[แปลเพลง] What About Us - Pink
Song-"What About Us" Artist-Pink Album-Beautiful Trauma (2017)
La-da-da-da-da, la-da-da-da-da Da-da-da ลา-ดา-ดา-ดา-ดา, ลา-ดา-ดา-ดา-ดา ดา-ดา-ดา
We are searchlights, we can see in the dark We are rockets, pointed up at the stars We are billions of beautiful hearts And you sold us down the river too far พวกเราคือแสงไฟฉาย, พวกเราสามารถมองเห็นแม้ในคืนที่มืดมิด พวกเราคือดอกไม้ไฟ, ที่ชึ้ขึ้นไปที่ดวงดาวส่องสว่าง พวกเราคือหัวใจที่งดงามนับพันล้านดวง และคุณกลับทรยศหักหลังกันได้ลงคอ
What about us? What about all the times you said you had the answers? What about us? What about all the broken happy ever afters? What about us? What about all the plans that ended in disaster? What about love? What about trust? What about us? แล้วพวกเราล่ะ? แล้วไหนทุกครั้ง คุณมักจะบอกว่าคุณมีคำตอบไว้อยู่แล้วไง? แล้วพวกเราล่ะ? แล้วความสุขทั้งหมดก็จะต้องแหลกสลายลงหลังจากนี้ใช่ไหม? แล้วพวกเราล่ะ? แล้วแผนทั้งหมดที่วางไว้ มันก็ต้องจบลงอย่างไม่มีชิ้นดีด้วยสินะ? แล้วความรักล่ะ? ความเชื่อใจอีกล่ะ? แล้วพวกเราล่ะ?
We are problems that want to be solved We are children that need to be loved We were willin', we came when you called But man, you fooled us, enough is enough, oh พวกเราคือปัญหาที่ต้องได้รับการแก้ไข พวกเราคือเด็กน้อยที่ต้องการความรัก พวกเราพร้อมเสมอ, พวกเราจะมาหา เมื่อคุณเรียกหา แต่ให้ตาย, คุณหลอกลวงพวกเรา, พอกันที โอ
What about us? What about all the times you said you had the answers? What about us? What about all the broken happy ever afters? Oh, what about us? What about all the plans that ended in disaster? Oh, what about love? What about trust? What about us? Oh, what about us? What about all the plans that ended in disaster? What about love? What about trust? What about us? แล้วพวกเราล่ะ? แล้วไหนทุกครั้ง คุณมักจะบอกว่าคุณมีคำตอบไว้อยู่แล้วไง? แล้วพวกเราล่ะ? แล้วความสุขทั้งหมดก็จะต้องแหลกสลายลงหลังจากนี้ใช่ไหม? แล้วพวกเราล่ะ? แล้วแผนทั้งหมดที่วางไว้ มันก็ต้องจบลงอย่างไม่มีชิ้นดีด้วยสินะ? แล้วความรักล่ะ? ความเชื่อใจอีกล่ะ? แล้วพวกเราล่ะ?
Sticks and stones, they may break these bones But then I'll be ready, are you ready? It's the start of us, waking up come on Are you ready? I'll be ready I don't want control, I want to let go Are you ready? I'll be ready 'Cause now it's time to let them know We are ready, what about us? แม้ว่าจะมั่นคงและยึดมั่น, แต่พวกเขาก็ทำลายมันลงได้ง่ายได้ แต่หลังจากนี้ฉันจะเตรียมพร้อม, คุณพร้อมไหม? มันเริ่มต้นที่เรานี่ล่ะ, ตื่นขึ้นกันได้แล้ว คุณพร้อมหรือยัง? ฉันจะเตรียมพร้อมเอาไว้ ฉันไม่ต้องการให้ใครมาควบคุม, ฉันต้องการเป็นอิสระ คุณพร้อมหรือยัง? ฉันจะเตรียมพร้อมเอาไว้ เพราตอนนี้มันถึงเวลาแล้วที่จะทำให้พวกเขารู้สักที ว่าพวกเราพร้อมแล้ว, แล้วพวกเราล่ะ?
What about us? What about all the times you said you had the answers? So what about us? What about all the broken happy ever afters? Oh, what about us? What about all the plans that ended in disaster? Oh, what about love? What about trust? What about us? แล้วพวกเราล่ะ? แล้วไหนทุกครั้ง คุณมักจะบอกว่าคุณมีคำตอบไว้อยู่แล้วไง? งั้นแล้วพวกเราล่ะ? แล้วความสุขทั้งหมดก็จะต้องแหลกสลายลงหลังจากนี้ใช่ไหม? โอ, แล้วพวกเราล่ะ? แล้วแผนทั้งหมดที่วางไว้ มันก็ต้องจบลงอย่างไม่มีชิ้นดีด้วยสินะ? โอ, แล้วความรักล่ะ? ความเชื่อใจอีกล่ะ? แล้วพวกเราล่ะ?
What about us? What about us? What about us? What about us? What about us? What about us? แล้วพวกเราล่ะ? แล้วพวกเราล่ะ? แล้วพวกเราล่ะ? แล้วพวกเราล่ะ? แล้วพวกเราล่ะ? แล้วพวกเราล่ะ?
แปลโดย My Style Is 1D5 เนื้อเพลงจาก https://genius.com/P-nk-what-about-us-lyrics
-----------------------------------
หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย
ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ
Create Date : 22 กรกฎาคม 2563 |
Last Update : 8 มิถุนายน 2566 16:19:33 น. |
|
0 comments
|
Counter : 1208 Pageviews. |
|
|
|
|
| |