<<
มิถุนายน 2566
 
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
 
3 มิถุนายน 2566
 

[แปลเพลง] Need - Taylor Swift

Song-“Need”
Artist-Taylor Swift
Album-*************
Unreleased Song


Want is the cigarette smoke on a jacket
You wore to the wrong part of town
Desire is the sound of the whiskey
Telling me you miss me, can you come around?
ความต้องการคือบุหรี่ที่อยู่ในเสื้อแจ็คเก็ต
ตัวที่คุณสวมแล้วเดินหลงไปในเมืองนั่นแหละ
ความปรารถนาคือท้วงทำนองของวิสกี้
ที่กำลังบอกว่าคุณคิดถึงชั้น, คุณจะไม่มาหากันงั้นหรอ?

Passion is a passing thing
It's accidental chemistry
Lust is a liar, a short-lived fire
It ain't what you and I are at all
ความหลงใหลคือสิ่งที่ล่อหลวงให้ใฝ่หา
คือความลงตัวที่เกิดขึ้นโดยบังเอิญ
ความสิเน่หาคือคำลวง, คือความสุขที่แสนสั้น
มันไม่ใช่สิ่งที่คุณและชั้นต้องการเลยสักนิด

Oh, it's a need, it's a need
I would go anywhere that you lead
I am hopeless, breathless, burning slow
Touch me, hold me, tell me, "I won't let you go"
I won't leave, it's a need
โอ, มันคือความจำเป็น, มันคือสิ่งที่ขาดไม่ได้
ชั้นจะติดตามไปทุกที่ที่คุณนำทางชั้นไป
ชั้นทั้งสิ้นหวัง, หายใจรวยริน, กำลังจะตาย
สัมผัสชั้นที, โอบกอดชั้นไว้, บอกชั้นว่า, ‘ผมจะไม่จากคุณไปไหน’
ชั้นจะไม่ไปไหนอีกแล้ว, มันคือสิ่งที่ชั้นขาดไม่ได้

Danger is a thousand prickles on my neck
That tell me to run or to freeze
Fear is the nightmare I had, you were with someone else
You forgot about me
ความอันตรายคือหนามแหลมคมที่พันรอบคอของชั้น
มันกำลังบอกให้ชั้นหนีไปหรือไม่ก็หยุดซะ
ความหวาดกลัวคือฝันร้ายที่หลอกหลอนชั้น, ว่าคุณกำลังมีความสุขกับคนอื่น
และหลงลืมเรื่องของชั้นในที่สุด

Passion is a passing thing
It's accidental chemistry
Caught up in a feeling, it can be deceiving
This is like breathing for me
ความหลงใหลคือสิ่งที่ล่อหลวงให้ใฝ่หา
คือความลงตัวที่เกิดขึ้นโดยบังเอิญ
ติดอยู่ในความรู้สึกนี้, ที่กำลังปั่นป่วนหัวใจ
นี่มันไม่ต่างจากลมหายใจของชั้นเลยนะ

Oh, it's a need, it's a need
I would go anywhere that you lead
I am hopeless, breathless, burning slow
Touch me, hold me, tell me, "I won't let you go"
I won't leave, it's a need
โอ, มันคือความจำเป็น, มันคือสิ่งที่ขาดไม่ได้
ชั้นจะติดตามไปทุกที่ที่คุณนำทางชั้นไป
ชั้นทั้งสิ้นหวัง, หายใจรวยริน, กำลังจะตาย
สัมผัสชั้นที, โอบกอดชั้นไว้, บอกชั้นว่า, ‘ผมจะไม่จากคุณไปไหน’
ชั้นจะไม่ไปไหนอีกแล้ว, มันคือสิ่งที่ชั้นขาดไม่ได้

Baby, it's always
A new kiss every time we do this
The truth is
It's essential to me
That you love me more than
Wishing, longing
ที่รัก, มันเป็นแบบนี้เสมอ
ราวกับจุมพิตครั้งใหม่ทุกทีที่เราทำมัน
ความจริงก็คือ
มันความสำคัญสำหรับชั้นมากนะ
ที่คุณหลงรักชั้นมากกว่าแค่
ความโหยหา, ความใคร่ได้

Oh, it's a need (It's a need), it's a need (Ah-ah, ah-ah)
I would go (I would go) anywhere (Anywhere) that you lead (Oh, oh)
I am hopeless, breathless, burning slow (Burning slow)
Touch me, hold me, tell me, "I won't let you go"
I won't leave (I won't leave), it's a need (Oh)
โอ, มันคือความจำเป็น, มันคือสิ่งที่ขาดไม่ได้ (อ่า-อา, อ่า-อา)
ชั้นจะติดตามไปทุกที่ (ทุกหนแห่ง) ที่คุณนำทางชั้นไป (โอ, โอ)
ชั้นทั้งสิ้นหวัง, หายใจรวยริน, กำลังจะตาย (กำลังจะขาดใจ)
สัมผัสชั้นที, โอบกอดชั้นไว้, บอกชั้นว่า, ‘ผมจะไม่จากคุณไปไหน’
ชั้นจะไม่ไปไหนอีกแล้ว (ชั้นจะไม่ไปไหน), มันคือสิ่งที่ชั้นขาดไม่ได้ (โอ)


แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
https://genius.com/Taylor-swift-need-lyrics
-----------------------------------

หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ




 

Create Date : 03 มิถุนายน 2566
0 comments
Last Update : 3 มิถุนายน 2566 17:59:23 น.
Counter : 1778 Pageviews.

 

My Style Is 1D(5)
 
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 9 คน [?]




I ❤ T-Swift & 1D(ZM)
I'm a Swiftioner (Z) (Swifty and Directioner/ Zquad)
" Taylor Swift to Midnight
Up All Night to Made In The A.M.
& Always support those 5 Idiots who changed my life."
[Add My Style Is 1D(5)'s blog to your web]

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com