<<
มกราคม 2568
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
 
28 มกราคม 2568
 

[แปลเพลง] Oscar Winning Tears. - RAYE

Song-“Oscar Winning Tears.”
Artist-RAYE
Album-My 21st Century Blues (2023)


Hello, it's RAYE here
Please get nice and comfortable and lock your phones
Because the story is about to begin, uh
สวัสดี, ชั้น RAYE นะ
เชิญนั่งลงตามสบายได้เลยนะ และก็หยิบมือถือขึ้นมา
เพราะละครเรื่องนี้กำลังจะเปิดฉากแล้ว, อ่า

Ladies and gentlemen, I'm gonna tell you 'bout
One of the many men, name is irrelevant, height is irrelevant
He was a one out of a ten, I wish that I knew it then
I'm still recovering (Uh)
Truly I'm vulnerable, I love a sentiment
Quickly I opened up, I learnеd my lesson then
Thought I was safe again, thought hе was innocent
I was so wrong
สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ, ชั้นมีเรื่องอยากเล่าให้พวกคุณฟัง
กาลครั้งหนึ่งมีชายคนหนึ่ง, ไม่ต้องไปสนใจชื่อ, หรือส่วนสูงของเขาหรอก
เขาเป็นผู้ชายที่ห่วยแตกสุดๆ, ชั้นหวังให้ตอนนั้นชั้นรู้เรื่องนี้
ชั้นยังอยู่ในช่วงทำใจนะ (อ่า)
ชั้นเป็นพวกเปราะบาง, แล้วก็อ่อนไหวได้ง่ายๆ
แถมยังเปิดใจให้ใครก็ได้อีก, ชั้นได้รับบทเรียนแล้วล่ะ
คิดว่าชั้นคงจะปลอดภัยอีกครั้ง, คิดว่าเขาคงจะจริงใจจริงๆ
ชั้นคิดผิดมหันต์

I can't deny, I was stuck in a daze
A terrible phase
You was convincing though, very believable
The role that you played
ชั้นไม่ปฏิเสธนะ, ว่าชั้นหลงอยู่ในภาพมายา
เป็นช่วงเวลาที่เลวร้ายสุดๆ
นายพยายามปั่นหัวชั้น, ทุกอย่างดูน่าเชื่อถือมาก
บทบาทที่สวมอยู่นั่นน่ะ

So I'll take this front row seat
And baby, baby, you can go ahead
Cry those Oscar winning tears
Popcorn and I scream
Baby, baby, you can go ahead
Cry those Oscar winning tears, baby, hmm, mm, mm
ทำให้ชั้นต้องมานั่งอยู่ที่โรงหนังแถวแรก
และที่รัก, ที่รัก, เอาเลยแสดงให้เต็มที่
ร้องไห้ให้เหมือนกับนายชนะรางวัลออสก้า
หยิบป๊อปคอร์น, และชั้นโห่ร้อง
ที่รัก, ที่รัก, เอาเลยจัดมาให้เต็มที่
ร้องไห้ให้เหมือนกับว่านายชนะรางวัลออสก้า, ที่รัก, ฮืมม, ฮืม, ฮืม

Oh, what a tragedy, it didn't have to be
Look how you talk to me, cursing and blasphemy
Cinematography, get this on camera, please
Or no one gon' believe this here
โอ, มันแย่เหลือเกิน, มันไม่ควรเป็นแบบนี้เลยนะ
ดูท่าทางที่นายพูดกับชั้นตอนนี้สิ, ทั้งด่าทอและสาปแช่ง
คุณผู้กำกับคะ, ถ่ายภาพเหตุการณ์นี้เอาไว้ด้วย, นะคะ
ไม่งั้นคนอื่นเขาคงไม่เชื่อชั้นแน่ๆ

I can't deny, I thought you were the man
But you had a plan
The fuck are you lying for?
Fuck are you crying for?
You did it again (Yeah, ah, ah, ah, ah)
ชั้นไม่ปฏิเสธนะ, ชั้นคิดว่านายเป็นคนสัตย์จริง
แต่นายไม่ใช่แบบนั้นเลยสักนิด
นายจะตลบตะแลงไปเพื่ออะไร?
แล้วจะร้องไห้ทำไมนักหนา?
นายทำมันอีกแล้ว (เย้, อ่า, อ่า, อ่า, อ่า)

