happy memories
Group Blog
 
<<
พฤศจิกายน 2553
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930 
 
11 พฤศจิกายน 2553
 
All Blogs
 
เติ้ง ลี่จวิน ๓





ตอนที่สามมาแล้วจ้า บล็อคนี้แปะเพลงเถียนมี่มี่ ได้เนื้อเพลงและคำแปลจากบล็อค "Tian Mi Mi : หวานชื่น" ของคุณ Tempting Heart มีคำกลอนเพราะ ๆ ฝีมือของลุงแว่นมาให้อ่านเหมือนเคย ขอบคุณเพื่อนบล็อคทั้งสองท่านมาก ๆ นะคะ


เติ้งลี่จวิน ๑
เติ้งลี่จวิน ๒


https://www.youtube.com/watch?v=FDO6V5ueVv0&feature=related





甜蜜蜜
Tian Mimi
สุดแสนหวาน



甜 蜜 蜜 你 笑 得 甜 蜜 蜜,
tian mi mi ni xiao de tian mi mi,
รอยยิ้มของเธอ ช่างหวานชื่นเหลือเกิน

好 象 花 儿 开 在 春 风 理, 开 在 春 风 理.
Hao xiang hua er kai zai chun feng li, kai zai chun feng li.
ดุจดอกไม้ที่บานสะพรั่ง ท่ามกลางสายลมในฤดูใบไม้ผลิ



在 哪 理, 在 哪理 见 过 你,
zai na li zai na li jian guo ni,
ฉันเคยพบเธอที่ไหนมาก่อนนะ

你 的 笑 容 这 样 熟 悉,
ni de xiao rong zhe yang shu xi,
รอยยิ้มของเธอ ช่างคุ้นตาเหลือเกิน

我 一 时 想 不 起,
Wo yi shi xiang bu qi,
แป๊ปเดียว ชั่วขณะเดียวแบบนี้ ฉันยังนึกไม่ออก



啊…在 梦 理. 梦 理 梦 理见 过 你,
a… zai meng li. meng li meng li jian guo ni,
อ้อ...ในฝันนั่นเอง ฉันเคยพบเธอในฝันนั่นเอง

甜 蜜 笑 得 多 甜 蜜 ,
tian mi xiao de dou tian mi ,
รอยยิ้มของเธอ ช่างหวานเหลือเกิน

是 你 是 你 梦 见 理就 是你.
Shi ni shi ni meng jian li jiu shi ni.
เธอนั่นเอง คนที่ฉันฝันเห็นคือเธอ



在 哪 理, 在 哪理 见 过 你,
zai na li zai na li jian guo ni,
ฉันเคยเพบเธอที่ไหนมาก่อนนะ

你的 笑 容 这 样 熟 悉,
ni de xiao rong zhe yang shu xi,
รอยยิ้มของเธอ ช่างคุ้นตาเหลือเกิน

我 一 时 想 不 起, 啊
Wo yi shi xiang bu qi,
แป๊ปเดียว ชั่วขณะเดียวแบบนี้ ฉันยังนึกไม่ออก



…在 梦 理.
a… zai meng li.
อ้อ...(ฉันเคยพบเธอแล้ว) ในฝันนั่นเอง






ยิ้มหวานในฝันดี


รอยยิ้มหวาน แสนสดใส ของใครหนา

ดังบุปฝา บานล้อลม พรมวสันต์

ฉันเคยเห็น รอยยิ้มนี้ ที่ไหนกัน

ยิ้มชวนฝัน แย้มละมุน แสนคุ้นตา


คิดฉงน ถึงรอยยิ้ม พิมพ์ใจนั้น

อ้อ..ในฝัน ยิ้มเคยยวน จึงหวนหา

ยิ้มนี้หวาน ซ่านซาบซึ้ง ถึงวิญญา

เธอนี่นา ยิ้มให้ฉัน คืนฝันดี....

ฝันนี่นา ที่เธอยิ้ม พิมพ์ฝันดี


ร้อยกรองโดย ลุงแว่น












เติ้งลี่จวิน-ราชินีเพลงจีนในดวงใจตลอดกาล (๓)


ถึงแม้ตัวของเติ้งลี่จวินจะจากไปร่วม ๑๕ ปีแล้ว แต่ผลงานของเธอยังตราตรึงอยู่ใน
หัวใจของแฟนเพลงทุกคนอย่างไม่เสื่อมคลาย และคงจะไม่มีวันที่จะถูกลืมเลือน ตราบเท่าที่ทุกวันนี้ยังมีเติ้งลี่จวินรายใหม่ ๆ เกิดขึ้นมาอย่างต่อเนื่อง






ในสมัยสงครามเย็น ฝ่ายปฏิวัติกล่าวถึงการถูกเข่นฆ่าของฝ่ายตนโดยทางการว่า “ตายหนึ่งเกิดแสน” สำหรับในวงการเพลงการตายหนึ่งเกิดแสน เป็นเรื่องที่กล่าวได้ว่าไม่เกินจริงนัก สำหรับในโลกตะวันตก การจากไปของราชาเพลงร็อคแอนด์โรล์นามเอลวิส เพรสลีย์ ทำให้เกิดเอลวิสมากมายทั่วโลก ไม่ว่าจะเป็นเอลวิสวิสูตร เอลวิสรามาซิงค์ เอลวิสเฉิน หรือ เอลวิสโมฮาหมัด เป็นต้น






สำหรับในโลกตะวันออก การจากไปของเติ้งลี่จวิน ถึงจะไม่มีนักร้องนามเติ้งลี่หนึ่ง เติ้งลี่สองก็ตาม แต่ก็ก่อเกิดนักร้องเสียงเหมือนเติ้งลี่จวินจำนวนนับไม่ถ้วน และก็เกิดขึ้นทุกวันไม่ขาดสายจนทุกวันนี้ ในจีนแผ่นดินใหญ่จะมีการจัดประกวดร้องเพลงเติ้งลี่จวินทุกปี เนื่องในโอกาสรำลึกการจากไปของเติ้งลี่จวิน






พูดถึงแฟนเพลงมหาศาลของเติ้งลี่จวินในจีนแผ่นดินใหญ่ ทั้ง ๆ ที่เจ้าตัวไม่เคยเหยียบแผ่นดินจีนแม้แต่ครั้งเดียวในชีวิต ทั้งนี้เนื่องด้วยเหตุผลทางการเมืองล้วน ๆ ดังที่ได้เกริ่นไว้ในตอนก่อนว่า ยิ่งลูกหลานของทหารกั๊วหมิงด่างแล้ว จะถูกสั่งสอนไม่ให้คบหาคอมมิวนิสต์โดยเด็ดขาด อย่างนักธุรกิจชั้นนำในบ้านเราอย่างน้อยสองท่าน ก็มีคุณพ่อเป็นทหารของเจียงไคเชค อย่างคุณวิกรม กรมดิษฐ์ เจ้าของนิคมอุตสาหกรรมอมตะ และคุณสนธิ ลิ้มทองกุล ผู้ก่อตั้งหนังสือพิมพ์ผู้จัดการ






โดยทั้งสองท่านเคยไปร่ำเรียนในไต้หวัน และเคยถูกวาดภาพของคอมมิวนิสต์เสมือนเป็นยักษ์มาร แต่หลังจากที่ประสบความสำเร็จในธุรกิจแล้ว เมื่อได้ไปสัมผัสประเทศจีนแล้ว ทุกอย่างที่เคยรับรู้ต้องปรับเปลี่ยนใหม่หมด ฉะนั้นจึงไม่แปลก ที่เติ้งลี่จวินจะไม่ยอมเหยียบแผ่นดินจีน ยิ่งเป็นคนที่อยู่ในสภาพแวดล้อมที่ข่าวสารถูกบิดเบือนด้วยแล้ว อย่างเหตุการณ์เมื่อวันที่ ๒๘ กุมภาพันธ์ ๑๙๔o กรณีการเข่นฆ่ากันระหว่างคนไต้หวันด้วนกันเอง คือคนไต้หวันที่อาศัยอยู่ก่อน กันคนไต้หวันที่อพยพจากประเทศจีนในช่วงแพ้สงคราม ชาวไต้หวันที่อาศัยอยู่ก่อนไม่พอใจที่พวกอพยพมาทีหลังแย่งที่ทำกิน เพราะจำนวนคนที่อพยพมามีมากถึง ๑๕% ของจำนวนประชากร






แผ่นเสียง “ไฉ่หงหลิง” (採紅菱) ซึ่งเป็นแผ่นแรกในชีวิตบนเกาะไต้หวัน จึงเกิดการฆ่าพวกกั๊วหมิงด่างหรือพวกอพยพ และเกิดการต่อสู้กันถึงสิบวัน ทำให้บาดเจ็บล้มตายจำนวนมาก ภายหลังเหตุการณ์สิ้นสุด กั๊วหมิงด่างก็โยนบาปครั้งนี้ไปให้พวกคอมมิวนิสต์






และความจริงเพิ่งจะถูกเปิดโปงหลังจากเหตุการณ์ผ่านไปห้าสิบกว่าปี จริง ๆ แล้ว ทั้งสองกลุ่มที่เข่นฆ่ากัน ต่างก็ไม่ได้เป็นชาวไต้หวันที่แท้จริง ชาวไต้หวันที่แท้จริงคือพวกชาวเขาอย่างอารีซานซึ่งไม่ใช่ชาวฮั่น เพียงแต่กลุ่มที่อยู่ก่อนเป็นชาวฮั่นที่อพยพไปก่อนเมื่อประมาณ ๔oo ปีก่อน และพวกกั๊วหมิงต่างก็เป็นชาวฮั่นที่อพยพไปทีหลัง ซึ่งต่างก็ไม่ใช่ชาวไต้หวัน เหมือนกับพวกคนผิวขาวไม่ใช่ชาวอเมริกันที่แท้จริง หากแต่เป็นชาวอินเดียนแดง











ภาพถ่ายครอบครัวสกุลเติ้ง
จากเวบ blog.myspace.cn














เติ้งลี่จวินกับคุณแม่และพี่ชายคนที่สาม




เติ้งลี่จวินกับพี่สาม




เติ้งลี่จวินและน้องชายคนที่ห้า




เติ้งลี่จวินกับน้องห้า



ส่วนสองภาพนี้มาจากเวบ thaichinese.net




เติ้งลี่จวินขณะเที่ยวชมตลาดน้ำในไทย




ภาพถ่ายภาพสุดท้ายก่อนจากไป







ข้อมูลจากเวบ thaichinese.net

บีจีและไลน์จากคุณญามี่
กรอบจากคุณ KungGuenter

Free TextEditor





Create Date : 11 พฤศจิกายน 2553
Last Update : 13 สิงหาคม 2557 22:31:19 น. 55 comments
Counter : 11838 Pageviews.

