意中人 Yìzhōngrén ชายในดวงใจ
有一位眼睛明亮的姑娘对她的母亲说: “乔•格罗弗 是我中意的男人。 他为人正派,长得漂亮。 他很聪明,也很能干。 他说话诙谐,待人和气。 他身强力壮。” 她母亲打断了她的话, 说:“他是结了婚的呀!” “所以说,任何人都不可能是十全十美的呀!” yǒuyī wèi yǎnjīng míngliàng de gūniáng duì tā de mǔqīn shuō: “Qiáo•gé luó fú shì wǒ zhòngyì de nánrén. Tā wéirén zhèngpài, zhǎng dé piàoliang. Tā hěn cōngmíng, yě hěn nénggàn. Tā shuōhuà huīxié, dàirén héqì. Tā shēn qiánglì zhuàng.” Tā mǔqīn dǎ duànle tā dehuà, shuō:“Tā shì jiéle hūn de ya!” “Suǒyǐ shuō, rènhé rén dōu bù kěnéng shì shíquánshíměi de ya!” เด็กผู้หญิงนัยตาสดใสพูดกับแม่ว่า “โจชัวร์ เป็นผู้ชายที่ฉันชอบ เขาเป็นคนดีและหล่อ เขาฉลาดและมีความสามารถมาก เขาพูดจามีไหวพริบและปฏิบัติต่อผู้คนด้วยความกรุณา เขาร่างกำยำและแข็งแกร่ง" แม่ของเธอขัดจังหวะเธอ กล่าวว่า "แต่เขาแต่งงานแล้ว!" "ดังนั้น ไม่มีใครที่ดีพร้อมทุกอย่าง!"VIDEO
Create Date : 14 มกราคม 2565
Last Update : 14 มกราคม 2565 4:35:30 น.
12 comments
Counter : 1201 Pageviews.
ผู้โหวตบล็อกนี้...
คุณnewyorknurse , คุณสายหมอกและก้อนเมฆ , คุณทนายอ้วน , คุณcomicclubs , คุณTui Laksi , คุณกิ่งฟ้า , คุณสองแผ่นดิน , คุณอุ้มสี , คุณนายแว่นขยันเที่ยว , คุณkae+aoe , คุณmariabamboo , คุณคนผ่านทางมาเจอ , คุณแมวเซาผู้น่าสงสาร
โดย: Kavanich96 วันที่: 14 มกราคม 2565 เวลา:4:37:18 น.
โดย: ทนายอ้วน วันที่: 14 มกราคม 2565 เวลา:10:31:45 น.
โดย: comicclubs วันที่: 14 มกราคม 2565 เวลา:13:43:15 น.
โดย: Tui Laksi วันที่: 14 มกราคม 2565 เวลา:17:26:00 น.
โดย: กิ่งฟ้า วันที่: 14 มกราคม 2565 เวลา:20:03:28 น.
โดย: สองแผ่นดิน วันที่: 14 มกราคม 2565 เวลา:22:30:16 น.
โดย: อุ้มสี วันที่: 14 มกราคม 2565 เวลา:23:17:37 น.
โดย: wicsir วันที่: 17 มกราคม 2565 เวลา:18:46:38 น.
โดย: อ้อมแอ้ม (คนผ่านทางมาเจอ ) วันที่: 18 มกราคม 2565 เวลา:9:41:18 น.
โดย: sawkitty วันที่: 18 มกราคม 2565 เวลา:14:47:13 น.
โดย: ทนายอ้วน วันที่: 18 มกราคม 2565 เวลา:20:13:20 น.