蝶恋花 Dié liàn huā ผีเสื้อดมดอมดอกไม้

夏天,一对青年男女在谈情说爱, 男的指着蔷蔽花说: “亲爱的,你跟这蔷蔽花一样美丽。” 女的说:“那我是花,你是啥?” 男的说:“我是伴随鲜花的蝴蝶呀!” 女的说:“我不喜欢蝴蝶!” 男的说:“为什么?” 女的不高兴地说: “你看,那蝴蝶又飞到月季花上去了。”
xiàtiān, yī duì qīngnián nánnǚ zài tán qíng shuō ài, nán de zhǐzhe qiáng bì huā shuō: “Qīn'ài de, nǐ gēn zhè qiáng bì huā yīyàng měilì.” Nǚ de shuō:“Nà wǒ shì huā, nǐ shì shà?” Nán de shuō:“Wǒ shì bànsuí xiānhuā de húdié ya!” Nǚ de shuō:“Wǒ bù xǐhuān húdié!” Nán de shuō:“Wèishéme?” Nǚ de bù gāoxìng de shuō: “Nǐ kàn, nà húdié yòu fēi dào yuèjì huā shàngqùle.”
ในฤดูร้อนหนุ่มสาวกำลังพรอดรักกัน ชายหนุ่มชี้ไปที่ดอกกุหลาบและพูดว่า: "ที่รักคุณสวยเหมือนดอกกุหลาบนี้" หญิงสาวพูดว่า: "ถ้าฉันเป็นดอกไม้แล้วคุณเป็นอะไร?" ชายหนุ่มพูดว่า: "ผมเป็นผีเสื้อสิครับ!" หญิงสาวพูดว่า: "ฉันไม่ชอบผีเสื้อ!" ชายหนุ่มถามว่า: "ทำไมอ่า?" หญิงสาวพูดอย่างไม่มีความสุข: “ผีเสื้อมันดมดอมดอกไม้ไปทั่ว(จีบหญิงหลายคน)”
Create Date : 15 มิถุนายน 2564 |
Last Update : 15 มิถุนายน 2564 7:58:25 น. |
|
8 comments
|
Counter : 1158 Pageviews. |
 |
|
|
โดย: Kavanich96 วันที่: 15 มิถุนายน 2564 เวลา:7:59:58 น. |
|
|
|
โดย: อ้อมแอ้ม (คนผ่านทางมาเจอ ) วันที่: 15 มิถุนายน 2564 เวลา:10:01:36 น. |
|
|
|
โดย: ทนายอ้วน วันที่: 15 มิถุนายน 2564 เวลา:11:16:42 น. |
|
|
|
โดย: อุ้มสี วันที่: 15 มิถุนายน 2564 เวลา:13:08:37 น. |
|
|
|
โดย: เริงฤดีนะ วันที่: 15 มิถุนายน 2564 เวลา:14:47:45 น. |
|
|
|
โดย: ทนายอ้วน วันที่: 16 มิถุนายน 2564 เวลา:5:45:08 น. |
|
|
|
โดย: ทนายอ้วน วันที่: 17 มิถุนายน 2564 เวลา:16:31:07 น. |
|
|
|
โดย: wicsir วันที่: 19 มิถุนายน 2564 เวลา:7:38:19 น. |
|
|
|
|
|