1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
ชีวิตฉันขาดเธอไม่ได้
ภาพจาก sweetchocobujji.blogspot.com ชีวิตฉันขาดเธอไม่ได้ คำร้อง สง่า อารัมภีร ทำนอง เพลง "เสียงระฆังที่ลานวัด" (廟院鐘聲 เหมี่ยวย้วนจงเซิง)
สุขใดจะเสมอ เท่าฉันมีเธอ เป็นคู่ดวงใจ เคลียคลอ อยู่ทุกวันไป เหมือนทิวาคู่ราตรี ดั่งแผ่นน้ำคู่ฟ้า ไปตลอดปี รักมั่นภักดี เหมือนปลารักท้อง...นทีธาร หากชีวิตของฉัน ถ้าแม้นขาดเธอ คงหมดจิตใจ คงครวญพร่ำหวนอาลัย เหมือนคนที่ไร้วิญญาณ เธอได้ฟัง ฟังฉันรำพันกล่าวขาน จงได้สงสาร เห็นใจในรักที่ภักดี ฮา
... สุขใดจะเสมอเท่า ฉันมีเธอเป็น คู่ดวงใจ เคลียคลอ อยู่ทุกวันไป เหมือนทิวาคู่ราตรี ดังแผ่นน้ำ คู่ฟ้า ไปตลอดปี รักเธอ เท่าชีวี ดังปลารักน้ำ...นิ...รัน...ดร...
ภาพจาก thaitv3.com ใครดูละครช่อง ๓ เรื่อง "เลือดมังกร" บ้างเอ่ย เราดูค่ะ แต่ไม่ได้จะเม้าธ์ละคร อยากจะพูดถึงเพลงน่ะ เรื่องนี้เป็นซีรีส์ยาวต่อกันห้าภาค มี เสือ, สิงห์, กระทิง, แรด และ หงส์ เริ่มต้นด้วย "เสือ" ในเรื่องมีเพลงประกอบละครเป็นเพลงเก่าที่เพราะได้ใจ คือ "ชีวิตฉันขาดเธอไม่ได้" ตอนที่ได้ยินแล้วกรี๊ดอย่างแรงเพราะชอบมากกกกก ไม่คิดว่าจะมีใครเลือกมาใช้ในละครสมัยนี้ ต้องชมคุณอ๊อฟจริง ๆ ที่เลือกเพลงได้เหมาะกับเนื้อเรื่องและยุคสมัยของละคร ถึงจะไม่ใช่เวอร์ชั่นดั้งเดิม แต่ฟังแล้วไม่เสียอารมณ์ ร้องได้เพราะจริง ๆ ค่ะ ส่วนนึงคงเป็นเพราะการเรียบเรียงดนตรีที่ไม่ต่างจากของเดิมนัก ไปค้นข้อมูลนักร้อง ชื่อคุณสาธิดา พรมหมพิริยะ เจอ กระทู้ ที่เขียนถึง เป็นคนไทยคนแรกที่ได้เข้าแข่งและชนะเลิศการประกวด World Championships of Performing Arts เพลงนี้มีทั้งหมดสี่เวอร์ชั่น เวอร์ชั่นต้นฉบับร้องโดยมิสเก้อหลาน เวอร์ชั่นที่สองร้องโดย คุณลินจง บุนนากรินทร์ และล่าสุด คุณญาญ่า หญิง และ คุณแนน สาธิดา ร้องในละคร หามาให้ฟังจนครบเลย อัพบล็อกช้าไปหน่อย ละครจบไปเมื่อวานนี้ อาทิตย์หน้า (จันทร์-อังคาร) จะต่อด้วยเรื่อง "สิงห์" พี่ติ๊กเล่นคู่น้องมิว นิษฐา น่าดูมาก ๆ แฟนขวับพี่ติ๊กกาปฏิทินปูเสื่อรอชมได้เลยจ้า บล็อกเสพงานศิลป์ล่าสุดเสพงานศิลป์ ๒o๑ ภาพจาก youtube.com "ชีวิตฉันขาดเธอไม่ได้" เป็นเพลงที่นำทำนองมาจากเพลงจีน "เสียงระฆังที่ลานวัด" 廟院鐘聲 เหมี่ยวย้วนจงเซิง ซึ่งเป็นเพลงประกอบภาพยนตร์เรื่อง แอร์โฮสเตสสาว 空中小姐 คงจงเสี่ยวเจี่ย ภาพยนตร์ในปีพ.