<<
ธันวาคม 2560
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31 
 
12 ธันวาคม 2560
 

[แปลเพลง] Bad Reputation - Shawn Mendes

Song-"Bad Reputation"
Artist-Shawn Mendes
Album-Illuminate (2016)


She got a bad reputation
She takes the long way home
And all of my friends seen her naked
Or so the story goes
Mistakes we all make them
But they won't let it go, no
Cause she's got a bad reputation
But I know what they don't, hmm
เธอมีชื่อเสียงที่ไม่ค่อยจะดีนัก
เธอจึงมักใช้เวลาอยู่กับตัวเองมากกว่าคนอื่นๆ
และเพื่อนๆของเธอทุกคนต่างมองเธอว่าเป็นพวกผู้หญิงใจง่าย
หรือไม่ก็ลือกันไปต่างๆนานา
พวกเราทุกคนต่างก็ทำเรื่องผิดพลาดด้วยกันทั้งนั้น
แต่คนพวกนั้นกับไม่ยอมปล่อยมันไป, ไม่เลย
เพราะเธอมีชื่อเสียงที่ไม่ค่อยจะดีนัก
แต่ผมกลับรับรู้อะไรบางอย่างที่พวกเขาไม่เคยได้รู้, หืมม

And I don't care what they say about you baby
They don't know what you've been through
Trust me, I could be the one to treat you like a lady
Let me see what's underneath, all I need is you
และผมไม่สนใจหรอกนะว่าคนพวกนั้นจะพูดถึงคุณยังไงน่ะ, ที่รัก
พวกเขาไม่มีใครรับรู้เลยสักนิดว่าคุณต้องเผชิญอะไรมาบ้าง
เชื่อผมนะ, ผมอยากเป็นเพียงคนเดียวที่ได้ดูแลคุณให้เหมือนกับเลดี้ผู้สูงส่ง
ผมอยากจะขอให้คุณเปิดใจให้กับผมสักหน่อย, ทั้งหมดที่ผมต้องการคือคุณคนเดียว

She got a bad reputation
Nobody gets too close
A sight of a soul when it's breaking
Making my heart grow cold
And into the deeper she's sinking
I'm begging her please don't let go
She's got a bad reputation
But she's all that... all I want, though
Hmm, yeah
เธอมีชื่อเสียงที่ไม่ค่อยจะดีนัก
ไม่มีใครเข้าใกล้ตัวของเธอได้เลย
*เธอก็มีความรู้สึกเหมือนพวกเราทุกคนแต่ต้องปกปิดมันเอาไว้
ทำให้หัวใจของผมรับรู้ถึงเย็นชามากขึ้นทุกที
และความรู้สึกเหลานั้นมันดึงเธอให้ดำดิ่งลงไป
ผมอยากจะอ้อนวอนขอให้เธออย่าเพิ่งยอมแพ้
เธอมีชื่อเสียงที่ไม่ค่อยจะดีนัก
แต่เธอคือทั้งหมด... ทั้งหมดที่ผมต้องการ, จริงๆนะ
หืมม, เย้

And I don't care what they say about you baby
They don't know what you've been through
And trust me, I could be the one to treat you like a lady
Let me see what's underneath, all I need is you
และผมไม่สนใจหรอกนะว่าคนพวกนั้นจะพูดถึงคุณยังไงน่ะ, ที่รัก
พวกเขาไม่มีใครรับรู้เลยสักนิดว่าคุณต้องเผชิญอะไรมาบ้าง
เชื่อผมนะ, ผมอยากเป็นเพียงคนเดียวที่ได้ดูแลคุณให้เหมือนกับเลดี้ผู้สูงส่ง
ผมอยากจะขอให้คุณเปิดใจให้กับผมสักหน่อย, ทั้งหมดที่ผมต้องการคือคุณคนเดียว

Ah, ah, ah, ooh
Ah, ah, ah, ooh
อา, อา, อา, โอว
อา, อา, อา, โอว

Nobody knows the way that I, I know her, said
Nobody knows the weight that's on her shoulders, said
Nobody knows the way that I, I know her, said
She got a bad, she got a bad
ไม่มีใครรู้จักเธอเหมือนอย่างผม, ผมรู้จักเธอ, บอกสิ
ไม่มีใครรู้หรอกว่าเธอต้องแบกรับอะไรไว้บ้าง, บอกสิ
ไม่มีใครรู้จักคุณเหมือนอย่างผม, ผมรู้จักเธอ, บอกสิ
เธอเป็นคนไม่ดี, เธอเป็นคนไม่ดีจริงๆ

