[แปลเพลง] Fun - Coldplay (Ft. Tove Lo)
Song - "Fun"
Artist- Coldplay (Ft. Tove Lo)
Album - A Head Full Of Dreams (2015)


I know it's over before she says
I know the falls that the water face
I know it's over, an ocean that waits
For a storm
The sun on snow
Rivers in rain
Crystal ball can foresee a change
And I know it's over
A parting of ways
And it's done
ผมรู้ว่ามันจบลงแล้ว ก่อนที่เธอจะพูดออกมาซะอีก
ผมรู้มันคล้ายกับฝนที่ตกลงมาก็ต้องกระทบลงบนหน้าของเราอยู่แล้ว
ผมรู้ดีทุกอย่างมันไม่มีแล้ว เหมือนกับมหาสมุทรที่เฝ้ารอ
พายุลูกใหญ่พัดเข้ามา
ดั่งดวงอาทิตย์โผล่ขึ้นในวันที่มีหิมะ
สายน้ำอันเกิดขึ้นจากสายฝน
ดั่งลูกแก้วที่สามารถทำนายอนาคตได้
และผมรู้มันจบลงไปแล้ว
การพลัดพลาดมันก็แค่เรื่องๆหนึ่งเท่านั้น
และมันไม่มีอีกต่อไป

But didn't we have fun?
Don't say it was all a waste
Didn't we have fun?
Oh-oooh-ooh
แต่พวกเราไม่ได้มีความสุขเวลาอยู่กันหรอกหรอ?
อย่าบอกเลยว่าทั้งหมดมันเสียเวลา
พวกเราไม่ได้มีความสุขกันหรอ?
โอ-โอววว-โอ

From the top of the world
The top of the waves
We said forever, forever always
We could have been lost
We would have been saved
จากจุดที่สูงที่สุดบนโลก
ถึงจุดที่สูงสุดของคลื่นลูกใหญ่
พวกเราบอกว่าจะมีกันตลอดไป, ตลอดไปและเสมอมา
พวกเราก็แค่คนหลงทาง
แล้วสุดท้ายพวกเราจะไม่เป็นอะไร

Oh, I-aaah
Now we're stopping the world, stopping it's spin
Oh come on don't give up
Don't say we give in
Don't say it's over
Don't say we're done
Oh, didn't we have fun?
Woo-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh-ooh
Oh, didn't we have fun?
โอ, ผม- อาาาา
ตอนนี้พวกเราหยุดเวลาของโลกใบนี้, หยุดไล่ตามทุกอย่าง
โอ ไม่เอาน่า อย่าเพิ่งยอมแพ้สิ
อย่าบอกว่าพวกเราควรยุติทุกอย่าง
อย่าบอกสิว่ามันไม่มีอะไรเหลือแล้ว
อย่าบอกเลยว่าทุกอย่างสิ้นสุดลง
โอ, พวกเราไม่ได้มีช่วงเวลาดีๆด้วยกันหรอ?
โว้วววว-อูวววว
โว้วววว-อูวววว
โอ, พวกเราไม่ได้มีช่วงเวลาดีๆด้วยกันหรอ?

I know it's over before she says
Know someone else has taken your place
"I know it's over," Icarus says to the sun
The sword sinks in, lightning strikes
And two force, two forces collide
And fight til it's over, fight til it's done
Ah-ah-ah
ผมรู้ว่ามันจบไปตั้งนานแล้ว ก่อนที่เธอจะเอ่ยอะไรออกมาแล้วล่ะ
ผมรู้ว่าคงมีใครสักคนที่จะสามารถดูแลคุณได้
"ผมรู้ดี มันจบแล้ว" อิคารัสกล่าวต่อดวงตะวัน
ดาบจมหายไปในท้องทะเล, สายฟ้าผ่าลงมา
แรงสองแรง, แรงทั้งสองที่ปะทะเข้าหากัน
เกิดการต่อสู้จนทุกอย่างมลายหายไป, ต่อสู้จนไม่เหลืออะไรอีกแล้ว

