夜光表 Yèguāng biǎo นาฬิกาเรืองแสง
约翰在晚上造访珍妮,聊了一会后, 约翰提出了他的请求:“亲爱的, 你不介意我把走廊的灯关掉吧。” 珍妮很快的说:“当然不,我不介意。” 他又禁不住要求道:“再熄掉我们头上的灯好吗?” “随你。”珍妮再度答应。 “亲爱的。”他兴高采烈的说: “再把床上的灯关掉好吗?” “你怎么说都好。”珍妮此刻的心情很愉快, 因此答应约翰的每一个要求。 黑夜中约翰抬起手对着珍妮说: “你瞧,我新买的夜光表值不值两百块?”
yuēhàn zài wǎnshàng zàofǎng zhēnnī, liáole yī huǐ hòu, yuēhàn tíchūle tā de qǐngqiú:“Qīn'ài de, nǐ bù jièyì wǒ bǎ zǒuláng de dēng guān diào ba.” Zhēnnī hěn kuài de shuō:“Dāngrán bù, wǒ bù jièyì.” Tā yòu jīnbuzhù yāoqiú dào:“Zài xī diào wǒmen tóu shàng de dēng hǎo ma?” “Suí nǐ.” Zhēnnī zàidù dāyìng. “Qīn'ài de.” Tā xìnggāocǎiliè de shuō: “Zài bǎ chuángshàng de dēng guān diào hǎo ma?” “Nǐ zěnme shuō dōu hǎo.” Zhēnnī cǐkè de xīnqíng hěn yúkuài, yīncǐ dāyìng yuēhàn de měi yīgè yāoqiú. Hēiyè zhōng yuēhàn tái qǐ shǒu duìzhe zhēnnī shuō: “Nǐ qiáo, wǒ xīn mǎi de yèguāng biǎo zhí bù zhí liǎng bǎi kuài?”
จอห์นไปเยี่ยมเจนนี่ในตอนเย็นและหลังจากคุยกันซักพัก จอห์นขอร้องเธอว่า: "ที่รักจ๋า, คุณจะรังเกียจมั้ยถ้าผมจะปิดไฟทางเดิน " เจนนี่รีบพูดว่า "ไม่แน่นอนฉันไม่รังเกียจ" เขาได้ร้องขออีกว่า "ปิดไฟบนหัวของเราได้ไหม" "ตามใจคุณค่ะ" เจนนี่ตกลงอีกครั้ง "ที่รัก" เขาพูดอย่างร่าเริง: "ปิดไฟบนหัวเตียงด้วยจะได้ไหม" “ คุณอยากทำอะไรก็ได้หมดค่ะ” เจนนี่กล่าวอย่างอารมณ์ดี ไม่ว่าจอห์นจะขออะไรเธอจะยอมทั้งสิ้น ในความมืดสลัวจอห์นชูมือตรงหน้าเจนนี่และพูดว่า: "ดูนาฬิกาเรือนเรืองแสงของผมสิมันสวยคุ้มราคา 200 หยวนไหม?"
Create Date : 15 กันยายน 2563 |
|
9 comments |
Last Update : 15 กันยายน 2563 2:53:08 น. |
Counter : 1242 Pageviews. |
|
|
|
|
| |
โดย: อุ้มสี 15 กันยายน 2563 9:03:48 น. |
|
|
|
| |
โดย: ทนายอ้วน 17 กันยายน 2563 20:35:57 น. |
|
|
|
| |
โดย: ทนายอ้วน 18 กันยายน 2563 15:03:50 น. |
|
|
|
| |
โดย: **mp5** 18 กันยายน 2563 15:41:11 น. |
|
|
|
|
|