 





บอกข่าวงานแสดงดี ๆ ให้ทราบกันค่ะ "โขนนางลอย" กลับมาเปิดแสดงอีกหน ถ้าใครอยากดูแต่พลาดคราวที่แล้ว ก็ซื้อบัตรรอชมได้เลยค่ะ


เรียกได้ว่าประสบความสำเร็จ สำหรับการแสดงโขน ชุด "นางลอย" เมื่อครั้งที่ผ่านมา ที่ทางมูลนิธศิลปาชีพฯ ได้จัดแสดงขึ้นตามพระราชเสาวนีย์ของสมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถ ในบทละครเรื่องรามเกียรติ์ ตอน "นางลอย" นำแสดงโดยศิลปินชั้นนำจากกองการสังคีต กรมศิลปากร สถาบันพัฒนศิลป์และวิทยาลัยนาฏศิลป์ กรุงเทพฯ

โดยทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯ ให้จัดขึ้นเป็นประจำต่อเนื่องทุกปี เพื่อเป็นการอนุรักษ์โขนถือว่าเป็นการแสดงชั้นสูงของไทย เพื่อให้คนรุ่นใหม่ได้สัมผัสกับศิลปวัฒนธรรมตามประเพณีโบราณ มีเสียงตอบรับล้นหลาม

ปีนี้จึงจัดการแสดงขึ้นอีกครั้งเป็นรอบสุดท้าย
ระหว่างวันที่ ๑๙ - ๒o พฤศจิกายน รอบ ๑๔.oo น. และ ๑๙.๓o น. วันที่ ๒๒ พฤศจิกายน รอบ ๑๙.๓o น.
รอบนักเรียน-นักศึกษา วันที่ ๒๒- ๒๔ พฤศจิกายน รอบ ๑๔.oo น.
สนใจชมการแสดงซื้อบัตรได้ที่ ไทยทิคเก็ตเมเจอร์ บัตรราคา ๒oo / ๔oo / ๖oo / ๘oo / ๑,ooo บาท หรือดูรายละเอียดได้ที่ khonperformance.com


โดย: haiku วันที่: 11 พฤศจิกายน 2553 เวลา:21:16:15 น.  

 
สวัสดีค่ะคุณไฮกุ

คุณ เติ้ง ลี่จวิน หน้าหวานมากๆจริงๆด้วยค่ะ
เราชอบกลอนของคุณลุงแว่นและคำแปลเพลง 甜蜜蜜
Tian Mimi
สุดแสนหวาน
ไพเราะมากๆค่ะ







โดย: Suessapple วันที่: 11 พฤศจิกายน 2553 เวลา:21:41:21 น.  

 
พูดถึงเพลงเทียนมี่มี่ นี่

ผมฟังมาหลายสิบปี แต่ไม่เคยรู้ความหมายของเพลงเลย

ได้แต่ฟังเอาเพราะอย่างเดียว

พอรับปากคุณไฮกุว่าจะเขียนกลอน

แรก ๆ ก็ออกจะเกร็ง ๆ เพราะเพลงเขาออกดัง

ขืนเขียนกลอนออกมาห่วย ก็พาลจะเสียคนตอนแก่

เนื้อเพลงก็น่ารักกุ๊กกิ๊กดีครับ

เสียดาย ผมฟังภาษาจีนไม่ออก

อ่านจากคำแปลที่ให้มา บางส่วนบางคำก็ต้องคาดเดาเอาเอง

การแต่งกลอนโดยอิงกับเนื้อเพลงนี่ ยากตรงนี้แหละ

นอกจากจะต้องระวัง ไม่ให้สัมผัสพาเข้ารกเข้าพงไปแล้ว

ปัญหาใหญ่สุด ๆ คือ การรักษาอรรถรสและเนื้อหาเพลงเดิมให้มากที่สุด

และที่สำคัญกว่าอื่นใด คือ ต้องรักษาอารมณ์เพลงเดิมไว้ให้ได้

สุดท้ายก็ได้ออกมาเท่าที่เห็นนี่แหละครับ

ผิดพลาดบกพร่องประการใด ก็ช่วยคอมเม้นต์ไว้เพื่อปรับปรุงงานชิ้นต่อ ๆ ไปด้วยนะครับ...

...................

ความขัดแย้งทางการเมือง ที่นำไปสู่การโฆษณาชักจูงให้คนสายเลือดเดียวกัน เป็นปรปักษ์กันชนิด ไม่ยอมเผาผีกัน

ในขุคหนึ่งสมัยหนึ่ง....

นับเป็นบาดแผลร้าวลึกของคนหลายชาติหลายภาษา...

จีนนั่นแน่อยู่แล้ว

ไทยก็ใช่ย่อย

แต่ก่อนมีฝ่ายซ้าย ฝ่ายขวา ยกพวกยกพลยิงกันฆ่ากัน

จนเดี๋ยวนี้ยังมีไทยเหลืองไทยแดง เล่นกันยังไม่ยอมเลิก

ตกหนักที่บรรดาหญ้าแพรกทั้งหลาย

เป็นเหลืองก็โดนด่า เป็นแดงก็โดนว่า

ครั้นไม่เลือกข้างก็โดนหาว่าโลเล ไม่มีจุดยืน....

แม้แต่ศิลปะ วัฒนธรรม สุดท้ายกระทั่งศาสนา

ก็ไม่อยู่ในข่ายละเว้น

ต้องเลือกข้างกันเละเทะไปหมด

เมื่อไหร่ คนจะรู้จักหยิบยื่นมิตรไมตรีด้วยน้ำใสใจจริงให้แก่กันเสียทีหนอ....

ได้แต่รอวันที่จะได้เห็นคนชาติเดียวกัน

ยิ้มหวานๆ ให้แก่กันอย่างจริง ๆจัง ๆ

ไม่ต้องรอฝันถึงยิ้มหวาน ๆ อย่างในเพลงข้างบนนี้เสียที...


โดย: ลุงแว่น วันที่: 11 พฤศจิกายน 2553 เวลา:22:19:37 น.  

 
เป็นบล้อกที่เต็มอิ่มทั้งเรื่องราวของเติ้งลี่จวิน
และได้อ่านกลอนกับคอมเม้นท์คมๆของคุณลุงแว่น

ต้องบอกว่าคุ้มค่าจริงๆครับคุณไฮกุ








โดย: กะว่าก๋า วันที่: 11 พฤศจิกายน 2553 เวลา:22:34:44 น.  

 


โดย: พี่รี่+ต๊อก วันที่: 11 พฤศจิกายน 2553 เวลา:22:52:47 น.  

 



หวัดดีค่ะคุณไฮ
เป็นเพลงที่อมตะจริง ๆ นะคะ
ฟังมากี่ปี ๆ กี่ครั้ง ๆ ก็ไม่เคยเบื่อ
คนร้องก็หน้าหว๊านหวาน นะคะ อิอิ
แหม..แต่ลุงแว่นเราเนี่ย น่าทึ่งจริง ๆ นะคะ
ไม่ว่าจะมารูปแบบไหน ลุงแว่นสามารถ
แต่งกลอนได้ไพเราะหมด ทุกเรื่องราวเลยค่ะ

มินเพิ่งดู แกล้งจุ๊บฯ เวอร์ชั่นเกาหลีจบค่ะ
พูดจริง ๆ ว่า สู้เวอร์ชั่นไต้หวันไม่ได้เลยค่ะ
ทนดูเพราะพระเอกแท้ ๆ อ่ะนะ (ตามฟอร์มมิน ฮ่า ๆ ๆ )
จุงเล่นเรื่องนี้ ถ้าเปรียบเทียบจับโจวของไต้หวัน
พูดกันอย่างแฟร์ ๆ มินว่า เสียเปรียบโจว์ค่ะ
โจว์เล่นบทแบบนี้ได้เนียนกว่าเยอะเลย แม้จะสู้ความหล่อไม่ได้ก็ตามอ่ะนะมินว่า อิอิ

มีหนังค้างอีกเป็นสิบ ๆ เรื่องเลยค่ะ
แต่ มินไม่มีเวลาดูเลย เพราะถ้าดูแล้ว
คงไม่ได้ทำไรอย่างอื่นแน่ ๆ เพราะเป็นคนที่ดูหนังแล้ว
ถ้าสนุกเนี่ย ต้องตั้งหน้าตั้งตาดูให้จบเลยอ่ะค่ะ ฮ่า ๆ ๆ
เคยติดหนังถึงขนาดหยุดงานนอนดูมันทั้งวันก็เคยอ่ะ
นิสัยไม่ดีเน๊อะ ฮ่า ๆ ๆแต่ งานมินมันทำทางโทรศัพท์ได้ค่ะ อิอิ


ปล. อยู่บ้านนี้ฟังเพลงเพราะ ๆ ไป 4 เที่ยวแล้วค่ะ อิอิ


โดย: มินทิวา วันที่: 12 พฤศจิกายน 2553 เวลา:4:23:52 น.  

