<<
มกราคม 2559
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31 
 
7 มกราคม 2559
 

[แปลเพลง] Never Wanna Know - MØ

Song -"Never Wanna Know"
Artist- MØ
Album- No Mythology To Follow (2014)


All our dreams sleep tonight
They'll be safe as we fight
In the journey of the best
ความฝันทั้งหมดของเราได้หลับใหลในคืนนี้
พวกมันอยู่ในที่ที่ปลอดภัยขณะที่พวกเรากำลังต่อสู้
อย่างดีที่สุดในการเดินทางครั้งนี้

And I know I've cost you a lot of blues
Now the last one's playing for you
But I couldn't go without letting you know this
และฉันรู้ฉันต้องจ่ายคุณมากมายในจังหวะเพลงบลูส์นี่
ตอนนี้มีเพียงเพลงสุดท้ายที่ฉันจะเล่นเพื่อคุณ
แต่ฉันก็ไม่สามารถจากไปโดยไม่บอกคุณให้รู้ถึงสิ่งนี้

I guess our love somehow
Was too crazy to work out
I'm crazy 'bout you
But I can't, it just can't do
ฉันเดาว่าความรักของเราคงจะอยู่ที่ไหนสักที
มันบ้ามากที่จะทำให้ทุกอย่างเป็นอย่างที่หวัง
ฉันคลั่งทุกอย่างที่เกี่ยวกับคุณจริงๆ
แต่ฉันทำไม่ได้, ฉันทำไม่ได้อีกแล้ว

And we wait 'til the morning
Then our lives are moving on
With no words, you'll do fine
และพวกเราจะรอจนถึงรุ่งสาง
จากนั้นก็ปล่อยให้ชีวิตของเราเดินหน้าต่อไป
ไม่ต้องมีคำพูดใดๆ, แล้วคุณจะทำมันได้ดี

But I never wanna know the name
Of your new girlfriend
Never wanna hear about her
Keep her stains away
I never wanna know
Never wanna know [x3]
แต่ฉันไม่ต้องการจะรู้ชื่อนั้น
ชื่อแฟนใหม่ของคุณ
ไม่อยากได้ยินเรื่องเกี่ยวกับเธอ
เอาเธอออกไปให้ห่างๆจะได้ไหม
ฉันไม่ต้องการจะรู้
ไม่เคยอยากรู้เลยสักนิด (x3)

I dry my eyes on the highway
And think about why I couldn't stay
And why I should have, 'cause I love you
ฉันไม่ร้องไห้ระหว่างทางกลับบ้าน
และคิดว่าทำไมฉันถึงไม่อยู่ที่นั่นนะ
และทำไมฉันถึงควรทำล่ะ, ก็เพราะฉันรักเธอน่ะสิ

But the wind blows again
And life moves on, my friend
With some words we wrote down
แต่แล้วลมก็พัดมาอีกครั้ง
และชีวิตก็ต้องเดินหน้าต่อไป, เพื่อนเอ่ย
กับคำพูดบางคำที่พวกเราเขียนมันลงไป

But I never wanna know the name
Of your new girlfriend
Never wanna hear about her
Keep her stains away
I never wanna know
Never wanna know [x3]
แต่ฉันไม่ต้องการจะรู้ชื่อนั้น
ชื่อแฟนใหม่ของคุณ
ไม่อยากได้ยินเรื่องเกี่ยวกับเธอ
เอาเธอออกไปให้ห่างๆจะได้ไหม
ฉันไม่ต้องการจะรู้
ไม่เคยอยากรู้เลยสักนิด (x3)

Hey, all of a sudden I was brain-dead and rattled
With the thoughts of you and I, and I wanted to goodbye you
But the nights are so cold, how I need your human soul
I would never let you go
If I'd been a little older
เฮ้, ทุกอย่างมันเกิดอย่างกะทันหัน สมองฉันไม่รับรู้สิ่งใดและก็พูดเพ้อเจ้อ
และก็คิดถึงแต่คุณและฉัน, และฉันต้องการจะบอกลากับคุณ
แต่คืนนี้ช่างหนาวเหลือเกิน, ทำอย่างไรดีหากต้องการจิตวิญญาณของคุณ
ฉันจะไม่มีวันปล่อยคุณไปเลย
ถ้าหากฉันอายุมากกว่านี้อีกสักหน่อย

No, no, no, I never wanna know, no, no
I never wanna hear about her
Keep her stains away
I never wanna know
Never wanna know [x3]
ไม่, ไม่, ไม่, ฉันไม่ต้องการจะรู้ชื่อนั้น
ชื่อแฟนใหม่ของคุณ
ไม่อยากได้ยินเรื่องเกี่ยวกับเธอ
เอาเธอออกไปให้ห่างๆจะได้ไหม
ฉันไม่ต้องการจะรู้
ไม่เคยอยากรู้เลยสักนิด (x3)

I never wanna know the name
Of your new girlfriend
Never wanna hear about her
Keep her stains away
ฉันไม่ต้องการจะรู้ชื่อนั้น
ชื่อแฟนใหม่ของคุณ
ไม่อยากได้ยินเรื่องเกี่ยวกับเธอ
เอาเธอออกไปให้ห่างๆจะได้ไหม



แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
//www.azlyrics.com/lyrics/m/neverwannaknow.html

-----------------------------------
เคยมีความรู้สึกแบบนี้กันบ้ามไหมเอ่ย?
บอกเลย เจ็บจึก

เพลงนี้จะว่าเพราะก็ไม่เชิงนะ แต่ชอบที่เนื้อหามันจิ๊ดใจ

MØ นักร้องชาวเดนมาร์ค ส่วนตัวเริ่มสนใจเธอตั้งแต่เพลง Lean On (จากท่าเต้น)


หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์คะ




 

Create Date : 07 มกราคม 2559
0 comments
Last Update : 8 ตุลาคม 2559 22:09:27 น.
Counter : 2375 Pageviews.

 

My Style Is 1D(5)
 
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 9 คน [?]




I ❤ T-Swift & 1D(ZM)
I'm a Swiftioner (Z) (Swifty and Directioner/ Zquad)
" Taylor Swift to Midnight
Up All Night to Made In The A.M.
& Always support those 5 Idiots who changed my life."
[Add My Style Is 1D(5)'s blog to your web]

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com