ศ. ๒๕o๒ ที่เก้อหลาน 葛蘭 ร้องและแสดงนำ เพลงนี้อยู่ในฉากเครื่องบินแวะพักที่กรุงเทพฯ และเธอได้มาเดินเที่ยววัดอรุณราชวราราม หากใครได้ชม จะเห็นภาพบ้านเมืองเราในยุคห้าสิบกว่าปีบนแผ่นฟิล์มภาพจากเวบ thaimisc.pukpik.com คนไทยรู้จักเก้อหลานเป็นอย่างดี เพราะเธอโด่งดังจากแสดงภาพยนต์ไทย และมีผลงานเพลงไทยสำเนียงจีน ๆ แต่ควบกล้ำ ร.เรือ ได้ชัดเป๊ะกว่านักร้องไทยในปัจจุบันเสียอีก เธอเล่นภาพยนตร์ไทยเรื่อง "หงษ์หยก" เมื่อปีพ.ศ. ๒๔๙๙ กำกับโดยครูเนรมิต นำแสดงโดย วิไลวรรณ วัฒนพานิช, สุรสิทธิ์ สัตย์วงศ์, ส.อาสนจินดา, เสน่ห์ โกมารชุน และล้อต๊อก เก้อหลานได้ร้องเพลงประกอบเนื้อร้องภาษาไทยไว้ในภาพยนตร์ หลายเพลงเช่น ไม่เคยรักใครเท่าเธอ, รักแรมไกล เป็นต้นภาพจาก บล็อกคุณ chailasalle หลังจากภาพยนต์เรื่องแอร์โฮสเตสสาวออกฉาย อาแจ๋ว ครูสง่า อารัมภีร์ เกิดถูกใจในเพลงประกอบนี้ จึงได้ประพันธ์คำร้องไทย "ชีวิตฉันขาดเธอไม่ได้" และให้เก้อหลานมาร้องเพลงนี้ หลังจากนั้นอีกหลายปี "ครูแจ๋ว" สง่า อารัมภีร ศิลปินแห่งชาติ ได้นำทำนองเพลงของฮ่องกงเพลงหนึ่งที่กำลังดังในหมู่แฟนเพลงชาวจีน คือเพลง "เมี่ยว เยี่ยน จง เซิน" ซึ่งแปลว่า "เสียงระฆังจากวัด" มาใส่เนื้อไทย ในชื่อว่า "ชีวิตฉันขาดเธอไม่ได้" ให้ มิสเก้อหล่าน ดาราสาวจากฮ่องกงที่เดินทางมาร่วมแสดงภาพยนตร์ในไทยในช่วงนั้นเป็นผู้ขับร้องภาพบน มีสเก้อหลาน และ คุณลินจง ภาพล่าง คุณแนน สาธิดา และ คุณญาญ่า หญิง มิสเก้อหล่าน ร้องเพลง "เมี่ยว เยี่ยน จง เซิน" ได้ดี แต่ยังร้องภาษาไทยได้ไม่ดีนัก จึงทำให้เพลง "ชีวิตฉันขาดเธอไม่ได้" ที่เธอร้องไม่ประสบความสำเร็จเท่าที่ควร จนกระทั่งลินจงได้นำเพลงนี้มาร้องโชว์ในที่ต่าง ๆ เพลง "ชีวิตฉันขาดเธอไม่ได้" จึงเริ่มดังกระฉ่อนขึ้นมา ในที่สุด "ครูแจ๋ว" สง่า อารัมภีร จึงได้ตัดสินใจมอบให้ ลินจง บุนนากรินทร์ เป็นผู้ขับร้องบันทึกเสียงด้วยตัวเธอเองอีกครั้งหนึ่ง และในครั้งนี้เองที่ คุณเสริมศรี เอกชัย แห่งนสพ.