 
ฟังเพลงนี้ต้องโยกตัวไปด้วยค่ะ ทำนองสนุกๆแต่ไม่ดุดัน เข้ากับเสียงหวานๆ และหน้าหวานๆของเธอ

ไม่เสียแรงที่รอติดตามอ่านเรื่องราวของเธอจากบล็อกคุณไฮกุจริงๆค่ะ เพราะเนื้อหาเพียบ

ขอบคุณสำหรับคำตอบบล็อกที่แล้วด้วยนะคะ และขอบคุณที่นำคลิป ตำนานรักดอกเหมยมาให้ชมอีกครั้ง ยิ่งดูก็ยิ่งคิดถึงค่ะ ตอนผานางคอยก็ชอบค่ะ แต่ชอบตอน เมียใบ้ กับ สามพี่น้องมากกว่า มันเศร้าจับใจดี

พูดถึงการสูญเสีย เติ้งลี่จวิน แล้วทำให้นึกถึง คุณพุ่มพวง ดวงจันทร์ นะคะ เพราะพุ่มพวง ก็เป็นราชินี ลูกทุ่ง สำหรับคนไทย ตลอกกาลเช่นกัน


โดย: somjaidean100 วันที่: 12 พฤศจิกายน 2553 เวลา:4:56:43 น.  

 
อรุณสวัสดิ์ครับคุณไฮกุ








โดย: กะว่าก๋า วันที่: 12 พฤศจิกายน 2553 เวลา:6:29:17 น.  

 


ต้องใช้เวลาในการอ่านเลย
เดี๋ยวดี.ปักหลักหน้าคอมยาวๆได้ก่อน
บล็อกนี้จองไว้ก่อนค่ะ


โดย: d__d (มัชชาร ) วันที่: 12 พฤศจิกายน 2553 เวลา:8:10:26 น.  

 
เสียงเธอสุดยอดจริงๆค่ะ

ลุงแว่นก็แปลเพราะมากๆ เพลงน่าฟังขึ้นอีก เมื่อรู้ความหมาย

สุขสันต์วันสุดสัปดาห์นะคะ


โดย: Love At First Click วันที่: 12 พฤศจิกายน 2553 เวลา:9:45:38 น.  

 
มาชวนไปอ่านกลอนเกี่ยวกับดอกปีบที่บ้านครับ...



...กาสะลอง ขานพ้องชื่อ สื่อดอกปีบ

ท่อยาวจีบ กลีบขาวขาว น้าวกิ่งโน้ม

ยื่นแตรยาว เป่ากลิ่นหอม พร้อมประโคม

ร่มประโลม โฉมประทิน กลิ่นประทาน...




โดย: ลุงแว่น วันที่: 12 พฤศจิกายน 2553 เวลา:9:50:36 น.  

 
อ่านแล้วก็ได้แต่ส่ายหน้าค่ะกับคำคว่า "สงคราม"
ไม่ว่าจะเล็กหรือว่าใหญ่ ผลที่ออกมาหลังจากที่ต่างคน
ต่างใช้ความรุนแรง มันก็ไม่ต่างกันเลยจริงๆ ...

นักร้องเสียงดี มีประวัติอย่างเช่นสาวคนนี้
เชื่อแน่ว่าแม้ตัวตนจะไม่อยู่ แต่ผลงานยังไงก็
อยู่ไปอีกนานค่ะคุณไฮกุ


วันก่อนขอบคุณมากๆ อีกครั้งค่ะ ที่เอาภาพ
สาวแอฟไปแปะในบล็อกให้ เห็นแล้วหลงใหล
แอบอิจฉาว่า คนอาไร้ ทำไมน่ารักมากมาย
แบบว่าเห็นความงาม สดใส หวาน หน้าตา ไม่รุ้อ่ะค่ะ
แอบอิจฉาคนสวยทุกวันเลยยามนี้ ... อยากสวยค่ะ


โดย: JewNid วันที่: 12 พฤศจิกายน 2553 เวลา:11:56:28 น.  

 
ได้ยินเสียงเพลงแล้วนึกถึงหนังเรื่องเถียนมีมี่ขึ้นมาเลยค่ะ ถึงจะจำเนื้อเรื่องไม่ค่อยได้แล้ว แต่จำหน้าตานางเอกของเรื่องได้ดี และเพลงนี้ก็เป็นที่นิยมมากๆ

ที่ญี่ปุ่นเติ้งลี่จวิน ก็เป็นที่ชื่นชอบของคนญี่ปุ่นค่ะ
ครบรอบวันที่เสียชีวิต ก็มีจัดงานและออกข่าวรำลึกถึงเหมือนกัน

ลป. ช่วงนี้อากาศเย็นๆ แต่ยังไม่หนาวเท่าไรค่ะ
มีอาทิตย์ก่อนๆ หนาวลงยังกะเดือน ๑๒ แต่ตอนนี้หนาวเย็นธรรมดาแล้วค่ะ ขอบคุณนะคะ คุณไฮกุก็รักษาสุขภาพด้วยนะคะ



โดย: jan_tanoshii วันที่: 12 พฤศจิกายน 2553 เวลา:12:55:50 น.  

 
สวัสดีครับคุณไฮกุ
เป็นเพลงที่ฮิตมากๆของเธอ
ผมก็ชอบครับ


โดย: panwat วันที่: 12 พฤศจิกายน 2553 เวลา:18:08:45 น.  

 
สวัสดียามค่ำครับคุณไฮกุ ความจริงพูดไม่ได้ ที่ได้ฟังเรื่องไม่จริง ก็ยังเป็นอย่างนี้อีกนานแสนนานนะครับ


โดย: ลุงกล้วย วันที่: 12 พฤศจิกายน 2553 เวลา:19:16:35 น.  

 
หวัดดีครับคุณไฮกุ...

งานเพิ่งซาได้มาเข้าบล๊อก
ได้อ่านภาค 3 ของเสี่ยวเติ้ง
พร้อมๆกับเพลงเพราะๆหวานๆ "เถียนมี่มี่"
ที่คุ้นหู

ได้รายละเอียดที่ยังไม่เคยรู้อีกเยอะครับ
ทำให้รู้จักนักร้องคนสวยมากขึ้น...ฟังเพลงเพราะยิ่งขึ้นด้วย

คำแปลและกลอนเพลงก็แสนทราบซึ้ง
รูปเก่าๆของเธอกับครอบครัวทำให้นึกถึงความอบอุ่น
เมื่อยามเสี่ยวเติ้งยังมีชีวิตอยู่
ชวนให้เศร้าเหมือนกันที่เธออายุสั้นนัก

ขอบคุณคุณไฮกุมากครับที่ทำบล๊อกดีๆเผื่อแผ่พวกเรา

จะรออ่านภาค 4 นะครับ


โดย: Dingtech วันที่: 12 พฤศจิกายน 2553 เวลา:20:25:09 น.  

 
อรุณสวัสดิ์ครับคุณไฮกุ







โดย: กะว่าก๋า วันที่: 13 พฤศจิกายน 2553 เวลา:6:40:29 น.  

 
ได้ยินเพลงนี้มาช้านานแล้ว

แต่เพิ่งจะรู้ความหมายก็จากบล็อกคุณไฮกุวันนี้เอง

เรียบง่าย แต่จับใจนะคะ

วันหยุดอย่างนี้ อากาศสบายๆ ฟังเพลงนี้แล้วมีความสุขมากๆค่ะ


โดย: หยุ่ยยุ้ย IP: 58.9.95.152 วันที่: 13 พฤศจิกายน 2553 เวลา:8:24:59 น.  

 
ยอดฮิตจริงๆ ค่ะ เพลงนี้ ข้อมูลดีค่ะ คุณไฮกุ คิคิ เพิ่งรู้ความหมายเหมือนกันค่ะ สบายดีนะคะ อากาศเปลี่ยนดูแลตัวเองนะคะ


โดย: บี๋ (Yushi ) วันที่: 13 พฤศจิกายน 2553 เวลา:11:09:17 น.  

 
คลาสสิคจริงๆเพลงนี้

เอ่อหม่อมป้าคะแล้วท่านเติ้ง ลี่จวิน ตกลงแต่งงานมีลูกรึเปล่าคระ

เกิดอยากรู้ขึ้นมา


โดย: Million Stars วันที่: 13 พฤศจิกายน 2553 เวลา:15:21:20 น.  

 
ขอบคุณสำหรับเพลงคิดถึงค่ะคุณไฮกุ


โดย: namfaseefoon วันที่: 13 พฤศจิกายน 2553 เวลา:21:22:18 น.  

 
เพลงประจำของผมเลย ทุกครั้งที่ไปคาราโอเกะ ไม่ว่าจะที่ไทยหรือตอนอยู่ที่คุนหมิง ต้องมีเพลงนี้ เพลงของเติ้ง ลี่จวิน ส่วนมากตามคาราโอเกะจะมี พอดีเพลงไทยผมไม่ค่อยชอบร้องน่ะ

ร้องทีเพื่อนๆ ก็จะตบมือกันใหญ่


โดย: คุณต่อ (toor36 ) วันที่: 13 พฤศจิกายน 2553 เวลา:23:55:43 น.  

 


โดย: MaFiaVza วันที่: 14 พฤศจิกายน 2553 เวลา:4:05:25 น.  

 
มาแล้วค่ะคุณไฮกุ หลังจากหายหน้าไปนานมาก เนื่องด้วยติดภาระกิจเยอะมากค่ะ กลับมาอีกทีคุณไฮกุอัพเติ้งลี่จวินไป 3 ตอนแล้ว ขอโทษนะคะที่แปลเพลงให้ช้า ยังเหลืออีกเพลงนึง "ไจ้สุ่ยอิฟาง" เดี๋ยวรีบทำให้นะคะ

คุณไฮกุหารูปเติ้งลี่จวินได้สวยทุกรูปเลยค่ะ


โดย: yzai วันที่: 14 พฤศจิกายน 2553 เวลา:14:53:27 น.  

