[แปลเพลง] Wish You The Best - Lewis Capaldi
Song-“Wish You The Best” Artist-Lewis Capaldi Album-Broken By Desire To Be Heavenly Sent (Apple Music Edition) (2023)
I miss knowing what you're thinking And hearing how your day has been Do you think you could tell me everything, darling? But leave out every part about him Right now, you're probably by the ocean While I'm still out here in the rain With every day that passes by since we've spoken It's like Glasgow gets farther from LA ผมคิดถึงการได้รับรู้ว่าคุณกำลังคิดอะไรอยู่จัง และได้ฟังว่าในแต่ละวันของคุณเป็นยังไงบ้าง คุณเคยคิดมั้ยว่าคุณสามารถบอกผมได้ทุกเรื่องเลยนะ, ที่รัก? แต่ยกเว้นเรื่องของเขาแล้วกันที่ผมไม่อยากฟัง ตอนนี้, คุณคงกำลังมีความสุขอยู่ที่ริมชายหาด ขณะที่ผมกำลังยืนอยู่ที่เดิมท่ามกลางสายฝน กับทุกวันที่ผ่านพ้นไปนับตั้งแต่วันสุดท้ายที่พวกเราพูดคุยกัน ราวกับเมืองกลาสโกว์ ที่ถอยห่างจากนครแอลเอ
Maybe it's supposed to be this way บางทีมันอาจจะดีแล้วที่ลงเอยแบบนี้
But, oh, my love I wanna say, "I miss the green in your eyes" And when I said we could be friends, guess I lied I wanna say, "I wish that you never left" Oh, but instead, I only wish you the best I wanna say, "Without you, everything's wrong" And you were everything I need all along I wanna say, "I wish that you never left" Oh, but instead, I only wish you the best แต่, โอ, สุดที่รักของผม ผมอยากบอกว่า ‘ผมคิดถึงนัยน์ตาคู่ใสของคุณ’ เหลือเกิน และในตอนที่ผมพูดว่าพวกเรายังเป็นเพื่อนกันได้, มันก็แค่คำโกหก ผมอยากบอกว่า ‘ผมหวังให้คุณไม่เดินจากกันไป’ เหลือเกิน โอ, แต่แทนที่จะพูดแบบนั้น, ผมกลับทำได้แค่อวยพรให้คุณเจอแต่สิ่งดีๆ ผมอยากบอกว่า ‘ชีวิตที่ไม่มีคุณ, ก็ไม่มีอะไรดีเลยสักอย่าง’ เหลือเกิน และคุณก็คือทุกอย่างที่ผมต้องการมาโดยตลอด ผมอยากบอกว่า ‘ผมหวังให้คุณไม่เดินจากกันไป’ เหลือเกิน โอ, แต่แทนที่จะพูดแบบนั้น, ผมกลับทำได้แค่อวยพรให้คุณเจอแต่สิ่งดีๆ
Well, I can't help but notice You seem happier than ever now And I guess that I should tell you I'm sorry It seems I was the problem somehow อ่า, มันช่วยไม่ได้จริงๆ แต่ผมสังเกตเห็นนะ ว่าตอนนี้คุณดูมีความสุขมากกว่าเมื่อก่อนเยอะเลย และผมเดาว่าผมควรจะบอกคุณว่าผมเสียใจจริงๆ เพราะมันดูเหมือนผมเป็นตัวปัญหาของคุณเลยล่ะ
Maybe I only brought you down บางทีผมนี่แหละคือตัวถ่วงในชีวิตของคุณ
But, oh, my love I wanna say, "I miss the green in your eyes" And when I said we could be friends, guess I lied I wanna say, "I wish that you never left" Oh, but instead, I only wish you the best I wanna say, "Without you, everything's wrong" And you were everything I need all along I wanna say, "I wish that you never left" Oh, but instead, I only wish you the best แต่, โอ, สุดที่รักของผม ผมอยากบอกว่า ‘ผมคิดถึงนัยน์ตาคู่ใสของคุณ’ เหลือเกิน และในตอนที่ผมพูดว่าพวกเรายังเป็นเพื่อนกันได้, มันก็แค่คำโกหก ผมอยากบอกว่า ‘ผมหวังให้คุณไม่เดินจากกันไป’ เหลือเกิน โอ, แต่แทนที่จะพูดแบบนั้น, ผมกลับทำได้แค่อวยพรให้คุณเจอแต่สิ่งดีๆ ผมอยากบอกว่า ‘ชีวิตที่ไม่มีคุณ, ก็ไม่มีอะไรดีเลยสักอย่าง’ เหลือเกิน และคุณก็คือทุกอย่างที่ผมต้องการมาโดยตลอด ผมอยากบอกว่า ‘ผมหวังให้คุณไม่เดินจากกันไป’ เหลือเกิน โอ, แต่แทนที่จะพูดแบบนั้น, ผมกลับทำได้แค่อวยพรให้คุณเจอแต่สิ่งดีๆ
But, oh, my love Oh, woah Oh, my love Oh, woah แต่, โอ, สุดที่รักของผม โอ, โวว โอ, สุดที่รักของผม โอ, โวว
Wish I could say it's something I really mean But I want you happy whether or not it's with me I wanna say, "I wish that you never left" Oh, but instead, I only wish you the best I wanna say, "Without you, everything's wrong" And you were everything I need all along I wanna say, "I wish that you never left" Oh, but instead, I only wish you the best ภาวนาให้ผมสามารถเอ่ยทุกอย่างที่อยู่ภายในใจออกไปได้ แต่ผมอยากให้คุณมีความสุขแม้ว่าผมจะไม่ได้อยู่ข้างคุณแล้ว ผมอยากบอกว่า ‘ผมหวังให้คุณไม่เดินจากกันไป’ เหลือเกิน โอ, แต่แทนที่จะพูดแบบนั้น, ผมกลับทำได้แค่อวยพรให้คุณเจอแต่สิ่งดีๆ ผมอยากบอกว่า ‘ชีวิตที่ไม่มีคุณ, ก็ไม่มีอะไรดีเลยสักอย่าง’ เหลือเกิน และคุณก็คือทุกอย่างที่ผมต้องการมาโดยตลอด ผมอยากบอกว่า ‘ผมหวังให้คุณไม่เดินจากกันไป’ เหลือเกิน โอ, แต่แทนที่จะพูดแบบนั้น, ผมกลับทำได้แค่อวยพรให้คุณเจอแต่สิ่งดีๆ
แปลโดย My Style Is 1D5 เนื้อเพลงจาก https://genius.com/Lewis-capaldi-wish-you-the-best-lyrics -----------------------------------
หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย
ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ
Create Date : 11 มิถุนายน 2566 |
Last Update : 22 มิถุนายน 2566 16:25:48 น. |
|
0 comments
|
Counter : 414 Pageviews. |
|
|
|
|
| |