[แปลเพลง] Never Really Over - Katy Perry
Song-"Never Really Over"
Artist-Katy Perry
Album-************
Single (2019)


I'm losing my self control
Yeah, you're starting to trickle back in
But I don't wanna fall down the rabbit hole
Cross my heart, I won't do it again
นี่ฉันลืมตัวซะแล้วสินะ
ใช่ละ, ก็คุณกลับทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้นนี่น่า
แต่ฉันไม่อยากจะวนกลับไปอยู่ในสถานการณ์เดิมๆอีกแล้ว
สาบานเลย,ว่าฉันจะไม่ย้อนกลับไปอีกแน่ๆ

I've told myself, told myself
Told myself draw the line
And I do, I do
But once in a while I trip up and I cross the line
When I think of you
ฉันบอกกับตัวเอง, บอกกับตัวเองอย่างนั้นเสมอ
บอกกับตัวเองไว้ว่าต้องพอสักที
และฉันต้องทำให้ได้
แต่ฉันก็กลืนคำพูดของตัวเองและเผลอข้ามเส้นตลอด
เวลาที่คิดถึงคุณ

Two years and just like that
My head still takes me back
Thought it was done, but I
Guess it's never really over
Oh, we were such a mess
But wasn't it the best?
Thought it was done, but I
Guess it's never really ove
สองปีแล้วนะ และมันก็แค่นั้นเอง
ฉันยังคงไม่ลืมคุณสักที
ทั้งๆที่คิดว่ามันคงจบแล้วละ, แต่ฉันก็
มันคงไม่มีวันสิ้นสุดลงจริงๆหรอก
โอ, เรื่องของเรามันยุ่งเหยิงเหลือเกิน
แต่นี่ไม่ใช่เรื่องที่ดีที่สุดหรอกเหรอ?
คิดว่ามันคงจบแล้วละ, แต่ฉัน
คิดว่ามันคงไม่มีวันสิ้นสุดลงจริงๆหรอกนะ

Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
แค่เพราะพวกเราเลิกกัน ก็ไม่ได้หมายความว่าทุกอย่างจบลงตามไปด้วยหรอกนะ
และต่อให้ฉันคิดว่าพอกันที, แต่คุณก็ยังคงย้อนกลับมาเสมอ
และฉันก็ต้องพยายามลืมคุณครั้งแล้วครั้งเล่า
แค่เพราะพวกเราเลิกกัน ก็ไม่ได้หมายความว่าทุกอย่างจบลงตามไปด้วยหรอกนะ
และต่อให้ฉันคิดว่าพอกันที, แต่คุณก็ยังคงย้อนกลับมาเสมอ
และฉันก็ต้องพยายามลืมคุณครั้งแล้วครั้งเล่า

I guess I could try hypnotherapy
I gotta rewire this brain
'Cause I can't even go on the internet
Without even checking your name
ฉันคิดว่าตัวเองควรจะพบสะกดจิตบำบัดบ้างก็ดี
เปลี่ยนแปลงการทำงานของระบบสมองเสียใหม่
เพราะฉันคงไม่สามารถเล่นอินเทอร์เน็ตได้อีก
โดยไม่ค้นหาว่าตอนนี้คุณเป็นยังไง

I've told myself, told myself
Told myself draw the line
And I do, I do
But once in a while I trip up and I cross the line
When I think of you
ฉันบอกกับตัวเอง, บอกกับตัวเองอย่างนั้นเสมอ
บอกกับตัวเองไว้ว่าต้องพอสักที
และฉันต้องทำให้ได้
แต่ฉันก็กลืนคำพูดของตัวเองและเผลอข้ามเส้นตลอด
เวลาที่คิดถึงคุณ

Two years and just like that
My head still takes me back
Thought it was done, but I
Guess it's never really over
Oh, we were such a mess
But wasn't it the best?
Thought it was done, but I
Guess it's never really ove
สองปีแล้วนะ และมันก็แค่นั้นเอง
ฉันยังคงไม่ลืมคุณสักที
ทั้งๆที่คิดว่ามันคงจบแล้วละ, แต่ฉันก็
มันคงไม่มีวันสิ้นสุดลงจริงๆหรอก
โอ, เรื่องของเรามันยุ่งเหยิงเหลือเกิน
แต่นี่ไม่ใช่เรื่องที่ดีที่สุดหรอกเหรอ?
คิดว่ามันคงจบแล้วละ, แต่ฉัน
คิดว่ามันคงไม่มีวันสิ้นสุดลงจริงๆหรอกนะ

Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
แค่เพราะพวกเราเลิกกัน ก็ไม่ได้หมายความว่าทุกอย่างจบลงตามไปด้วยหรอกนะ
และต่อให้ฉันคิดว่าพอกันที, แต่คุณก็ยังคงย้อนกลับมาเสมอ
และฉันก็ต้องพยายามลืมคุณครั้งแล้วครั้งเล่า
แค่เพราะพวกเราเลิกกัน ก็ไม่ได้หมายความว่าทุกอย่างจบลงตามไปด้วยหรอกนะ
และต่อให้ฉันคิดว่าพอกันที, แต่คุณก็ยังคงย้อนกลับมาเสมอ
และฉันก็ต้องพยายามลืมคุณครั้งแล้วครั้งเล่า

Thought we kissed goodbye
Thought we meant this time
Was the last, but I guess its never really over
Thought we drew the line
Right through you and I
Can't keep going back
I guess it's never really over
คิดว่านี่ละคือจูบลาของเรา
คิดว่านี่ละคือครั้งสุดท้าย
จะไม่มีอีกแล้ว, แต่ฉันเดาว่ามันไม่เคยจบลงจริงๆหรอก
คิดว่าพวกเราได้วาดเส้นกั้นระหว่างกันไว้
ต่อจากนี้จะมีแค่คุณและฉัน
เราจะไม่มีกลับมาคบกันอีก
ฉันเดาว่ามันไม่เคยจบลงจริงๆเลยสินะ

Two years and just like that
My head still takes me back
Thought it was done, but I
Guess its never really over
สองปีแล้วนะ และมันก็แค่นั้นเอง
ฉันยังคงไม่ลืมคุณสักที
ทั้งๆที่คิดว่ามันคงจบแล้วละ, แต่ฉันก็
มันคงไม่มีวันสิ้นสุดลงจริงๆหรอก

Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
(And I'll have to get over you all over again)
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
(Over you all over again)
แค่เพราะพวกเราเลิกกัน ก็ไม่ได้หมายความว่าทุกอย่างจบลงตามไปด้วยหรอกนะ
และต่อให้ฉันคิดว่าพอกันที, แต่คุณก็ยังคงย้อนกลับมาเสมอ
และฉันก็ต้องพยายามลืมคุณครั้งแล้วครั้งเล่า
(และฉันก็ต้องพยายามลืมคุณทุกครั้งไป)
แค่เพราะพวกเราเลิกกัน ก็ไม่ได้หมายความว่าทุกอย่างจบลงตามไปด้วยหรอกนะ
และต่อให้ฉันคิดว่าพอกันที, แต่คุณก็ยังคงย้อนกลับมาเสมอ
และฉันก็ต้องพยายามลืมคุณครั้งแล้วครั้งเล่า
(ลืมคุณครั้งแล้วครั้งเล่า)

Thought we kissed goodbye
Thought we meant this time
Was the last, but I guess its never really over
Thought we drew the line
Right through you and I
Can't keep going back
I guess it's never really over
คิดว่านี่ละคือจูบลาของเรา
คิดว่านี่ละคือครั้งสุดท้าย
จะไม่มีอีกแล้ว, แต่ฉันเดาว่ามันไม่เคยจบลงจริงๆหรอก
คิดว่าพวกเราได้วาดเส้นกั้นระหว่างกันไว้
ต่อจากนี้จะมีแค่คุณและฉัน
เราจะไม่มีกลับมาคบกันอีก
ฉันเดาว่ามันไม่เคยจบลงจริงๆเลยสินะ


แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
https://www.azlyrics.com/lyrics/katyperry/neverreallyover.html

-----------------------------------
เพลงใหม่ล่าสุดจากสาวเคธี เพอร์รี่ เอ็มวี ทำนองให้ความพาสเทลเหลือเกิน แม้ว่าเนื้อหาจะเจ็บปวด

อีกอย่างเพลงนี้ทำให้เห็นว่าเทย์ๆกับเคธี low key เลิกทะเลาะกันแล้ว เพราะเทย์ๆ ใส่เพลงนี้ลงไปใน playlist by ME


หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ



Create Date : 02 มิถุนายน 2562
Last Update : 2 มิถุนายน 2562 11:04:38 น.
Counter : 265 Pageviews.

0 comments
(โหวต blog นี้) 

BlogGang Popular Award#15



My Style Is 1D(5)
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 8 คน [?]



WE. ACCEPT. THE. LOVE.
WE. THINK.
WE. DESERVE.

I ❤ T-Swizzle & 1D(ZM)
I'm a Swiftioner (Z) (Swifty and Directioner/ Zquad)
" Tim McGraw to LWYMMD
Taylor Swift to reputation
What Makes You Beautiful to History
Up All Night to Made In The A.M.
& Always support those 5 Idiots who changed my life."
มิถุนายน 2562

 
 
 
 
 
 
1
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
14
18
19
20
22
23
24
25
26
28
 
 
All Blog