So I'll take this front-row seat
And baby, baby, you can go ahead
Cry those Oscar winning tears
Popcorn and I scream
Baby, baby, you can go ahead
Cry those Oscar winning tears
ตอนนี้ชั้นต้องมานั่งอยู่ที่โรงหนังแถวแรก
และที่รัก, ที่รัก, เอาเลยแสดงให้เต็มที่
ร้องไห้ให้เหมือนกับนายชนะรางวัลออสก้า
หยิบป๊อปคอร์น, และชั้นโห่ร้อง
ที่รัก, ที่รัก, เอาเลยจัดมาให้เต็มที่
ร้องไห้ให้เหมือนกับว่านายชนะรางวัลออสก้า

Tears, tears baby
You can miss me with the bullshit
I can see right through your tears (Tears, baby)
Nine o'clock entertainment
Oh, man, I wish I could tape it
Sit down, no tissues
No string section, no tiny violin
For the last time, I'm your audience
ร้องไห้, ร้องไห้เลย ที่รัก
นายจะสตอว่าคิดถึงชั้นมากมายแค่ไหนก็ได้
ชั้นเห็นธาตุแท้เบื้องหลังน้ำตานั่นแล้วล่ะ (น้ำตา, ที่รัก)
งานประกาศรางวัลเก้าโมงเช้า
โอ, ให้ตาย, ชั้นอยากจะบันทึกเทปไว้จริงๆ
นั่งลงสิ, ไม่มีทิชชู่ให้นะ
ไม่มีดนตรีประกอบ, ไม่มีอะไรทั้งนั้น
การแสดงครั้งสุดท้าย, ชั้นคือผู้ชมคนเดียวของนาย

I'll take this front-row seat
And baby, baby, you can go ahead and cry those, baby
And baby, baby, baby, would you really go ahead
And would you go ahead and just
Cry, cry, cry (Tears, baby)
Cry, cry those Oscar (Oscar) winning (Winning) tears (Tears), baby
(Tears, baby)
(Go ahead, cry those Oscar winning)
ชั้นต้องมานั่งอยู่ที่โรงหนังแถวแรก
และที่รัก, ที่รัก, เอาเลยแสดงและร้องไห้ออกมาให้เต็มที่, ที่รัก
และที่รัก, ที่รัก, ที่รัก, ชั้นเปิดโอกาสให้คุณร้องไห้แล้วนะ
เพราะงั้นก็ร้องไห้ออกมาเลยสิ และก็นะ
ร้องไห้เลย, เอาให้เต็มที่ (ร้องไห้, ที่รัก)
ร้องไห้ให้เหมือนกับชนะรางวัลออสก้า (ออสก้า), ชนะ (ผู้ชนะ), น้ำตา (น้ำตา), ที่รัก (น้ำตา, ที่รัก)
(เอาเลย, ร้องไห้ออกมาให้เต็มที่)

And after his Oscar winning performance
I left the room and never saw him again
และหลังจากรับชมการแสดงบนเวทีออสก้านั่นแหละ
ชั้นก็เดินออกจากห้องและไม่สนใจเขาอีกเลย




แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
https://genius.com/Raye-oscar-winning-tears-lyrics

-----------------------------------

หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ




Create Date : 28 มกราคม 2568
Last Update : 29 มกราคม 2568 8:20:30 น. 0 comments
Counter : 896 Pageviews.  
(โหวต blog นี้) 
 

My Style Is 1D(5)
 
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 10 คน [?]




I ❤ T-Swift & 1D(ZM)
I'm a Swiftioner (Z) (Swifty and Directioner/ Zquad)
" Taylor Swift to Midnight
Up All Night to Made In The A.M.
& Always support those 5 Idiots who changed my life."
[Add My Style Is 1D(5)'s blog to your web]

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com