabamboo, คุณkae+aoe, คุณแมวเซาผู้น่าสงสาร, คุณtuk-tuk@korat, คุณRananrin |
โดย: Kavanich96 วันที่: 8 พฤศจิกายน 2562 เวลา:1:44:16 น. |
|
|
|
โดย: เพรางาย วันที่: 8 พฤศจิกายน 2562 เวลา:4:51:14 น. |
|
|
|
โดย: สองแผ่นดิน วันที่: 8 พฤศจิกายน 2562 เวลา:8:02:35 น. |
|
|
|
โดย: mcayenne94 วันที่: 8 พฤศจิกายน 2562 เวลา:12:35:49 น. |
|
|
|
โดย: sawkitty วันที่: 8 พฤศจิกายน 2562 เวลา:12:44:35 น. |
|
|
|
โดย: Mitsubachi วันที่: 9 พฤศจิกายน 2562 เวลา:14:36:16 น. |
|
|
|
โดย: Tui Laksi วันที่: 11 พฤศจิกายน 2562 เวลา:20:21:43 น. |
|
|
|
โดย: sawkitty วันที่: 13 พฤศจิกายน 2562 เวลา:13:37:24 น. |
|
|
|
โดย: mariabamboo วันที่: 13 พฤศจิกายน 2562 เวลา:20:19:34 น. |
|
|
|
โดย: kae+aoe วันที่: 14 พฤศจิกายน 2562 เวลา:9:13:53 น. |
|
|
|
|
|