[แปลเพลง] Invisible - Linkin Park
Song-"Invisible" Artist-Linkin Park Album-One More Light (2017)
I've got an aching head Echoes and buzzing noises I know the words we said But wish I could've turned our voices down This is not black and white Only organized confusion I'm just trying to get it right And in spite of all I should've done ผมปวดหัวมากเลยล่ะ เสียงสะท้อนต่างๆและอะไรไม่รู้น่ารำคาญ ผมรับรู้ทุกคำพูดที่เราคุยกัน แต่ผมหวังว่าผมจะสามารถลดเสียงพวกนั้นให้เงียบลง ไม่ใช่แค่สีขาวหรือสีดำนะ ก็แค่กำลังจัดระเบียบความคิดก็เท่านั้น ผมแค่พยายามอยากทำให้มันถูกต้อง แม้ว่าทั้งหมดผมจะผมเคยทำมาแล้วก็ตาม
I was not mad at you I was not trying to tear you down The words that I could've used I was too scared to say out loud If I cannot break your fall I'll pick you up right off the ground If you felt invisible, I won't let you feel that now ผมไม่โกรธคุณหรอก ผมไม่ได้คิดจะทำร้ายคุณด้วยซ้ำ คำพูดที่ผมไม่เคยเอ่ย เพราะว่าผมกลัวเกินกว่าจะพูดออกไป หากผมไม่อาจช่วยคุณไว้ได้ ผมก็จะพยุงคุณขึ้นมาจากพื้นดินเองนะ หากว่าคุณรู้สึกไร้ตัวตนล่ะก็, รู้ไว้ ผมไม่มีวันทำให้คุณรู้สึกอย่างนั้นแน่นอน
Invisible Invisible Invisible Invisible รู้สึกว่าไม่มีความหมาย (×3)
You didn't get your way And it's an empty feeling You've got a lot to say And you just want to know you're being heard But this is not black and white There are no clear solutions And I'm just trying to get it right And in spite of all I should've done คุณไม่สามารถทำในที่ต้องการได้ และมันช่างว่างเปล่าเสียจริง คุณมีเรื่องจะพูดเยอะแยะ และคุณแค่เพียงอยากรู้ว่ามีใครฟังคุณอยู่บ้างไหม แต่นี่ไม่ใช่แค่สีดำกับสีขาวหรอกนะ เพราะมันไม่มีคำตอบใดชัดเจนทั้งนั้น และผมก็พยายามจะทำให้มันถูกต้อง แม้ว่าทั้งหมดผมจะผมเคยทำมาแล้วก็ตาม
I was not mad at you I was not trying to tear you down The words that I could've used I was too scared to say out loud If I cannot break your fall I'll pick you up right off the ground If you felt invisible, I won't let you feel that now ผมไม่โกรธคุณหรอก ผมไม่ได้คิดจะทำร้ายคุณด้วยซ้ำ คำพูดที่ผมไม่เคยเอ่ย เพราะว่าผมกลัวเกินกว่าจะพูดออกไป หากผมไม่อาจช่วยคุณไว้ได้ ผมก็จะพยุงคุณขึ้นมาจากพื้นดินเองนะ หากว่าคุณรู้สึกไร้ตัวตนล่ะก็, รู้ไว้ ผมไม่มีวันทำให้คุณรู้สึกอย่างนั้นแน่นอน
Invisible Invisible Invisible Invisible รู้สึกว่าคุณไร้ค่า (×3)
This is not black and white There are no clear solutions I'm just trying to get it right And in spite of all I should've done ไม่ใช่แค่สีขาวหรือสีดำนะ ก็แค่กำลังจัดระเบียบความคิดก็เท่านั้น ผมแค่พยายามอยากทำให้มันถูกต้อง แม้ว่าทั้งหมดผมจะผมเคยทำมาแล้วก็ตาม
I was not mad at you I was not trying to tear you down The words that I could've used I was too scared to say out loud If I cannot break your fall I'll pick you up right off the ground If you felt invisible, I won't let you feel that now ผมไม่โกรธคุณหรอก ผมไม่ได้คิดจะทำร้ายคุณด้วยซ้ำ คำพูดที่ผมไม่เคยเอ่ย เพราะว่าผมกลัวเกินกว่าจะพูดออกไป หากผมไม่อาจช่วยคุณไว้ได้ ผมก็จะพยุงคุณขึ้นมาจากพื้นดินเองนะ หากว่าคุณรู้สึกไร้ตัวตนล่ะก็, รู้ไว้ ผมไม่มีวันทำให้คุณรู้สึกอย่างนั้นแน่นอน
Invisible Invisible Invisible Invisible Invisible Invisible Invisible Invisible รู้สึกไร้ตัวตน (×7)
แปลโดย My Style Is 1D5 เนื้อเพลงจาก //www.azlyrics.com/lyrics/linkinpark/invisible.html ----------------------------------- แปลเพลงนี้เพื่อขอแสดงความเสียใจต่อ Chester Bennington นักร้องนำของวง เสียชีวิตจากการฆ่าตัวตาย #RIP
หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย
ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ
Create Date : 21 กรกฎาคม 2560 |
Last Update : 8 กันยายน 2560 15:06:23 น. |
|
0 comments
|
Counter : 5681 Pageviews. |
|
|
|
|
| |