เดลินิวส์ในยุคนั้น ได้ให้สมญาใหม่แก่เธออีกนามว่า "ไข่มุกกลิ้งบนจานหยก"ฉากริมแม่น้ำเจ้าพระยาที่อยู่ในภาพยนต์ ภาพจาก บล็อกคุณ chailasalle เพลง "ชีวิตฉันขาดเธอไม่ได้" มีอายุจวนจะแซยิดแล้ว (๕๘ ปี) มีผู้ที่แกะเนื้อเพลงจากการฟัง หรือนำภาพยนต์มาบูรณะและใส่เนื้อเพลง ต่างมีความคลาดเคลื่อนกันคนละส่วน โดยเฉพาะวรรคที่ระบุในภาพยนตร์ ว่า 在這 "美宫和别" ณ ที่นี้พระราชวังงดงามและแยกกันกับในเนื้อเพลงที่มีคนแกะไว้ว่า 在這 "湄公河" 邊 ณ ริมฝั่งแม่น้ำโขง (湄公河 เหม่ยกงเหอ คือ แม่น้ำแม่โขง ผู้เขียน) ซึ่งไม่ถูกต้อง จขบ.chailasalle แกะจากการฟังและชมภาพยนต์พบว่า ฉากในภาพยนต์คือริมฝั่งแม่น้ำเจ้าพระยา หน้าวัดอรุณ เห็นพระบรมมหาราชวังเป็นฉากหลังไกล ๆ และจากการฟังเพลงนี้ซ้ำอยู่หลายหน เปลี่ยนเนื้อเพลงใหม่เป็น "ณ ที่นี้พระบรมมหาราชวังแสนงดงามอยู่ริมฝั่งแม่น้ำ" ซึ่งตรงตามฉากในเรื่องทุกประการภาพจาก thaifilm.com เพลงของเก้อหลานที่ทำออกมาเป็น CD ที่ Remaster จากแผ่นเสียงต้นฉบับสปีด ๗๘ ทุกเพลง ชุดล่าสุดจัดทำโดยคณะทำงานของฮ่องกง มีปกและ booklet ข้างในที่มีภาพประกอบสวยงามพร้อมข้อมูลสองภาษา จีน-อังกฤษ ที่ทำการถ่ายเสียงจากแผ่นครั่งต้นฉบับ และ กรองเสียงด้วยระบบ *CEDAR - Ancient Sound Restoration* ซึ่งเป็นระบบที่มีประสิทธิภาพในการกรองเสียงจากแผ่นเก่า โดย Lee Leng Kok ชาวสิงคโปร์ ซึ่งเป็นผู้เชี่ยวชาญด้าน Ancient Sound Restoration (การกรองเสียง/ บูรณะเสียงจากแผ่นเสียงเก่าโดยเฉพาะแผ่นครั่ง) ข้างในเป็นประวัติและรูปภาพ มีภาษาอังกฤษด้วยภาพจาก thaifilm.com cd เพลง "เสียงระฆังจากอารามวัด" ที่นำทำนองมาใส่ในเพลง "ชีวิตฉันขาดเธอไม่ได้" คุณภาพเสียงทุกเพลงดีกว่า cd เพลงของเก้อหลานทุกชุดที่เคยทำออกมา ไม่มีการเติมเสียง echo หรือเสียงแปลกปลอมที่ต้นฉบับไม่มี อย่างที่บริษัททำเพลงเก่าหลาย ๆ ที่ชอบทำ cd ชุดนี้ เก้อหลาน ร้องเป็นภาษาไทย ๓ เพลง คุณภาพเสียงคมชัดดี คือ รักแรมไกล , ไม่เคยรักใครเท่าเธอ และ ชีวิตฉันขาดเธอไม่ได้ 在這美宫河邊 (ไจ้เจ้อเหม่ยกงเหอเปี้ยน) เสียงระฆังวัดที่ลานหญ้า 廟院鐘聲 เหมี่ยวย้วนจงเซิง คำร้อง : 易文 อีเหวิน ทำนอง : 姚敏 เหยาหมิ่น 南風吹 Nán fēngchuī หนานเฟิ่งชุย สายลมแดนใต้พัดโชยมา 燕雙飛 yàn shuāngfēi เอีี่ยนซวงเฟย นกนางแอ่นบินเคียงคู่ 廟院的鐘聲起 miào yuàn de zhōng shēng qǐ เมี้ยวย้วนตีจงเซิงฉี่ แว่วเสียงระฆังวัดที่ลานหญ้าดังขึ้น 我心願 訴向誰 Wǒ xīnyuàn sù xiàng shuí อั่วซินย้วนซู่เซี่ยงซุ่ย ความนัยฉันจะเอ่ยกับใครกัน 不知那神佛可猜對 Bùzhī nà shén fú kěcāi duì ปู้จือหน้าเสิ่นฝู่เค่อไชตุ้ย พุทธองค์ทรงคาดเดาได้ไหมหนอ 我願人沉醉 Wǒ yuàn rénchénzuì อั่วย้วนเหรินเฉินจุ้ย ฉันปรารถนาผู้นำความสุขมาให้ 伴著春光長徘徊 Bànzhe chūnguāng zhǎng páihuái ปั้นเจอชุนกวงจ่างไผหุ่ย มาร่วมชมความงามแห่งฤดูกาลใบไม้ผลิ (ชมสายน้ำ) ที่พริ้วไหว 在這美宫河邊 Zài zhè méigōnghé biān ไจ้เจ้อเหม่ยกงเหอเปี้ยน ณ ที่นี้พระบรมมหาราชวังแสนงดงามริมฝั่งแม่น้ำ 也使我流連不歸 Yě shǐ wǒ liúlián bù guī เยี่ยสื่ออั่วหลิวเหลี่ยนปู้กุย ชวนฉันให้ดื่มด่ำอยากอยู่อย่างนี้เรื่อยไป 野花變作玫瑰鮮艷可愛 yěhuā biàn zuò méiguī xiānyàn kě'ài เย่ฮวาเปี้ยนจั้วเหม่ยกุยเซียนเยีี่ยนเคออ้าย บุพผาไพรพลันเปลี่ยนเป็นกุหลาบสดใสน่ารักใคร่ 小草鋪成翡翠 Xiǎo cǎo pù chéng fěicuì เสี่ยวเฉ่าพู่เฉิงเฟ่ยชุ่ย ลานหญ้าขจีเขียวราวหยกชั้นดี 給大地增添光輝 Gěi dàdì zēngtiān guānghuī เก่ยต้าตี้เจิงเทียนกวงหุย ทำให้ผืนดินดูกระจ่างมากขึ้น 我願人沉醉 Wǒ yuàn rénchénzuì อั่วย้วนเหรินเฉินจุ้ย ฉันปรารถนาผู้นำความสุขมาให้ 伴著春光長徘徊 Bànzhe chūnguāng zhǎng páihuái ปั้นเจอชุนกวงจ่างไผหุ่ย มาร่วมชมความงามแห่งฤดูกาลใบไม้ผลิ (ชมสายน้ำ) ที่พริ้วไหว 在這美宫河邊 Zài zhè méigōnghé biān ไจ้เจ้อเหม่ยกงเหอเปี้ยน ณ ที่นี้พระบรมมหาราชวังแสนงดงามริมฝั่งแม่น้ำ 也使我流連不歸 Yě shǐ wǒ liúlián bù guī เยี่ยสื่ออั่วหลิวเหลี่ยนปู้กุย ชวนฉันให้ดื่มด่ำอยากอยู่อย่างนี้เรื่อยไป 雁兒飛去飛回 成雙成對 Yàn er fēi qù fēi huí Chéng shuāng chéng duì เอี่ยนเออร์เฟยชวี่เฟยหุย เฉิงซวงเฉิงตุ่ย เจ้าห่านป่าโผบินไปมา