 
ขออำภัยที่อัพบล็อคเสร็จแล้วหายศีรษะไปซะหลายวัน ขอบคุณเพื่อน ๆ มากที่แวะมาเยี่ยมกันนะคะ


คุณเปิ้ล & คุณน้ำอ้อย...หน้าเธอหวาน แถมยิ้มก็หวานสมกับชื่อเพลง โดยเฉพาะเสียงนี่แหละ หวานที่ซู้ดดด

หาคำแปลเพลงนี้มีอยู่เวบหลายเวบ แต่มาถูกใจคำแปลของคุณTempting Heart แปลได้ใจความดี เปลี่ยนก็แต่ชื่อเพลงอย่างเดียว แต่เดิมแปลว่า "หวานชื่น" รู้สึกว่ายังไม่ค่อยคลิกเท่าไหร่ ต้องแล่นไปถามผู้รู้อย่างคุณ Dingtech ได้คำแปลที่ปิ๊งมากมาสองชื่อ และมีสามพยางค์เท่ากันเลยคือ "สุดแสนหวาน" และ "หวานสุดแสน" เราเลือกชื่อแรก รู้สึกว่าเหมาะมาก ๆ


ลุงแว่น...ขอบคุณคุณลุงมาก ๆ ที่ช่วยแต่งกลอนให้อีกนะคะ กลอนประกอบเพลงแต่งยากอย่างลุงแว่นว่าเลยค่ะ ขนาดออกอาการเกร็ง ๆ ก็ยังรจนากลอนออกมาได้ดีขนาดนี้ สุดยอดจริง ๆ เพื่อน ๆ ก็ชอบกันทุกคนเลย ไม่มีคำติแต่ประการใด มีแต่ขอบคุณที่ทำให้บล็อคอิฉันดูดีมีราคาขึ้นมากเลยค่า

อ่านความเห็นของลุงแว่นเรื่องที่สองแล้วพยักหน้าเห็นด้วย ความขัดแย้งของคนในชาติเป็นเรื่องน่าปวดใจจริง ๆ ค่ะ เสื้อเหลืองกับเสื้อแดงยังขัดแย้งกันไม่เลิก เพราะความคิดเห็นต่างกันสุดขั้ว ต่างฝ่ายต่างทำผิด ถ้ามีคนมาถามว่าเข้าข้างไหน เราจะไม่ตอบว่าขอเป็นกลางหรอก ต้องว่าไปตามเนื้อผ้า ความเห็นต่างเรื่องทางการเมืองไม่ใช่เรื่องแปลก จะเข้าข้างไหนก็ตามสบาย แต่เรื่องเดียวที่รับไม่ได้ก็คือเรื่องลบหลู่เบื้องสูงนี่แหละ ยังไงก็ยอมไม่ได้จริง ๆ ค่ะ


คุณก๋า...คุณก๋าอุตส่าห์ขอให้เขียนทั้งที ก็ต้องเต็มที่หน่อย ดีใจที่อ่านแล้วชอบนะคะ ต้องขอบคุณคุณก๋าด้วยแหละ ถ้าไม่ขอก็คงอีกนานกว่าจะได้อัพ


พี่รี่+ต๊อก...ด้วยความยินดีค่า พี่รี่ออกอาการดี๊ด๊า ดูดิ กระโดดซะตัวลอยเลย ฮ่า ฮ่า ฮ่า


คุณมิน...ไม่เห็นคุณมินนานเลย คิดถึงจัง

ฝีมือแต่งกลอนของลุงแว่นฉกาจฉกรรจ์มาแต่ไหนแต่ไรแล้วค่ะ เราแกล้งแย็บเล่น ๆ ขอให้แต่งกลอนประกอบเพลงให้ ไม่คิดว่าแกจะใจดีมาก ยอมแต่งให้ตามคำขอ เราก็เลยได้หน้า มีคำกลอนเพราะ ๆ ประดับบล็อค

ได้ข่าว ISWK เวอร์ชั่นเกาหลีมาพักใหญ่แล้ว แต่ยังไม่ได้ดูเลยค่ะ ความหล่อของพระเอกสองเวอร์ชั่นพอสูสีกัน อันนี้เป็นเรื่องสำมะคัญทำให้อยากดู อิ อิ คุณมินว่าเวอร์ชั่นเกาหลีสู้ไต้หวันไม่ได้ คงเป็นเพราะเขียนบทไม่ดีเท่าไหร่ เกาหลีเอาซีรีส์ไต้หวันมาทำหลายเรื่องเหมือนกันนะคะ เรื่องที่ดังสุดก็คงเป็นเรื่อง F4 เทียบทั้งสามเวอร์ชั่น จีน เกาหลี ญี่ปุ่น เราลงคะแนนให้ไต้หวันชนะเลิศ เพราะชอบนักแสดงที่สุดค่ะ

พูดถึง F4 แล้วนึกได้ เพิ่งได้ดูเรื่อง Autumn Concerto ทางทรู แวนเนสเล่นเป็นพระเอก นางเอกน่ารักมาก ได้ดูมาสามสี่ตอนแล้ว ท่าทางจะสนุก เพิ่งจะได้ดูแวนเนสเล่นแนวดราม่าเต็ม ๆ ก็เรื่องนี้แหละ เล่นดีทีเดียวค่ะ




คุณมินงานยุ่งหัวฟู เลยอดดูซีรีส์ของชอบเลย แต่มีงานยุ่งก็ดีกว่าว่างงานเนาะ แต่ถ้าหาเวลาดูได้แล้ว อย่างลืมแวะมาอัพเดทเรื่องใหม่ ๆ ให้ฟังอีกน้า


คุณพีช...ว้าว นาน ๆ จะเจอคนที่ทันดูตำนานรักดอกเหมยรุ่นแรก ๆ สักคน เรื่องเมียใบ้ (ที่จริงชื่อเรื่องนำ้ตานางใบ้) กับสามพี่น้องเราก็ได้ดูค่ะ เนื้อเรื่องเศร้าได้ใจมาก โดยเฉพาะน้ำตานางใบ้ นางเอกเจอเคราะห์ซ้ำกรรมซัด เป็นใบ้ไม่พอ รู้สึกว่าจะโดนตัดนิ้วก้อยด้วยหรือไงนี่แหละ ส่วนสามพี่น้องก็เศร้าเหมือนกัน เคยอ่านกระทู้ของคุณอรุณพุดตานแล้วเจอคนเข้ามาโพสบอกว่า เรื่องนี้มีส่วนหนึ่งที่อิงจากชีวิตของฉวนเหยา ท่านอาภัพเรื่องความรัก ไปหลงรักอาจารย์ที่มีครอบครัวแล้ว

ตำนานรักดอกเหมยช่วงแรก ๆ สนุกทุกเรื่องเลยเนอะ พระนางหน้าตาสวยหล่อกันทุกคน พระเอกตำนานรักดอกเหมยชอบอยู่สองหนุ่ม คนแรกที่เล่นเรื่องผานางรอ ขื่อหลินรุ่ยหยัง อีกคนเป็นหนุ่มใหญ่มาดดีสุด ๆ เทียบกับพระเอกบ้านเราก็น่าจะเป็นคุณฉัตรชัย ชื่อหลิวเต๋อข่าย อ้อ ยังมีอีกคน เฮียซุนซิ่ง ติดใจตอนเล่นเป็นเอี้ยเซียวมาก ๆ หารูปหลิวเต๋อข่ายตอนยังหนุ่ม ๆ กับตอนสูงวัยมาเทียบกัน ยิ่งแก่ยิ่งดูดี




พูดถึงละครเลยไปหารูปมาฝากอีกค่ะ มาจากกระทู้ของคุณอรุณพุดตาน ย้อนอดีตวันวานครั้งที่ 2 ละครฉงเหยา ยุค90 กับ รวมเพลงละครเก่าจากกระทู้ย้อนอดีตวันวานครั้งที่ 2 ละครฉงเหยา




ผานางรอ




ผานางรอ




น้ำตานางใบ้...หลิวเสวี่ยหัว+หลินรุ่ยหยัง




น้ำตานางใบ้




ซัน ตว่อ ฮวา (สามบุบผา-สามใบเถา)
โดย หลิวเสวี่ยหัว หยูเสี่ยวฝาน




สามใบเถา




ไจ้ สุ่ย อี้ ฟาง .在水一方(มนต์รักฝั่งนที) หลิวเสวี่ยหัว+ฉินฮั่น
เพลงเรื่องนี้เพราะสุด ๆ เลยค่ะ




หลิวเซียะหัวเล่นคู่กับฉินฮั่นอีกเรื่อง
几度夕阳红 ความรักยามตะวันรอน



คุณดี...คุยถึงนักร้องคนโปรด อดเม้าท์ยาวไม่ได้สักกะที แต่ก็ดีเหมือนกัน คุณดีมาอ่านหลายหน จะได้เห็นหน้าบ่อย ๆ


คุณนิด...จำได้ว่าคุณนิดบอกว่าชอบสาวนิด เลยหารูปงาม ๆ ไปฝาก สาวแอฟน่ารักจริง ๆ เนอะ ขนาดผู้หญิงด้วยกันยังหลงรักเลย แวะไปอ่านบล็อคคุณนิดแล้วชอบมาก ๆ พาชมพระราชวังสนามจันทร์ วังนี้สวยจริง ๆ ยิ่งได้รับการบูรณะแล้วยิ่งงดงามมาก เห็นแล้วก็นึกถึงละครวนิดาชะมัด ในละครได้เห็นตึกสมัยรัชกาลที่ห้าสวย ๆ จนเต็มอิ่มเลย

