[แปลเพลง] Flowers - Miley Cyrus
Song-Flowers Artist-Miley Cyrus Album-Endless Summer Vacation (2023)
We were good, we were gold Kinda dream that can't be sold We were right 'til we weren't Built a home and watched it burn พวกเราทั้งมีความสุข, และก็ประสบความสำเร็จ ราวกับความฝันที่ไม่มีใครมาพรากไปได้ พวกเราคือคู่สร้างคู่สมจนกระทั่งไม่ใช่อีกต่อไป สร้างบ้านแสนสุขของเราและก็มองมันมอดไหม้
Mm, I didn't wanna leave you, I didn't wanna lie Started to cry, but then remembered I อืม, ชั้นเองก็ไม่อยากทิ้งนายหรอกนะ, ชั้นแค่ไม่อยากโกหกอีกแล้ว ร้องไห้ฟูมฟาย, แต่สุดท้ายก็จำได้ว่า ชั้น
I can buy myself flowers Write my name in the sand Talk to myself for hours Say things you don't understand I can take myself dancing And I can hold my own hand Yeah, I can love me better than you can ชั้นก็ซื้อดอกไม้ให้กับตัวเองได้นี่น่า เขียนชื่อของชั้นลงบนผืนทราย จะคุยกับตัวเองเป็นชั่วโมงๆ ก็ยังได้ พูดถึงเรื่องที่นายไม่มีวันเข้าใจ ชั้นจะพาตัวเองไปที่ฟลอร์เต้นรำก็ได้ ไม่เห็นต้องจับมือใครคนอื่นเลย ใช่ล่ะ, ชั้นรักตัวเองได้ดีกว่าที่นายเคยทำซะอีก
Can love me better, I can love me better, baby Can love me better, I can love me better, baby รักตัวเองได้ดีกว่า, ชั้นว่าชั้นรักตัวเองได้กว่า, ที่รัก รักตัวเองได้ดีกว่า, ชั้นว่าชั้นรักตัวเองได้กว่า, ที่รัก
Paint my nails cherry-red Match the roses that you left No remorse, no regret I forgive every word you said ทาเล็บเป็นรูปเชอรี่สีแดงสด เข้ากับดอกกุหลาบช่อที่นายทิ้งไว้เลย ไม่ได้รู้สึกผิด, แล้วก็ไม่เสียใจสักนิด ชั้นอโหสิต่อทุกคำพูดที่นายเคยเอ่ยไว้แล้วกันนะ
Ooh, I didn't wanna leave you, baby, I didn't wanna fight Started to cry, but then remembered I โอว, ชั้นเองก็ไม่อยากทิ้งนายหรอกนะ,ที่รัก, ชั้นแค่ไม่อยากทะเลาะอีกแล้ว ร้องไห้ฟูมฟาย, แต่สุดท้ายก็จำได้ว่า ชั้น
I can buy myself flowers Write my name in the sand Talk to myself for hours, yeah Say things you don't understand I can take myself dancing, yeah I can hold my own hand Yeah, I can love me better than you can ชั้นก็ซื้อดอกไม้ให้กับตัวเองได้นี่น่า เขียนชื่อของชั้นลงบนผืนทราย จะคุยกับตัวเองเป็นชั่วโมงๆ ก็ยังได้ พูดถึงเรื่องที่นายไม่มีวันเข้าใจ ชั้นจะพาตัวเองไปที่ฟลอร์เต้นรำก็ได้ ไม่เห็นต้องจับมือใครคนอื่นเลย ใช่ล่ะ, ชั้นรักตัวเองได้ดีกว่าที่นายเคยทำซะอีก
Can love me better, I can love me better, baby Can love me better, I can love me better, baby Can love me better, I can love me better, baby Can love me better, I (Ooh, I) รักตัวเองได้ดีกว่า, ชั้นว่าชั้นรักตัวเองได้กว่า, ที่รัก รักตัวเองได้ดีกว่า, ชั้นว่าชั้นรักตัวเองได้กว่า, ที่รัก รักตัวเองได้ดีกว่า, ชั้นว่าชั้นรักตัวเองได้กว่า, ที่รัก รักตัวเองได้ดีกว่า, ชั้น (โอว, ชั้นน่ะ)
I didn't wanna leave you, I didn't wanna fight Started to cry, but then remembered I ชั้นเองก็ไม่อยากทิ้งนายหรอกนะ, ชั้นแค่ไม่อยากทะเลาะอีกแล้ว ร้องไห้ฟูมฟาย, แต่สุดท้ายก็จำได้ว่า ชั้น
I can buy myself flowers (Uh-huh) Write my name in the sand Talk to myself for hours (Yeah) Say things you don't understand (Better than you) I can take myself dancing, yeah I can hold my own hand Yeah, I can love me better than Yeah, I can love me better than you can ชั้นก็ซื้อดอกไม้ให้กับตัวเองได้นี่น่า (อ่า-ฮะ) เขียนชื่อของชั้นลงบนผืนทราย จะคุยกับตัวเองเป็นชั่วโมงๆ ก็ยังได้ (เย้) พูดถึงเรื่องที่นายไม่มีวันเข้าใจ (ดีกว่าที่นายเคยทำ) ชั้นจะพาตัวเองไปที่ฟลอร์เต้นรำก็ได้, เย้ ไม่เห็นต้องจับมือใครคนอื่นเลย ใช่ล่ะ, ชั้นรักตัวเองได้ดีกว่า ใช่ล่ะ, ชั้นรักตัวเองได้ดีกว่าที่นายเคยทำซะอีก
Can love me better, I can love me better, baby (Uh) Can love me better, I can love me better, baby (Than you can) Can love me better, I can love me better, baby Can love me better, I รักตัวเองได้ดีกว่า, ชั้นว่าชั้นรักตัวเองได้กว่า, ที่รัก (อ่า) รักตัวเองได้ดีกว่า, ชั้นว่าชั้นรักตัวเองได้กว่า, ที่รัก (มากกว่าที่นายทำได้) รักตัวเองได้ดีกว่า, ชั้นว่าชั้นรักตัวเองได้กว่า, ที่รัก รักตัวเองได้ดีกว่า, ชั้น
แปลโดย My Style Is 1D5 เนื้อเพลงจาก https://genius.com/Miley-cyrus-flowers-lyrics
-----------------------------------
หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย
ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ
Create Date : 20 มกราคม 2566 |
Last Update : 20 มกราคม 2566 14:42:32 น. |
|
0 comments
|
Counter : 667 Pageviews. |
|
 |
|
|
| |