เป็นคู่คู่ 任憑南風吹 Rènpíng nán fēngchuī เริ่นผิงหนานเฟิงชุย เหินเล่นลมใต้ที่โบกโบยอย่างไร้กังวล 不言不語相意會 bù yán bù yǔ xiāng yì huì ปู้เอียนปู้วี่เซียงอี้หุ่ย มีความสุขโดยไม่ต้องเอ่ยจำนรรจ์ 南風吹 Nán fēngchuī หนานเฟิ่งชุย สายลมแดนใต้พัดโชยมา 燕雙飛 yàn shuāngfēi เอีี่ยนซวงเฟย นกนางแอ่นบินเคียงคู่ 廟院的鐘聲起 miào yuàn de zhōng shēng qǐ เมี้ยวย้วนตีจงเซิงฉี่ แว่วเสียงระฆังวัดที่ลานหญ้าดังขึ้น 我心願 訴向誰 Wǒ xīnyuàn sù xiàng shuí อั่วซินย้วนซู่เซี่ยงซุ่ย ความนัยฉันจะเอ่ยกับใครกัน 不知那神佛可猜對 Bùzhī nà shén fú kěcāi duì ปู้จือหน้าเสิ่นฝู่เค่อไชตุ้ย พุทธองค์ทรงคาดเดาได้ไหมหนอ 我願人沉醉 Wǒ yuàn rénchénzuì อั่วย้วนเหรินเฉินจุ้ย ฉันปรารถนาผู้นำความสุขมาให้ 伴著春光長徘徊 Bànzhe chūnguāng zhǎng páihuái ปั้นเจอชุนกวงจ่างไผหุ่ย มาร่วมชมความงามแห่งฤดูกาลใบไม้ผลิ (ชมสายน้ำ) ที่พริ้วไหว 在這美宫河邊 Zài zhè méigōnghé biān ไจ้เจ้อเหม่ยกงเหอเปี้ยน ณ ที่นี้พระบรมมหาราชวังแสนงดงามริมฝั่งแม่น้ำ 也使我流連不歸 Yě shǐ wǒ liúlián bù guī เยี่ยสื่ออั่วหลิวเหลี่ยนปู้กุย ชวนฉันให้ดื่มด่ำอยากอยู่อย่างนี้เรื่อยไป 野花變作玫瑰鮮艷可愛 yěhuā biàn zuò méiguī xiānyàn kě'ài เย่ฮวาเปี้ยนจั้วเหม่ยกุยเซียนเยีี่ยนเคออ้าย บุพผาไพรพลันเปลี่ยนเป็นกุหลาบสดใสน่ารักใคร่ 給我帶來心願 Gěi wǒ dài lái xīnyuàn เก่ยอั่วไต้ไหลซินย้วน ช่างประทับตราตรึงในใจฉัน 願我沉醉不歸 yuàn wǒ chénzuì bù guī ให้กลับมาอยู่ที่นี้ตลอดไป...
在這美宫河邊 VIDEO ข้อมูลจาก ryt9.com thaifilm.com บล็อกคุณ chailasalle บล็อกนี้อยู่ในหมวดแฟนคลับ บีจีจากเวบ walcool ไลน์จากคุณญามี่ กรอบจากคุณ ebaemi และ คุณ Hawaii_HavaiiFree TextEditor
Create Date : 08 เมษายน 2558
Last Update : 9 เมษายน 2558 23:55:30 น.
57 comments
Counter : 27822 Pageviews.
โดย: อุ้มสี วันที่: 8 เมษายน 2558 เวลา:23:25:49 น.
โดย: เนินน้ำ วันที่: 9 เมษายน 2558 เวลา:1:14:29 น.
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 9 เมษายน 2558 เวลา:6:37:08 น.
โดย: multiple วันที่: 9 เมษายน 2558 เวลา:16:48:21 น.