But didn't we have fun?
Don't say it was all a waste
Didn't we have fun?
Oh-oh
แต่พวกเราไม่ได้มีความสุขเวลาอยู่กันหรอกหรอ?
อย่าบอกเลยว่าทั้งหมดมันเสียเวลา
พวกเราไม่ได้มีความสุขกันหรอ?
โอ-โอว

From the top of the world
The top of the waves
You said forever, forever always
We could have been lost
We would have been saved
จากจุดที่สูงที่สุดบนโลก
ถึงจุดที่สูงสุดของคลื่นลูกใหญ่
พวกเราบอกว่าจะมีกันตลอดไป, ตลอดไปและเสมอมา
พวกเราก็แค่คนหลงทาง
แล้วสุดท้ายพวกเราจะต้องปลอดภัย

Oh, I-aaah
Now we're stopping the world, stopped it in its tracks
But nothing's too broken to find a way back
So before it's over, before you run
Ah, didn't we have fun?
โอ, ผม- อาาาา
ตอนนี้พวกเราหยุดเวลาของโลกใบนี้, หยุดไล่ตามทุกอย่าง
แต่คงไม่มีอะไรที่จะทำให้ของที่แตกหักไปแล้วกลับมาเป็นดังเดิม
ดังนั้นก่อนทุกอย่างจะจากไป, ก่อนที่คุณจะจากผมไป
อา, พวกเราไม่ได้มีความสุขกันใช่ไหม ณ ตอนนั้น?

Cause you and me
We were always meant to, always meant to be
We were always meant to, always meant to
You and me
We were always meant to, always meant to be
เพราะว่าคุณและผม
เราสองคนตั้งใจให้ทุกอย่างเกิดขึ้น, คิดแบบนั้นมาตลอด
พวกเราคิดเสมอว่าทุกอย่างจะเป็นอย่างนั้น, เป็นอย่างนั้นเสมอมา
คุณกับผม
เราทั้งคู่ต้องการให้เรื่องราวของเราเป็นเช่นนั้น, อยากให้มันเป็นอย่างนั้น

Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
โอ-โอ-โอ-โอ
โอ-โอ-โอ-โอ
โอว, พวกเราไม่ได้มีความสุขด้วยกันจริงๆหรอ?
โอ-โอ-โอ-โอ
โอ-โอ-โอ-โอ
โอว, เราทั้งสองไม่ได้มีช่วงเวลาอันมีค่าด้วยกันหรอกหรอ?

But then
Maybe we could again
แต่ว่านะ
บางทีเราทั้งคู่อาจจะสามารถกลับมาเริ่มใหม่อีกครั้ง


แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
http://genius.com/Coldplay-fun-lyrics

-----------------------------------
ชอบเพลงนี้ ชอบความหมายของเพลง
อารมณ์แบบอะไรจะเกิดก็ต้องเกิด แต่อย่างน้อยเราก็มีช่วงเวลาดีๆด้วยกัน
เสียงของ Tove Lo พอเข้ามาผสมกับเสียงของคริส
มันช่างละมุน ชอบตั้งแต่ครั้งแรกที่ฟังเลย

*** หมายเหตุ : ความหมายของอิคารัส
https://alfagorn.wordpress.com/2010/12/30/อิคารัส-icarus-บุรุษผู้ไม่เช/

หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์คะ



Create Date : 10 ธันวาคม 2558
Last Update : 8 ตุลาคม 2559 22:21:49 น.
Counter : 1592 Pageviews.

0 comments

My Style Is 1D(5)
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 8 คน [?]



WE. ACCEPT. THE. LOVE.
WE. THINK.
WE. DESERVE.

I ❤ T-Swizzle & 1D(ZM)
I'm a Swiftoner(Z) (Swifty and Directioner/ Zquad)
" Tim McGraw to New Romantics
Taylor Swift to 1989
What Makes You Beautiful to History
Up All Night to Made In The A.M.
Pillow Talk to LIKE I WOULD
Mind Of Mine to ... "
ธันวาคม 2558

 
 
2
4
5
7
8
9
11
12
14
16
17
18
20
21
22
24
25
26
28
29
31
 
 
All Blog