อ้อ เกือบลืมไป ดีวีดีวนิดาวางแผงแล้วนะคะ ราคาไม่แพงนัก มีคนเข้ามาโพสในพันทิพว่า ไม่น่าจะใช่ดีวีดี (ขนาดคำโปรยบนกล่องยังพิมพ์ผิดเลย ) เพราะภาพไม่ชัดเท่าไหร่ ถ้าไม่ใช่ก็เซ็งเลย จะซื้อเก็บทั้งที ก็อยากเห็นหน้าพี่ติ๊กจั๊ด ๆหน่อย ที่จริงละครภาพสวย ๆ แบบนี้ น่าจะใจป้ำลงทุนทำเป็นดีวีดีจริง ๆ ไปเลยดีกว่า แฟนคลับอุตส่าห์ตั้งตารอซื้อ ถ้าบรรจงทำออกมาให้ดี คนที่อยากได้ไม่เกี่ยงราคาแน่ เฮ้อออ บ่นไปยังงั้นแหละ ยังไงก็จะซื้อแน่นอนค่ะ





คุณแจน...เรื่องเถียนมี่มี่ก็นำเพลงนี้มาเป็นพล็อตนำของหนังแหละค่ะ เราดูแล้วก็ชมคนเขียนบทว่าเข้าใจคิดดี จำเนื้อเรื่องไม่ค่อยได้เหมือนกัน ให้ดูรูปแทนละกัน





คุณDingtech...ต้องขอบคุณมาก ๆ ที่ช่วยแปลชื่อเพลงนี้ให้นะคะ ทีแรกจะแปลว่า หวานปานน้ำผึ้ง พออ่านคำแปลของคุณDingtech แล้วเปลี่ยนใจ แปลว่าสุดแสนหวานแล้วตรงกับคำว่าเถียนมี่มี่เป๊ะเลยค่ะ ไว้หนหน้าติดขัดภาษาจีนเมื่อไหร่ จะแวะไปขอความช่วยเหลืออีกนะคะ

รูปครอบครัวของเติ้งลี่จวินหาเจอในเวบจีนค่ะ ครอบครัวเติ้งค่อนข้างใหญ่เหมือนกันนะคะ ดูภาพแล้วรู้สึกว่าเป็นครอบครัวที่อบอุ่นทีเดียว รู้สึกว่าตัวเองโชคดีที่ได้เรียนภาษาจีน ถึงจะลืมไปเกือบหมดก็ตาม แต่เวลาหาข้อมูลในเวบจีนก็ยังพออ่านออกบ้าง ไม่งั้นก็คงไม่รู้ว่าเป็นรูปอะไร

บล็อคภาคสี่เขียนเกือบเสร็จแล้ว รอไม่นานได้อ่านต่ออีกค่ะ


คุณยุ้ย...ฟังเพลงนี้มานาน คุณยุ้ยคงร้องตามบ่อย ๆ เราแปะคำอ่านที่เป็นpinyin อาจจะอ่านยากหน่อย หาคำร้องที่เป็นภาษาไทยมาให้ค่ะ

เถียนมี่มี่ หนี่เซี้ยวเตอะเถียนมี่มี่
ฮาวเซี้ยงฮัวเอ๋อ คายไจ้ชุนฟงลี
คายไจ้ชุนฟงลี
ไจ้น๋าลี ไจ้ยน๋าลีเจี้ยนกั่วหนี่
หนี่ตี้เซี้ยวหลงเจ๋อะยังโซวซี หว่ออีซือเซี่ยงปู่ชี
อา....ไจ้หม่งลี
หม่งลี หม่งลี เจี้ยนกั่วหนี่
เถียนมี่ เซี้ยวเตอะตั่วเถียนมี่
ซื่อหนี่ ซื่อหนี่ หม่งเจี้ยนตีจิ้วซื่อนี
ไจ้น๋าลี ไจ้น๋าลีเจี้ยนกั่วหนี่
หนี่ตี้เซี้ยวหลงเจ๋อะยังโซวซี หว่ออีซือเซี่ยงปู่ชี
อา....ไจ้หม่งลี


คุณบี๋...ไม่เห็นซะนานเลย ขอบคุณที่แวะมาเยี่ยมกันนะคะ ข้อมูลที่หามาได้ดีจริง ๆ ค่ะ คนเขียนเล่าเรื่องแบบละเอียดละออ เราอ่านแล้วนึกอยากให้เพื่อน ๆ ได้อ่านด้วย ดีใจที่คุณบี๋อ่านแล้วชอบนะคะ


หลานพจ...อ่านข้อมูลมาหลายเวบ แต่ไม่เห็นบอกสถานภาพว่าเธอแต่งงานหรือเปล่า ไปอ่านเจอบทสัมภาษณ์ของคุณสนธิ ลิ้มทองกุลที่คุยถึงเติ้งลี่จวิน แกเล่าละเอียดเลย ป้าเล่าย่อ ๆ ละกัน ไว้จะอัพบทสัมภาษณ์เต็ม ๆ อีกทีค่ะ

เติ้งลี่จวินประสบความสำเร็จในอาชีพนักร้องแต่นอาภัพรัก พบรักสามสี่ครั้งแต่ไม่เคยแต่งงาน คนรักคนแรกเป็นเจ้าของไนท์คลับชาวสิงคโปร์ คอยสนับสนุนเธอตลอดเวลา แต่ประสบอุบัติเหตุเครื่องบินตกตอนบินไปดูคอนเสิร์ตของเธอที่ฮ่องกง

ผู้ชายคนที่สองคือ เฉินหลง แฟนคลับเชียร์ขาดใจให้ลงเอยกัน เกือบจะได้แต่งงานแล้วนะ เตรียมจัดงานเรียบร้อยแล้วด้วย แต่สุดท้ายก็ต้องเลิกกัน เพราะเฉินหลงเจียมเนื้อเจียมตัว ให้เหตุผลเพียงว่าเติ้งลี่จวินสูงส่งเกินไป แต่จริง ๆ แล้ว น่าจะเป็นเพราะไลฟ์สไตล์ต่างกัน เลยไปกันไม่รอด

ผู้ชายคนที่สามทำให้เติ้งลี่จวินเสียใจที่สุด ผู้ชายคนนี้รวยปลิ้น เป็นลูกชายโรเบิร์ต กว๊อกที่เป็นเจ้าของโรงแรมเครือแชงกรีลาทั้งหมด และนสพ.เซาท์ ไชน่า มอร์นิ่ง โพสต์ที่ฮ่องกง เติ้งลี่จวินจริงจังกับความรักครั้งนี้มาก ๆ ผู้ชายก็รักเธอมากด้วย แต่ครอบครัวผู้ชายกีดกัน เพราะย่าฝ่ายชายไม่อยากได้สะใภ้เต้นกินรำกิน แถมตั้งข้อแม้ยุบยับให้เธอทำตามถ้าอยากแต่งงาน ข้อสำคัญคือต้องลาออกจากวงการ ป้าว่าเติ้งลี่จวินคงรับข้อนี้ไม่ได้ที่สุด สุดท้ายก็เลิกรากัน

ความรักครั้งสุดท้าย พอเติ้งลี่จวินอกหักเลยย้ายไปอยู่ฝรั่งเศส แล้วไปเจอกับหนุ่มฝรั่งเศสอายุน้อยกว่าสิบปี มาเที่ยวที่เมืองไทยด้วยกันแล้วเธอก็เสียชีวิต

หลานพจถามติ๊ดเดียว ป้าเม้าท์ซะยาวเลย อิ อิ


คุณฝน...เห็นชื่อดอกจันทร์กระจ่างฟ้าที่บล็อคคุณฝนแล้ว นึกถึงเพลงคิดถึงทันทีเลยค่ะ อยากเห็นหน้าคนตั้งชื่อดอกนี้จริง ๆ หาชื่อได้หวานดีเหลือเกิน เพลงที่เอาไปฝากนั่นเป็นเวอร์ชั่นที่ชอบที่สุด ที่จริงเพลงนี้ถ้าอ่านเนื้อแล้ว เหมาะจะให้ผู้ชายร้องมากกว่า แต่คุณจินตนาก็ร้องได้เพราะกว่าใครเลย


คุณต่อ...เพลงนี้เป็นเพลงเก่งของใครหลายคน ดนตรีเพราะ ฟังแล้วเย็นหู ร้องตามง่าย ดูท่าคุณต่อจะเสียงดีน่าดู นึกอยากฟังเสียงมั่งแล้วซิ วันไหนครึ้มอกครึ้มใจ ก็อัพบล็อคให้เพื่อน ๆ ให้ฟังเสียงมั่งก็ดีน้า


คุณหยิน...ดีจังที่คุณหยินว่างเล่นบล็อคแล้ว รอจะคุยด้วยตั้งแต่บล็อคที่แล้ว พอดีลุงแว่นขอเพลงเถียนมี่มี่มา กะว่าจะไปขอให้ช่วยแปล แต่เห็นคุณหยินหายหน้าไป คิดว่างานคงยุ่งอยู่ เลยลองหาคำแปลในเวบดู โชคดีที่เจอพอดี

ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับคำแปลเพลง "ไจ้สุ่ยอิฟาง" นะคะ ยังหาคำแปลไม่ได้ เพลงนี้ก็เป็นเพลงโปรดเพลงนึง ได้ยินตอนดูซีรีส์ไต้หวันชื่อเดียวกัน ฟังครั้งแรกก็ติดใจเลย เพราะมาก ๆ


คุณพันวัตต์ & ลุงกล้วย & คุณMaFiaVza...ขอบคุณมากที่แวะมาฟังเพลงเติ้งลี่จวินนะคะ


โดย: haiku วันที่: 14 พฤศจิกายน 2553 เวลา:21:58:12 น.  

 
วันนี้บล็อกยังวัน รายปักษ์ วางแผงตามกำหนดครับ...



"น้ำหยดแรก"...