โดย: ภาวิดา (คนบ้านป่า ) วันที่: 9 เมษายน 2558 เวลา:19:20:10 น.
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 11 เมษายน 2558 เวลา:6:30:03 น.
โดย: moresaw วันที่: 11 เมษายน 2558 เวลา:14:25:58 น.
โดย: พรหมญาณี วันที่: 11 เมษายน 2558 เวลา:15:36:40 น.
โดย: ก้อนเงิน วันที่: 11 เมษายน 2558 เวลา:20:46:18 น.
โดย: เนินน้ำ วันที่: 12 เมษายน 2558 เวลา:1:04:44 น.
โดย: พรไม้หอม วันที่: 12 เมษายน 2558 เวลา:6:07:31 น.
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 12 เมษายน 2558 เวลา:6:14:09 น.
โดย: พันคม วันที่: 12 เมษายน 2558 เวลา:15:53:07 น.
โดย: lovereason วันที่: 12 เมษายน 2558 เวลา:16:07:44 น.
โดย: Sweet_pills วันที่: 12 เมษายน 2558 เวลา:23:47:51 น.
โดย: พรไม้หอม วันที่: 13 เมษายน 2558 เวลา:5:54:36 น.
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 13 เมษายน 2558 เวลา:7:05:24 น.
โดย: **mp5** วันที่: 13 เมษายน 2558 เวลา:7:06:32 น.
โดย: เนินน้ำ วันที่: 13 เมษายน 2558 เวลา:8:38:35 น.
โดย: moresaw วันที่: 13 เมษายน 2558 เวลา:9:20:14 น.
โดย: คุณต่อ (toor36 ) วันที่: 13 เมษายน 2558 เวลา:11:30:36 น.
โดย: ดาวริมทะเล วันที่: 13 เมษายน 2558 เวลา:11:57:12 น.
โดย: ก้อนเงิน วันที่: 13 เมษายน 2558 เวลา:20:44:13 น.
โดย: pantawan วันที่: 14 เมษายน 2558 เวลา:0:43:20 น.
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 14 เมษายน 2558 เวลา:6:27:27 น.
โดย: ก้อนเงิน วันที่: 14 เมษายน 2558 เวลา:20:08:31 น.
โดย: Sweet_pills วันที่: 15 เมษายน 2558 เวลา:0:02:37 น.
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 15 เมษายน 2558 เวลา:6:26:12 น.
โดย: เริงฤดีนะ วันที่: 15 เมษายน 2558 เวลา:8:58:09 น.
โดย: multiple วันที่: 15 เมษายน 2558 เวลา:12:33:38 น.
โดย: find me pr วันที่: 15 เมษายน 2558 เวลา:13:18:22 น.
โดย: ชมพร วันที่: 15 เมษายน 2558 เวลา:14:16:27 น.
โดย: sawkitty วันที่: 15 เมษายน 2558 เวลา:15:29:55 น.
โดย: mambymam IP: 49.230.180.155 วันที่: 15 เมษายน 2558 เวลา:16:34:18 น.
โดย: พรหมญาณี วันที่: 15 เมษายน 2558 เวลา:19:10:57 น.
โดย: กิ่งฟ้า วันที่: 16 เมษายน 2558 เวลา:5:11:15 น.
โดย: kae+aoe วันที่: 16 เมษายน 2558 เวลา:7:15:05 น.
โดย: ดอยสะเก็ด วันที่: 16 เมษายน 2558 เวลา:14:16:37 น.
โดย: **mp5** วันที่: 16 เมษายน 2558 เวลา:19:45:20 น.
โดย: หอมกร วันที่: 16 เมษายน 2558 เวลา:20:24:32 น.
โดย: anigia วันที่: 16 เมษายน 2558 เวลา:20:49:58 น.
โดย: pantawan วันที่: 16 เมษายน 2558 เวลา:23:07:31 น.
ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
ที่เห็นและเป็นมา Art Blog ดู Blog
ดาวริมทะเล Travel Blog ดู Blog
find me pr Music Blog ดู Blog
haiku Fanclub Blog ดู Blog