[แปลเพลง] Rain On Me - Lady Gaga & Ariana Grande
Song-"Rain On Me"
Artist-Lady Gaga & Ariana
Album-Chromatica (2020)



I didn't ask for a free ride
I only asked you to show me a real good time
I never asked for the rainfall
At least I showed up, you showed me nothing at all
ฉันก็ไม่ได้ร้องขอความเป็นอิสระหรอกนะ
ฉันก็แค่ขอให้คุณแสดงให้ฉันเห็นที ว่าช่วงเวลาที่ดีจริงๆมันเป็นแบบไหน
ฉันก็ไม่ได้ร้องขอให้ฝนตกลงมาสักนิด
อย่างน้อยก็คือฉันบอกคุณทุกอย่าง, แต่คุณกลับไม่บอกอะไรฉันเลย

It's coming down on me
Water like misery
It's coming down on me
I'm ready, rain on me
มันกำลังตกลงมาใส่ตัวฉัน
มวลน้ำแห่งความโศกเศร้า
มันกำลังตกลงมาใส่ตัวฉัน
ฉันพร้อมแล้วล่ะ, ถาโถมใส่มาเลย

I'd rather be dry, but at least I'm alive
Rain on me, rain, rain
Rain on me, rain, rain
I'd rather be dry, but at least I'm alive
Rain on me, rain, rain
Rain on me
ฉันคงเลือกให้ตัวเองไม่เจ็บปวด, อย่างน้อยฉันก็ยังไม่ตาย
ปล่อยให้ฝนเทใส่ลงมา, เลยสิ, เลยสิ
สายฝนทั้งหลายใส่ลงมาเลย, มาเลย, มาเลย
ฉันคงเลือกให้ตัวเองไม่เจ็บปวด, อย่างน้อยฉันก็ยังไม่ตาย
ปล่อยให้ฝนเทใส่ลงมา, เลยสิ, เลยสิ
ถาโถมลงมาที่ฉันได้เลย

Rain on me
Mmm, oh yeah, baby
Rain on me
ถาโถมลงมาที่ฉันได้เลย
อืมม, โอ เย้, ที่รัก
ถาโถมลงมาที่ฉันได้เลย

Livin' in a world where no one's innocent
Oh, but at least we try, mmm
Gotta live my truth, not keep it bottled in
So I don't lose my mind, baby, yeah
ใช้ชีวิตอยู่โลกที่ไม่ใครใสซื่อบริสุทธิ์
โอ, แต่อย่างน้อยพวกเราก็พยายามแล้ว, อืมม
คงก็อยู่กับความจริง, ไม่หลบซ่อนมันไว้
เพื่อที่ฉันจะได้ไม่ต้องสูญเสียความเป็นตัวเอง, ที่รัก, เย้

I can feel it on my skin (It's comin' down on me)
Teardrops on my face (Water like misery)
Let it wash away my sins (It's coming down on me)
Let it wash away, yeah
ฉันรู้สึกถึงมันได้บนผิวของฉัน (มันตกลงใส่ฉัน)
หยดลงบนใบหน้าของฉัน (มวลน้ำแห่งความโศกเศร้า)
ปล่อยให้มันชะล้างบาปของฉันไป (มันตกลงมาใส่ฉัน)
ปล่อยให้มันชะล้างไปซะ, เย้

I'd rather be dry, but at least I'm alive
Rain on me, rain, rain
Rain on me, rain, rain
I'd rather be dry, but at least I'm alive
Rain on me, rain, rain
Rain (Rain) on (On) me
ฉันคงเลือกให้ตัวเองไม่เจ็บปวด, อย่างน้อยฉันก็ยังไม่ตาย
ปล่อยให้ฝนเทใส่ลงมา, เลยสิ, เลยสิ
สายฝนทั้งหลายใส่ลงมาเลย, มาเลย, มาเลย
ฉันคงเลือกให้ตัวเองไม่เจ็บปวด, อย่างน้อยฉันก็ยังไม่ตาย
ปล่อยให้ฝนเทใส่ลงมา, เลยสิ, เลยสิ
ถาโถมลงมาที่ฉันได้เลย