...น้ำหยดหนึ่ง เริ่มหยด รดผาหิน

แรกหยดริน ล้านหยดเรียง เพียงค่อยค่อย

ไม่เร่งร้อน ไม่พรั่งพรู รู้รอคอย

หยดน้อยน้อย หยดซ้ำซ้ำ ย้ำที่เดิม...




โดย: ยังวัน วันที่: 15 พฤศจิกายน 2553 เวลา:6:10:38 น.  

 
สวัสดีค่ะคุณไฮกุ
ขอบคุณที่แวะไปชมลัดดาวัลย์ที่บล็อกเราค่ะ


โดย: Love At First Click วันที่: 15 พฤศจิกายน 2553 เวลา:9:12:51 น.  

 


ดงแฮ .. อยู่วงซูเปอร์จูเนียร์ค่ะ
เดี๋ยวบล็อกหน้า ดี.ลงเรื่องที่รักของดี.อีกคน
ที่รักคนก่อน อยู่บล็อกก่อนหน้านี้
คุณไฮกุไปชมได้นะคะ อิอิ :)

ช่วงนี้ตะบี้ตะบันดู IRIS
คุณไฮกุดูแล้วยังคะ
สนุกดี


โดย: d__d (มัชชาร ) วันที่: 15 พฤศจิกายน 2553 เวลา:10:43:20 น.  

 
ขอบคุณ ขอบคุณ และขอบคุณค่ะ มาช่วยกันลุ้นนะคะ


โดย: namfaseefoon วันที่: 15 พฤศจิกายน 2553 เวลา:19:08:55 น.  

 
ลุงแว่น...ขอบคุณที่แวะมาบอกนะคะ แล้วจะแวะไปอ่านกลอนเพราะ ๆ ของคุณลุงค่า


คุณน้ำอ้อย...เพิ่งจะเคยเห็นดอกลัดดาวัลย์ ชื่อเพราะดีจังค่ะ เวลาดอกบานเต็มต้นแล้วยิ่งงามขนาด


คุณดี...อ๋อ นึกออกแล้ว ดงแฮวงซุปเปอร์จูเนียร์นี่เอง เราไม่ค่อยจะอัพเดทนักร้องเกาหลีเท่าไหร่ จะดูหนังกะซีรีส์มากกว่า แต่ฟังเสียงแล้วชอบค่ะ

เรื่องIRISน่าดูมาก แต่ยังไม่ได้ดูเลยค่ะ ถ้าว่างก็แวะมาเม้าท์ให้ฟังมั่งก็ได้น้า


คุณฝน...มีเพื่อน ๆ ร่วมด้วยช่วยลุ้นกับคุณฝนเยอะเลยจ๊ะ


โดย: haiku วันที่: 15 พฤศจิกายน 2553 เวลา:19:15:17 น.  

 
คุณไฮกุ ผมขอขอบคุณอย่างแรงที่กรุณาแวะไปบอกเรื่องบล็อกนี้ตอนที่ 3

ผมว่าจะเข้ามาหลายรอบแล้ว แต่พอทีวีหยุดโฆษณา ก็ต้องหันไปเฝ้าจอทีวีดูถ่ายทอดสดต่อ

ช่วงนี้ ผมไม่ค่อยไปไหน ว่ายน้ำก็ไม่ไป บล็อกใครๆก็ไม่ไป

มัวแต่ดูกีฬาจากกวางโจว

กับคอยตรวจสอบรูปภาพสวยๆ เผื่อจะนำมาอัพบล็อกเรื่องต่อไป

คงจะไม่ค่อยได้เขียนบล็อกหรอก คงจะก๊อปข่าวการแข่งขัน ก็คงจะพอ

เห็นเอ่ยตอนท้ายว่า โขนนางลอย ขอยนางโลน

ผมไปดูมาแล้วครับ ไปกับป้าแอ๊ด กับเจฟไรอัน

ผมส่งรูปนางเอกมาให้เอามั๊ย? ทางหลังไมค์ เนาะ





โดย: yyswim วันที่: 15 พฤศจิกายน 2553 เวลา:22:09:21 น.  

 
สวัสดีค่ะคุณไฮกุ ขอบคุณนะคะที่ไปทักทาย วันนี้แวะมาฟังเพลงTian Mi Mi เพราะมากค่ะ เมื่อก่อนนี้ชอบฟังเพลงนี้มากแต่แปลไม่ออก ชอบทำนองและเสียงร้องของนักร้องมาก วันนี้ได้มาอ่านประวัตินักร้องและได้อ่านำแปลเพลงนี้ ทั้งยังได้อ่านเนื้อเพลงด้วย ชอบมากๆค่ะ ขอบคุณนะคะที่เสาะหาสิ่งดีๆมาให้ชมกันนักร้องสวยและหวานมากค่ะ หลับฝันดีนะคะ

คลิกๆๆ รูปสวยๆน่ารักๆไว้ส่งต่อเพียบ...


โดย: กิ่งฟ้า วันที่: 15 พฤศจิกายน 2553 เวลา:23:13:25 น.  

 
เสียงไม่ดีหรอกครับ กลัวว่าร้องแล้วคนฟังจะทนไม่ได้มากกว่า ที่เค้าตบมือคงเป็นกำลังใจให้มากกว่า ประมาณคอเดียวกัน แต่เค้าไม่กล้าร้อง เพราะกลัวเพื่อนๆ หาว่าเชย เพราะส่วนมากร้องกันแต่ เพลงของเจโชว์ หรือนักร้องสมัยใหม่กัน

เรื่องตัวเลข ตอนอยู่ที่คุนหมิงมีคนจุดประเด็นเรื่องนี้ในห้องเรียน เลยคุยยาวเลย แถมพูดไปถึงเรื่องความเชื่อเรื่องตัวเลขของแต่ละประเทศด้วย เมื่อหลายวันก่อนไปเปิดหนังสือเรียนเก่าๆ แล้วเจอ เลยอยากเอามาแชร์กันครับ อันนี้เป็นแนวคิดคนจีนสมัยใหม่น่ะ


โดย: คุณต่อ (toor36 ) วันที่: 16 พฤศจิกายน 2553 เวลา:0:33:38 น.  

 
ฟังกี่ทีก็เพราะครับ เถียนมี่มี่
เพิ่งเคยอ่านคำแปล
เพลงเก่าๆๆนี่เนื้อหาจะสยงามมากๆๆเลยนะครับ

ไม่เหมือนเพลงเดียวนี้
ขอแค่แรง เนื้อหาอะไรก็ไม่รู้
ชอบเพลงเก่าๆๆมากครับบ

เอาข้าวมาฝากครับ แต่ยังเป็นรวงอยู่เลย




โดย: Sleeping_prince วันที่: 16 พฤศจิกายน 2553 เวลา:4:31:17 น.  

 
ภาพหญิงสวยด้านขวามือตรง profile นั่นคือรูปคุณไฮกุตัวจริงใช่ไหมคะ : )


โดย: Love At First Click วันที่: 16 พฤศจิกายน 2553 เวลา:8:33:09 น.  

 
ใช่แร้นค่ะ หม่อมป้า เพลงนี้เลยที่ทำให้หนูรู้จักเธอ

ชอบหนังชื่อเดียวกันด้วย พล็อตดีมาก

เห็นภาพเธอก่อนเสียชีวิตก็ยิ่งเสียดายนะคะ อายุยังน้อยแท้ๆ


(เพิ่งรู้ว่าหม่อมป้าขับดฟลค์เต่า
หนูก็อยากได้ค่ะ โฟลค์เต่า
แต่ไม่อยากซื้อ)


โดย: angy_11 วันที่: 16 พฤศจิกายน 2553 เวลา:10:37:44 น.  

 
เข้ามาก็ได้ฟังเพลงที่คุ้นเลยค่ะ

ชอบเธอเหมือนกันค่ะ สวย เสียงดี กังวานเลย บ้านเราก็มีคนเอาเพลงของเธอมาร้องกันเยอะนะคะ

เลยได้อ่านประวัติ กับภาพที่ไม่เคยเห็นเยอะเลยค่ะ

ขอบคุณที่เอามาฝากค่ะ

จากบล็อก...เซฟได้เลยค่ะ



โดย: สายหมอกและก้อนเมฆ วันที่: 16 พฤศจิกายน 2553 เวลา:16:26:23 น.  

 
แวะมาทักทายและอ่านตอนที่ ๓ พร้อมฟังเพลงเพราะค่ะ


โดย: sawkitty วันที่: 16 พฤศจิกายน 2553 เวลา:18:13:21 น.  

 
สวัสดีค่ะแวะมาทักทายหลังจากหายหน้าไปหลายวันค่ะ






อากาศชักเย็นๆรักษาสุขภาพนะคะ


***ทุกคนมีคุณค่า เพียงแต่มีโอกาสแสดงคุณค่าไม่เท่ากัน***



โดย: ร่มไม้เย็น วันที่: 16 พฤศจิกายน 2553 เวลา:21:13:01 น.  

 
ตามมาอ่านประวัติของเติ้ง ลี่จวิน ต่อครับ

ชอบเพลงประกอบบล็อก Tian Mimi

คงเป็นเพราะมีความหลังกับเพลงนี้

เคยเป็นเพลงประกอบการแสดงบนเวทีของที่ทำงานนะครับ

ไม่อยากบอกครับว่ากี่ปีมาแล้ว

ขอบคุณครับ


โดย: Insignia_Museum วันที่: 16 พฤศจิกายน 2553 เวลา:21:46:54 น.  

 
เพลงนี้ชอบมากๆเลยค่ะ ได้ยินตั้งแต่เด็กๆ พอมาอ่านคำแปลแล้วหวานนนมาก


โดย: KOok_k วันที่: 16 พฤศจิกายน 2553 เวลา:23:28:09 น.  

