<<
มีนาคม 2566
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
 
2 มีนาคม 2566
 

[แปลเพลง] Kill Bill - SZA

Song-“Kill Bill”
Artist-SZA
Album-SOS (2022)



I'm still a fan even though I was salty
Hate to see you with some other broad, know you happy
Hate to see you happy if I'm not the one drivin'
ชั้นก็ยังชอบอยู่นะ ถึงจะบอกว่าไม่สนใจแล้วก็เถอะ
เกลียดที่ต้องเห็นนายกับคนอื่น, รู้ว่านายมีความสุข
เกลียดที่ต้องเห็นนายยังสบายดี ทั้งๆ ที่ไม่ใช่ชั้นที่อยู่ข้างนาย

I'm so mature, I'm so mature
I'm so mature, I got me a therapist to tell me there's other men
I don't want none, I just want you
If I can't have you, no one should, I might
ชั้นเป็นผู้ใหญ่แล้วน่า, ชั้นไม่ใช่เด็กน้อยซะหน่อย
ชั้นเป็นผู้ใหญ่แล้วเถอะ, แต่ว่านักบำบัดเพิ่งบอกว่ายังมีผู้ชายคนอื่นอีกเยอะเลยนะ
แต่ชั้นไม่ต้องการพวกนั้นนี่, ชั้นต้องการแค่นาย
แล้วถ้าชั้นไม่ได้นาย, ก็ไม่ควรมีใครได้นายไป, ชั้นอาจจะ

I might kill my ex, not the best idea
His new girlfriend's next, how'd I get here?
I might kill my ex, I still love him, though
Rather be in jail than alone
ชั้นอาจจะฆ่าแฟนเก่าของตัวเอง, มันอาจจะไม่ใช่ไอเดียที่ดีเท่าไหร่
แล้วก็จะฆ่ายัยแฟนใหม่นั่นด้วย, ชั้นคิดแบบนี้ได้ไงเนี่ย?
ชั้นอาจจะฆ่าแฟนเก่าของตัวเอง, ก็ยังรักเขาอยู่, นี่น่า
ชั้นยอมติดคุกดีกว่าอยู่คนเดียวก็แล้วกัน

I get the sense that it's a lost cause
I get the sense that you might really love her
The text gon' be evidence, this text is evidence
I try to ration with you, no murders, no crime of passion
But, damn, you was out of reach
You was at the farmer's market with your perfect peach
Now I'm in amazement, playin' on my patience
Now you layin' face-down, got me singin' over a beat
ชั้นเริ่มจะเข้าใจแล้วล่ะ ว่ามันคงจะจบลงแค่นี้
ชั้นว่าชั้นเข้าใจแล้วล่ะ ว่านายคงรักผู้หญิงคนนั้นจริงๆ
ข้อความนี่ไงคือหลักฐาน, ชั้นคงต้องใช้ข้อความนี้เป็นหลักฐาน
ชั้นพยายามจะใช้เหตุผลแล้วนะ, ไม่ได้จะฆ่าใคร, ไม่ได้อยากใช้ความรุนแรง
แต่, ให้ตายเถอะ, นายนี่มันไกลเกินเอื้อมจริงๆ
นายคงหลงใหลหล่อนมากเลยล่ะสิ คงคิดว่าทุกอย่างช่างสมบูรณ์แบบ
ตอนนี้ชั้นเริ่มประหลาดใจกับความอดทนที่กำลังจะหมดลงของตัวเอง
ตอนนี้นายกำลังจะตายจากชั้นแล้ว, จนทำให้ชั้นต้องปลดปล่อยมันออกมา

I'm so mature, I'm so mature
I'm so mature, I got me a therapist to tell me there's other men
I don't want none, I just want you
If I can't have you, no one will, I (I might)
ชั้นเป็นผู้ใหญ่แล้วน่า, ชั้นไม่ใช่เด็กน้อยซะหน่อย
ชั้นเป็นผู้ใหญ่แล้วเถอะ, แต่ว่านักบำบัดเพิ่งบอกว่ายังมีผู้ชายคนอื่นอีกเยอะเลยนะ
แต่ชั้นไม่ต้องการพวกนั้นนี่, ชั้นต้องการแค่นาย
แล้วถ้าชั้นไม่ได้นาย, ก็ไม่ควรมีใครได้นายไป, ชั้น (ชั้นอาจจะ)

I might kill my ex, not the best idea
His new girlfriend's next, how'd I get here?
I might kill my ex, I still love him, though
Rather be in jail than alone
ชั้นอาจจะฆ่าแฟนเก่าของตัวเอง, มันอาจจะไม่ใช่ไอเดียที่ดีเท่าไหร่
แล้วก็จะฆ่ายัยแฟนใหม่นั่นด้วย, ชั้นคิดแบบนี้ได้ไงเนี่ย?
ชั้นอาจจะฆ่าแฟนเก่าของตัวเอง, ก็ยังรักเขาอยู่, นี่น่า
ชั้นยอมติดคุกดีกว่าอยู่คนเดียวก็แล้วกัน

I did it all for love (Love)
I did it all on no drugs (Drugs)
I did all of this sober
I did it all for us, oh
I did it all for love (Love)
I did all of this on no drugs (Drugs)
I did all of this sober
Don't you know I did it all for us? (I'm gon' kill your ass tonight)
ชั้นทำทุกอย่างก็เพื่อความรักนะ (ความรัก)
ชั้นทำลงไปไม่ใช่เพราะเมาด้วย (เมา)
ชั้นมีสติสัมปชัญญะครบถ้วน
ชั้นทำมันก็เพื่อเรานะ, โอ
ชั้นทำทุกอย่างก็เพื่อความรักนะ (ความรัก)
ชั้นทำลงไปไม่ใช่เพราะเมาด้วย (เมา)
ชั้นมีสติสัมปชัญญะครบถ้วน
ชั้นทำมันก็เพื่อเรานะ, โอ
นายยังไม่เข้าใจอีกหรอ ว่าที่ชั้นทำไปทั้งหมดก็เพื่อเราสองคนน่ะ? (คืนนี้ชั้นจะต้องฆ่านายให้ได้)


Oh, I just killed my ex, not the best idea (Idea)
Killed his girlfriend next, how'd I get here?
I just killed my ex, I still love him, though (I do)
Rather be in hell than alone
ชั้นอาจจะฆ่าแฟนเก่าของตัวเอง, มันอาจจะไม่ใช่ไอเดียที่ดีเท่าไหร่
แล้วก็จะฆ่ายัยแฟนใหม่นั่นด้วย, ชั้นคิดแบบนี้ได้ไงเนี่ย?
ชั้นอาจจะฆ่าแฟนเก่าของตัวเอง, ก็ยังรักเขาอยู่, นี่น่า
ชั้นยอมตกนรกดีกว่าอยู่คนเดียวก็แล้วกัน



แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
https://genius.com/Sza-kill-bill-lyrics
-----------------------------------

หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ


Create Date : 02 มีนาคม 2566
Last Update : 2 มีนาคม 2566 11:44:24 น. 0 comments
Counter : 582 Pageviews.  
 

My Style Is 1D(5)
 
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 9 คน [?]




I ❤ T-Swift & 1D(ZM)
I'm a Swiftioner (Z) (Swifty and Directioner/ Zquad)
" Taylor Swift to Midnight
Up All Night to Made In The A.M.
& Always support those 5 Idiots who changed my life."
[Add My Style Is 1D(5)'s blog to your web]

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com