Rain on me
Rain on me
Oh yeah, yeah
Rain on me, ooh yeah
Rain on me
Rain on me, ooh
ปล่อยให้ฝนเทใส่ลงมา
ถาโถมลงมาที่ฉันได้เลย
โอ เย้, เย้
ปล่อยให้ฝนเทใส่ลงมา, โอว เย้
ถาโถมลงมาที่ฉันได้เลย
ปล่อยให้ฝนเทใส่ลงมา,โอว

Hands up to the sky
I'll be your galaxy
I'm about to fly
Rain on me, tsunami
Hands up to the sky
I'll be your galaxy
I'm about to fly
Rain on me (Rain on me)
ชูมือขึ้นให้สูงเสียดฟ้า
ฉันจะเป็นกาแล็คซี่ให้คุณ
ฉันจะโบยบินไป
สายฝนเทสาดลงมา, เป็นคลื่นยักษ์สึนามิ
ชูมือขึ้นให้สูงเสียดฟ้า
ฉันจะเป็นกาแล็คซี่ให้คุณ
ฉันจะโบยบินไป
สายฝนเทสาดลงมา

I'd rather be dry, but at least I'm alive (Rain on me)
Rain on me, rain, rain
Rain on me, rain, rain (Rain on me)
I'd rather be dry, but at least I'm alive (At least I'm alive)
Rain on me, rain, rain (Rain on me, babe)
Rain on me (Rain on me)
ฉันคงเลือกให้ตัวเองไม่เจ็บปวด, อย่างน้อยฉันก็ยังไม่ตาย (สายฝนเทสาดลงมา)
ปล่อยให้ฝนเทใส่ลงมา, เลยสิ, เลยสิ
สายฝนทั้งหลายใส่ลงมาเลย, มาเลย, มาเลย (สายฝนเทสาดลงมา)
ฉันคงเลือกให้ตัวเองไม่เจ็บปวด, อย่างน้อยฉันก็ยังไม่ตาย (อย่างน้อยฉันยังหายใจ)
ปล่อยให้ฝนเทใส่ลงมา, เลยสิ, เลยสิ (สายฝนเทสาดลงมา, ที่รัก)
ถาโถมลงมาที่ฉันได้เลย (สายฝนเทสาดลงมา)

I hear the thunder comin' down
Won't you rain on me?
Eh, eh, yeah (Rain on, woo)
I hear the thunder comin' down
Won't you rain on me? (Me)
Eh, eh, yeah
Rain on me
ฉันได้ยินเสียงฟ้าผ่าลงมา
คุณจะไม่มาเผชิญมันกับฉันหรอ?
เอ, เอ เย้ (สายฝนเทสาดลงมา)
ฉันได้ยินเสียงฟ้าผ่าลงมา
คุณจะไม่มาเผชิญมันกับฉันหรอ? (ฉันน่ะ)
เอ, เอ เย้
สายฝนเทสาดลงมา



แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
https://genius.com/Lady-gaga-and-ariana-grande-rain-on-me-lyrics

-----------------------------------

หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ



Create Date : 23 พฤษภาคม 2563
Last Update : 23 พฤษภาคม 2563 10:10:27 น.
Counter : 3232 Pageviews.

0 comments
[แปลเพลง] Down Bad - Taylor Swift My Style Is 1D(5)
(20 เม.ย. 2567 16:22:02 น.)
ถนนสายนี้มีตะพาบ ประจำหลักกิโลเมตรที่ 349 : วันใดที่เธอรู้สึกเหมือนไม่มีใคร โปรดมองมาทางนี้ ฯ The Kop Civil
(10 เม.ย. 2567 16:44:58 น.)
I Will Whisper Your Name - Michael Johnson ... ตะพาบ หลักกิโลเมตรที่ 349 tuk-tuk@korat
(9 เม.ย. 2567 13:36:56 น.)
โจทย์ถนนสายนี้มีตะพาบหลักกิโลเมตรที่ 349 โจทย์โดยคุณ กะว่าก๋า สมาชิกหมายเลข 3902534
(9 เม.ย. 2567 15:31:45 น.)

Bitter5eversweetts.BlogGang.com

My Style Is 1D(5)
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 9 คน [?]

บทความทั้งหมด