 
อรุณสวัสดิ์ครับคุณไฮกุ







โดย: กะว่าก๋า วันที่: 17 พฤศจิกายน 2553 เวลา:5:43:54 น.  

 

.
..
...

ฝากบ้าน
...
..
.

...ร่อนจดหมาย ลากิจ ติดธุระ

ทัศนะ ศึกษา ท้าลมหนาว

ย้อนอดีต หลวงพระบาง ที่ฝั่งลาว

ทวนถึงคราว เมื่อลี้ภัย ไปต่างแดน...




โดย: ลุงแว่น วันที่: 17 พฤศจิกายน 2553 เวลา:9:05:22 น.  

 
สวัสดีค่ะคุณหนูไฮกุ
ลงชื่อติดตามตอนสาม
ไม่ได้หายไปไหน นำตัวมาอยู่ใกล้คุณไฮกุมากขึ้น
แต่ช่วงนี้วาเคชั่นเลยห่างหายจากเวปไป

รักษาสุขภาพด้วยนะคะ


โดย: Noshka วันที่: 17 พฤศจิกายน 2553 เวลา:10:02:02 น.  

 
สวัสดีครับแวะมาเยี่ยมและทักทายครับ


โดย: บูรพากรณ์ วันที่: 17 พฤศจิกายน 2553 เวลา:15:40:16 น.  

 
สวัสดีค่ะ คุณไฮกุ

แวะมาฟังเพลงค่ะ



โดย: สายหมอกและก้อนเมฆ วันที่: 17 พฤศจิกายน 2553 เวลา:17:15:59 น.  

 

อุ้มแวะมาฟังเพลงก่อนนอนค่ะ
เพลงนี้ได้ยินบ่อยมากกกกกกกก
แทบเป็นเพลงที่เอ่ยถึงเติ้งลี่จวินเลยเน๊าะคุณไฮกุ
หลับฝันดีจ้า


โดย: อุ้มสี วันที่: 17 พฤศจิกายน 2553 เวลา:20:46:25 น.  

 
คุณไฮกุ ...

ขอบคุณอีกครั้งนะค่ะสำหรับภาพสาวแอฟ .. จริงนะค่ะ
คนสวยๆ นี่อย่ารอแต่ผู้ชายจะชมฝ่ายเดียวเลยค่ะเพราะว่า
ผู้หญิงอย่างเราก็ชมและชอบได้เหมือนกันนะค่ะ
ก็เพราะว่าเค้าน่ารักจริงๆ จะชอบก็ไม่แปลก แถมแบบว่า
หน้าเค้าไทยๆ ดีน่ะค่ะไม่เคลือนฝรั่งมังค่า เรียกว่าเดี๋ยวนี้บ้านเรา
หลายคนเลยที่แบบว่าเป็นลูกครึ่ง จริงอยู่ว่าสวย แต่วา
บางครั้งก็เบื่อนะค่ะ อาจจะเพราะว่าพอเจอนางเอกน่ารัก
แสดงดีและก็ไทยร้อยเปอร์เซ็นต์แบบนี้ก็เลยนึกชอบ
อยู่าห่างๆ ... แหม่จะไม่ให้ห่างได้ยังไงนะค่ะเพราะว่า
ก็มีหนุ่มสงกรานต์เค้าคอยอยุ่ใกล้ๆ อยู่แล้วหนินเน๊าะ 55+


ขอบคุณมากนะค่ะสำหรับกำลังใจฝากให้คนข้างๆ .. ตอนนี้ก็ยังป่วยอยู่
แต่ก็ดีขึ้นเยอะล่ะค่ะ อาจจะเพราะว่ามี ปสก. มาพร้อมกับเรื่อง
กระดูกกระเดี้ยวหัก เลยปรับตัวได้เร็วใช่ย่อย วันนี้ก็ไปเชียงใหม่มา
เค้าก็ขับรถขากลับมาให้ เค้าบอกว่านั่งเฉยๆ มันเกร็ง ขับเองดีกว่าไม๊
เค้าก็ขับได้ไม่บ่นและก็ไม่ปวดหลังด้วยค่ะ ... ก็ถือว่าดีค่ะ
เพราะว่าอาการปวดน้อยลงอย่างนี้แสดงว่าหายเร็วกว่าเก่าเยอะเลย

เรื่องของห้องเก็บเครื่องมือทีว่าาทำเป็นระเบียบ ก็เนื่องด้วยว่าไม่เป็น
ระเบียบมาก่อนหน้านี้นานแล้วล่ะค่ะ หาอะไร ใช้อะไรกว่าจะเจอ
ก็เล่นปาดเหงื่อกันก่อนเป็นถังๆ พอว่างๆ ไม่ได้ทำอะไร
ก็ช่วยกันทำแบบนี้ล่ะค่ะ ถือว่าใช้เวลาไปเรื่อยๆ กับเรื่องนิดๆ หน่อยๆ
ในบ้าน แก้เบื่อแก้เหงาของสองลุงป้าน่ะค่ะคุณไฮกุ 555+


อากาศไม่ค่อยเย็นเท่าไหร่แล้วค่ะช่วงนี้ ไม่รู้ว่าความเย็น
มันจะมาเยือนอีกเมื่อไหร่ เพราะก่อนหน้าเหมือนจะดีตอนนี้ล่ะ
หายจ้อยเลยค่ะ อากาศแบบนี้ล่ะชวนป่วยจริงๆ

รักษาสุขภาพด้วยนะค่ะ


โดย: JewNid วันที่: 17 พฤศจิกายน 2553 เวลา:21:04:31 น.  

 
อรุณสวัสดิ์ครับคุณไฮกุ






โดย: กะว่าก๋า วันที่: 18 พฤศจิกายน 2553 เวลา:6:13:53 น.  

 

พี่สิน...เป็นปลื้มจัง ขนาดติดกีฬาจนไม่ค่อยจะไปไหน ยังแวะมาอ่านบล็อคนี้

แล้วก็ต้องขอบคุณมากสำหรับรูปนางเอกนางลอยที่ส่งมาให้นะคะ รูปไซส์บิ๊กบึ้มสะจายยย แต่งหน้าเหมือนภาพวาดในภาพจิตรกรรมอย่างคุณพี่ว่าเลย ขออนุญาตแปะให้เพื่อน ๆ ดูด้วยค่ะ





คุณกิ่ง...ขอบคุณที่แวะมาฟังเพลงเพราะ ๆ นะคะ ตอนที่เราเรียนภาษาจีน เหล่าซือเคยแปลเพลงนี้ให้ฟังแต่ลืมไปแล้ว โชคดีได้คุณหยินขี่ม้าขาวมาช่วยแปลให้


คุณต่อ...เรียกว่ายอมเป็นหน่วยกล้าตายแทนเพื่อน ๆ ชิมิ อุ๊บส์ เขาห้ามใช้คำนี้นี่หว่า (ไม่เข้าใจว่าทำไมต้องห้ามด้วย คำแบบนี้ผ่านมาแล้วก็ผ่านไป เดี๋ยวก็หายไปเหมือนคำแสลงอื่่น ๆ นั่นแหละ ) เป็นวัยสะรุ่นร้องเพลงใหม่ได้เป็นเรื่องธรรมดา ถ้าร้องเพลงเก่าได้ด้วยอย่างคุณต่อถึงจะเจ๋งฮ่ะ จะว่าไปแล้ว นักร้องจีนรุ่นใหม่เสียงดีกันหลายคนเลย อย่างนายเจย์ หรือ หวังลีฮอม รายหลังนี่ก็ทั้งหล่อทั้งเสียงดี แถมเก่งไม่แพ้นายเจย์ อ้อ มีอีกคน นักร้องชายที่ร้องเพลงกว่างโจวเกมส์ก็เสียงดีมาก


คุณมิค...เราก็ชอบเพลงเก่าเหมือนกันค่ะ จะของชาติไหนก็เขียนทั้งเนื้อร้องและทำนองได้เพราะ ๆทั้งนั้นเลยนะคะ ฟังแล้วถูกใจกว่าเพลงใหม่ จะว่าเป็นเพราะอายุมากแล้วถึงชอบก็คงไม่ใช่ เพราะชอบเพลงแบบนี้มาตั้งแต่เด็กแล้ว ไม่ค่อยชอบเพลงรุ่นใหม่เท่าไหร่ เนื้อเพลงและทำนองไม่ประณีตเท่าที่ควร ที่สำคัญ การออกเสียงของนักร้องรุ่นใหม่ไม่ชัดถ้อยชัดคำ ชอบออกเสียงตัว "ท" เป็นเสียง t...ตัว "ช " เป็น เสียง "sh"...โดยเฉพาะ ตัว "ร" ออกเสียงเป็น "r" ฟังแล้วหงุดหงิดทุกที ภาษาไทยเรามีเอกลักษณ์ดีออก ทำไมถึงอยากเลียนเสียงเป็นฝรั่งกันนักก็ไม่รู้ อันนี้ต้องโทษค่ายเพลงด้วยที่ปล่อยปละละเลย จนเด็กรุ่นใหม่เอาอย่างผิด ๆ ร้องตามกันเป็นแถว แต่ก็มีนักร้องใหม่ที่เราชอบมากคือน้องกัน นภัทร์นี่แหละ เสียงดีและร้องได้ชัดถ้อยชัดคำ ยังติดใจเพลงน้ำตาแสงไต้ที่น้องเขาร้องตอนประกวดอยู่เลยค่ะ


คุณน้ำอ้อย...นั่นรูปสาวสวยเสียงหวานจ๊ะ แต่อย่างเรา ถึงจะไม่ใช่ก็ใกล้เคียงแหละน่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า


หลานจี้...ป้าก็ชอบหนังเหมือนกันค่ะ เพลงกับหนังเป็นคนละยุคกัน แต่ได้ยินเพลงก็ต้องนึกถึงหนังเรื่องนี้ทุกที