Nobody knows the way that I, I know her, said
Nobody knows the weight that's on her shoulders, said
Nobody knows the way that I, I know her, said
She got a bad, she got a bad
ไม่มีใครรู้จักเธอเหมือนอย่างผม, ผมรู้จักเธอ, บอกสิ
ไม่มีใครรู้หรอกว่าเธอต้องแบกรับอะไรไว้บ้าง, บอกสิ
ไม่มีใครรู้จักคุณเหมือนอย่างผม, ผมรู้จักเธอ, บอกสิ
เธอเป็นคนไม่ดี, เธอเป็นคนไม่ดีจริงๆ

And I don't care what they say about you baby
They don't know what you've been through
Trust me, I could be the one to treat you like a lady
Let me see what's underneath, all I need is you
และผมไม่สนใจหรอกนะว่าคนพวกนั้นจะพูดถึงคุณยังไงน่ะ, ที่รัก
พวกเขาไม่มีใครรับรู้เลยสักนิดว่าคุณต้องเผชิญอะไรมาบ้าง
เชื่อผมนะ, ผมอยากเป็นเพียงคนเดียวที่ได้ดูแลคุณให้เหมือนกับเลดี้ผู้สูงส่ง
ผมอยากจะขอให้คุณเปิดใจให้กับผมสักหน่อย, ทั้งหมดที่ผมต้องการคือคุณคนเดียว

And I don't care what they say about you baby
They don't know what you've been through
Trust me, I could be the one to treat you like a lady
Let me see what's underneath, all I need is you
และผมไม่สนใจหรอกนะว่าคนพวกนั้นจะพูดถึงคุณยังไงน่ะ, ที่รัก
พวกเขาไม่มีใครรับรู้เลยสักนิดว่าคุณต้องเผชิญอะไรมาบ้าง
เชื่อผมนะ, ผมอยากเป็นเพียงคนเดียวที่ได้ดูแลคุณให้เหมือนกับเลดี้ผู้สูงส่ง
ผมอยากจะขอให้คุณเปิดใจให้กับผมสักหน่อย, ทั้งหมดที่ผมต้องการคือคุณคนเดียว

She got a bad reputation
She takes the long way home
เธอมีชื่อเสียงที่ไม่ค่อยจะดีเท่าไหร่นัก
เธอจึงมักจะใช้ชีวิตอยู่กับตัวของเธออยู่เสมอ


แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
https://genius.com/Shawn-mendes-bad-reputation-lyrics
-----------------------------------
เพลงจากหนุ่มชอร์นที่ล่าสุดเมื่อวานนี้ (11/12/2017)
ได้เดินทางมาแสดงคอนเสิร์ตที่ประเทศไทยเป็นครั้งแรก
ส่วนตัวก็มีโอกาสได้ร่วมชมเช่นกัน
ถึงบัตรจะยอดดอย แต่รู้สึกเต็มอิ่ม เพราะว่าชอร์นน่ารักมาก ยิ้มหว๊านหวาน
เล่นกับแฟนคลับตลอด เสียงก็ดี หน้าก็หล่อ อายุยังน้อย อนาคตอีกไกลแน่นอน

***หมายเหตุ
A sight of a soul when it's breaking

ข้อมูลจาก Genius ให้คำอธิบายท่อนนี้ไว้ว่า
สาวที่ชอร์นพูดถึงเป็นมนุษย์เหมือนกับเราทุกคน หากคุณสนใจหรือใส่ใจเธอ เธอก็แสดงให้คุณเห็นว่าเธอก็มีความรู้สึกเหมือนกันคนอื่นๆ
ชอร์นยังเหมือนกับพยายามจะบอกว่าอีกว่าเธอคนนี้มักปิดกั้นตัวเองเพื่อปกป้องเธอจากคนนอก

หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ


Create Date : 12 ธันวาคม 2560
Last Update : 12 ธันวาคม 2560 19:22:42 น. 0 comments
Counter : 6460 Pageviews.  
 

My Style Is 1D(5)
 
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 9 คน [?]




I ❤ T-Swift & 1D(ZM)
I'm a Swiftioner (Z) (Swifty and Directioner/ Zquad)
" Taylor Swift to Midnight
Up All Night to Made In The A.M.
& Always support those 5 Idiots who changed my life."
[Add My Style Is 1D(5)'s blog to your web]

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com