<<
กุมภาพันธ์ 2567
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
2526272829 
 
25 กุมภาพันธ์ 2567
 

[แปลเพลง] See You Later - GRAHAM

Song-“See You Later”
Artist-GRAHAM
Album-**********
Single (2023)



There's an angel in your room tonight, as you rest
And it saw you cross that finish line, that final breath
And I'm wishin' you my best goodbyes, but
You need them less
So, maybe if you find a time, you could
Wish me the best
ค่ำคืนนี้ในห้องของคุณมีนางฟ้าตนหนึ่งปรากฏตัว, ยามที่คุณหลับใหล
และกำลังเฝ้ามองคุณจากอีกฝากของเส้นชัย, ลมหายใจสุดท้าย
และผมขออวยพรให้คุณพบแต่การจากลาที่ดีๆ นะ, แต่
คุณคงไม่ต้องการมันเท่าไหร่นัก
งั้น, บางทีถ้าคุณพอมีเวลาสักหน่อย, คุณก็ช่วย
อวยพรให้ผมเจอแต่เรื่องดีๆ บ้างนะ

So, when you go (Yeah)
Somewhere safer (Oh, no)
Something greater (Something greater)
I'll keep you close (Yeah)
I'll see you later (I'll see you later)
I'll see you later
I'll see you
แล้ว, ในตอนที่คุณจากไป (เย้)
ในที่ที่ปลอดภัยมากกว่านี้ (โอ, ไม่)
มีบางอย่างดีงามยิ่งกว่านี้ (บางอย่างที่ดีงาม)
ผมจะเก็บคุณไว้ในใจ (เย้)
แล้วผมจะตามไปนะ (แล้วผมจะตามไป)
แล้วผมจะตามไปนะ
แล้วเจอกันนะ

Now the time moves slow
Oh, I thought it was speedin'
When you're close, I don't want you to leave, and
I don't know how I'm supposed to keep movin' on, yeah
(Keep moving on)
I'll wait until thе day I see you
My heart's open, I still bleed through
You don't know how much I need you, ooh
ตอนนี้เวลากำลังเดินช้าลงทุกที
โอ, ผมกลับคิดว่ามันเดินเร็วมากเลย
ตอนที่คุณอยู่ใกล้ๆ กัน, ผมไม่อยากให้คุณจากไปเลยจริงๆ, และ
ผมไม่รู้เลยว่าหลังจากนี้ผมจะเดินหน้าต่อไปได้ยังไง, เย้
(เดินหน้าต่อไป)
ผมแค่รอจนกว่าจะถึงวันที่เจอคุณอีกครั้ง
หัวใจของผมมันบาดเจ็บ, และมันยังทรมานเสมอมา
คุณไม่รู้หรอกว่าผมน่ะต้องการคุณมากขนาดไหน, โอว

Therе's an angel in your room tonight (Oh, no), as you rest
And it saw you cross that finish line, that final breath
And I'm wishin' you my best goodbyes, but
You need them less
So, maybe if you find a time, you could
Wish me the best
ค่ำคืนนี้ในห้องของคุณมีนางฟ้าตนหนึ่งปรากฏตัว, ยามที่คุณหลับใหล
และกำลังเฝ้ามองคุณจากอีกฝากของเส้นชัย, ลมหายใจสุดท้าย
และผมขออวยพรให้คุณพบแต่การจากลาที่ดีๆ นะ, แต่
คุณคงไม่ต้องการมันเท่าไหร่นัก
งั้น, บางทีถ้าคุณพอมีเวลาสักหน่อย, คุณก็ช่วย
อวยพรให้ผมเจอแต่เรื่องดีๆ บ้างนะ

So, when you go (Yeah)
Somewhere safer (Oh, no)
Something greater (Something greater)
I'll keep you close (Yeah)
I'll see you later (I'll see you later)
I'll see you later
I'll see you
แล้ว, ในตอนที่คุณจากไป (เย้)
ในที่ที่ปลอดภัยมากกว่านี้ (โอ, ไม่)
มีบางอย่างดีงามยิ่งกว่านี้ (บางอย่างที่ดีงาม)
ผมจะเก็บคุณไว้ในใจ (เย้)
แล้วผมจะตามไปนะ (แล้วผมจะตามไป)
แล้วผมจะตามไปนะ
แล้วเจอกันนะ


แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
https://genius.com/Graham-see-you-later-lyrics
-----------------------------------

หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ



Create Date : 25 กุมภาพันธ์ 2567
Last Update : 25 กุมภาพันธ์ 2567 22:03:06 น. 0 comments
Counter : 340 Pageviews.  
(โหวต blog นี้) 
 

My Style Is 1D(5)
 
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 9 คน [?]




I ❤ T-Swift & 1D(ZM)
I'm a Swiftioner (Z) (Swifty and Directioner/ Zquad)
" Taylor Swift to Midnight
Up All Night to Made In The A.M.
& Always support those 5 Idiots who changed my life."
[Add My Style Is 1D(5)'s blog to your web]

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com