ป้าชอบรถโฟลค์เต่าค่ะ หน้าตามันน่ารักดีแถมตัวถังรถก็แข็งแรงมาก (ก็รถเยอรมันนี่เนอะ) เป็นรถคันแรกของครอบครัว อายุจะครึ่งศตวรรษแล้วล่ะ รู้สึกว่าจะยกเครื่องใหม่ไปสองสามหน ป้าขับแบบไม่สมบุกสมบัน สภาพเลยยังแจ๋วอยู่ มีคนมาขอซื้อหลายหน แต่ไม่ขายหรอก เก็บไว้เป็นสมบัติประจำตระกูล อิ อิ


คุณหนู...วังพญาไทในบล็อคสวยทุกรูปเลยค่ะ จัดการเซฟเรียบร้อยแล้ว ขอบคุณมากนะคะ

เพลงไทยที่แปลงจากเพลงของเติ้งลี่จวินมีอยู่หลายเพลง อย่าง เถียนมี่มี่ก็ใช่ด้วย ฮอตเปปเปอร์แปลงมาเป็นเพลงฉ่ำใจไหมพี่ ลองไปหาชื่อเพลงอื่นดู เจอคนโพสไว้ในกระทู้ เพลงไทยทำนองต่างประเทศ ฯ

เถียนมีมี่
- ใครจะเศร้ากว่าฉัน (รุ่งฤดี แพ่งผ่องใส)
- ฉ่ำใจไหมพี่ (ฮอทเปปเปอร์)

เซียนเหยียนว่านหยี่ - คนร้อยเล่ห์ (ฮอทเปปเปอร์)

เสยไหลอ้ายหว่อ - ทำไมถึงทำกับฉันได้ (ดาวใจ ไพจิตร)

วั้ง จี้ ทา - เจ็บพอแล้ว (คณิตตา จิตต์เจริญ)

เสี่ยว ชุน จิ่ว เหลียน - รอยเท้าบนผืนทราย (พิ้งค์ แพนเตอร์)

เซียงกัง จิ่ว เย่ - ยิ้มซิ (พิ้งค์ แพนเตอร์)

ไจ้ เวิ่น จี่ ตู้ ฮวา ลั่ว ฉือ - เงารัก (พิมพ์โพยม เรืองโรจน์ - อิ๋ว & ไบรอัน)
จีี่ตู้ฮวาลั่ว - เงารัก (พิมพ์โพยม เรืองโรจน์)

ปู้ จว๋อ เฮิ้น จี - ลืมเสียเถิด (พัชรา แวงวรรณ)


คุณIM...ดีจัง อัพบล็อคนี้แล้วทำให้คุณIMได้มารำลึกความหลัง อยากรู้จัง เพลงเพราะ ๆ แบบนี้จะจัดการแสดงเป็นแบบไหนน้า


คุณกิ๊ก...เพลงนี้หวานจริง ๆ จ๊ะ โดยเฉพาะชื่อ หวานที่ซู้ดดดด


ลุงแว่น...ขนาดใบลายังเขียนได้อย่างเพราะเชียว คุณลุงไปเที่ยวต่างประเทศซะด้วย ถ้าเข้าบล็อคเมื่อไหร่จะแวะไปปัดกวาดบ้านให้ ขอค่าจ้างเป็นภาพงาม ๆ ของเมืองลาวละกันน้า


นอร์ช...ดีใจจังที่นอร์ชแวะมาหา หนีเที่ยวนี่เอง มิน่าล่ะหายหน้าไปซะหลายวัน นอร์ชไปเที่ยวคงถ่ายรูปไว้เยอะ อย่าลืมอัพให้ดูด้วยนะจ๊ะ


คุณอุ้ม...เราก็ได้ยินเพลงนี้บ่อยกว่าเพลงอื่น รู้สึกว่าเป็นเพลงเติ้งลี่จวินเพลงแรกที่ได้ฟังเลยค่ะ


คุณนิด...สาวแอฟสวยน่ารักจริง ๆ เนอะ เป็นนางเอกหน้าไทยมาก บ้านเราหานางเอกหน้าไทย ๆ ได้ไม่มาก แต่ก็สวยมากแล้วก็แสดงเก่งกันทุกคนเลย อย่างเชอร์รี่(เข็มอัปสร) นุ่น(วรนุช )จุ๋ย(วรัทยา) ดูวนิดาแล้วอยากให้ติ๊กเล่นเรื่องคู่กรรมจริง ๆ นะ ส่วนนางเอก ถ้าให้เลือกระหว่างสี่สาว ถ้าไม่ใช่แอฟก็ต้องจุ๋ยนี่แหละ เหมาะจะเป็นแม่อังที่สุด ได้ข่าวว่านุ่นไปเล่นเรื่อง "ค่าของคน" กับแอกแซกท์ เรานึกชมคุณบอยเลยว่าเลือกคนเป็นรจเลขได้เหมาะมาก ส่วนเชอร์รี่ก็ได้ดูเรื่อง "แม่ค้าขนมหวาน" อีกรอบ ดูแล้วก็ยังสนุกมาก ชอบที่เขาเอาขนมไทย ๆ มาใส่ไว้ในละครแบบจริง ๆ จัง ๆ อยากให้มีละครที่สอดแทรกความเป็นไทยแบบนี้อีกเยอะ ๆ

คนข้างตัวคุณนิดขยันจริง ๆ ขนาดซี่โครงหักยังไม่ยอมพักอย่างคนอื่นเขา หาเรื่องทำโน่นทำนี่ตลอด แต่คนขยันก็เป็นแบบนี้แหละค่ะ อยู่เฉย ๆ แล้วมันหงุดหงิดน่ะ แต่เล่นขับรถทางไกลแล้วไม่ออกอาการเจ็บนี่ ออกจะมหัศจรรย์ไปหน่อยนะจ๊ะ

เห็นห้องเก็บเครื่องมือของคุณนิดแล้วชอบใจจริง ๆ ค่ะ จัดเก็บเป็นระเบียบเรียบร้อยดีจัง มีกิจกรรมจัดบ้านด้วยกันแบบนี้ดีนะคะ ทำให้ใกล้ชิดกัน แถมทำให้บ้านสวยอยู่เสมอด้วย


คุณก๋า & คุณสาว & คุณป้ากุ๊กไก่ & คุณบูรพากรณ์...ขอบคุณมากที่แวะมาเยี่ยมกันนะคะ


โดย: haiku วันที่: 18 พฤศจิกายน 2553 เวลา:10:41:55 น.  

 
อากาศที่เชียงใหม่ตอนนี้ต้องบอกว่าเหมือนฤดูร้อนครับคุณไฮกุ
แต่ยอดดอยก็อาจจะหนาวเย็นอยุ่บ้าง
แต่นี่เดือน 11 แล้ว
แล้วยังร้อนแบบนี้
ต้องบอกว่าไม่ปกติเลยครับ



โดย: กะว่าก๋า วันที่: 18 พฤศจิกายน 2553 เวลา:12:27:53 น.  

 


เติ้ง ลี่จวินเธอดูน่ารักมีเสน่ห์จริงๆเลยค่ะคุณไฮกุ
ได้ชมตั้งแต่คุณไฮกุเอามาฝากกันตั้งแต่ตอนแรก
ยิ้มเธอดูแล้วยังต้องยิ้มตามไปด้วยค่ะ
ตลาดน้ำเมืองไทยเรามีชื่อเสียงจริงๆนะคะ
คนดังๆ หลายๆ คนได้มาเยี่ยมกันด้วย





โดย: Sweety-around-the-world วันที่: 18 พฤศจิกายน 2553 เวลา:21:07:08 น.  

 
แอบมาจุ๊บคุณไฮกุค่ะ

คิดถึงๆๆ วันนี้แบมจะมาอัพบล๊อกแต่มองข้างซ้ายเจอป้ายแนะนำ คุณไฮกุ เกี่ยวกับบทกวี ว้าววว นี่แหล่ะคนเก่งตัวจริง





แบมสบายดีคค่ะ ก็ยุ่งๆเหมือนเดิมค่ะ ยุ่งบ้าง ว่างบ้าง ชีวิต ของแบมค่ะ


โดย: yadegari วันที่: 18 พฤศจิกายน 2553 เวลา:21:37:04 น.  

 
คุณก๋า...กทม.ก็ค่อนข้างร้อนทีเดียว เราก็นึกว่าเชียงใหม่จะอากาศหนาวอยู่ แต่ไม่แน่ สองสามวันนี้อาจจะหนาวแบบปุบปับก็ได้ค่ะ


คุณไก่...นอกจากจะชอบเสียงร้องแล้ว ก็ชอบรอยยิ้มหวาน ๆ ของเธอนี่แหละค่ะ เติ้งลี่จวินชอบเมืองไทยมาก มาเที่ยวบ่อย ๆ สุดท้ายก็มาเสียชีวิตที่เมืองไทยด้วย คิดแล้ว ไม่อยากให้เมืองไทยเป็นที่จดจำในเรื่องแบบนี้เลยค่ะ


คุณแบม...ไม่เห็นคุณแบบซะนานเลย คิดถึงจังค่ะ ดีจังที่คุณแบมอัพบล็อคบ่อยขึ้น หายหน้าไปนาน ๆ แฟนขวับบ่นกันตรึมเลยค่า


โดย: haiku วันที่: 18 พฤศจิกายน 2553 เวลา:22:59:21 น.  

 
mbt shoes dublin ireland เติ้ง ลี่จวิน ๓
mbt shoes canada //www.vliegtickets-spanje.nl/mbt-shoes-canada-mbt-shoes-singapore.html


โดย: mbt shoes canada IP: 192.99.14.34 วันที่: 30 ธันวาคม 2557 เวลา:13:47:11 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

BlogGang Popular Award#16


 
haiku
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 155 คน [?]




New Comments
Friends' blogs
[Add haiku's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.