[แปลเพลง] This Feeling - The Chainsmokers (Ft.Kelsea Ballerini)
Song-"This Feeling"(Ft.Kelsea Ballerini)
Artist-The Chainsmokers
Album-Sick Boy...This Feeling (2018)


I'll tell you a story before it tells itself
I'll lay out all my reasons, you'll say that I need help
We all got expectations, and sometimes they go wrong
But no one listens to me, so I put it in this song
ฉันจะเล่าตำนานเรื่องหนึ่งที่ไม่มีใครเคยรับรู้มาก่อนให้ฟัง
ฉันจะไม่สนใจเหตุผลอะไรทั้งนั้น, คุณอาจคิดว่าฉันคงต้องการความช่วยเหลือ
พวกเราทุกคนมักถูกคาดหวังเสมอแหละ, และบางครั้งพวกเขาก็คาดเดาอะไรกันผิดๆ
แต่ไม่เคยมีใครรับฟังฉันเลย, เพราะงั้นฉันจะบอกมันผ่านบทเพลงนี้

They tell me think with my head, not that thing in my chest
They got their hands at my neck this time
But you're the one that I want, if that's really so wrong
Then they don't know what this feeling is like
พวกเขาบอกให้ฉันหัดใช้สมองคิดซะบ้าง, ไม่ใช่เอาแต่ทำตามเสียงร้องที่อยู่ภายในอก
พวกเขาพยายามกดดันให้ฉันเป็นเหมือนคนอื่นๆ
แต่ว่าคุณคือคนเดียวที่ฉันต้องการ, ถ้านี่เป็นเรื่องผิดจริงๆล่ะก็
งั้นพวกเขาก็คงไม่รู้หรอกว่าความรู้สึกนี้มันเป็นยังไง

And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
และฉันตอบไปว่า เย้-เย้
เย้-เย้-เย้-เย้
เย้-เย้
เย้-เย้-เย้-เย้
และฉันตอบกลับว่า เย้-เย้
เย้-เย้-เย้-เย้
เย้-เย้
เย้-เย้-เย้-เย้

I'll tell them a story, they'll sit and nod their heads
I tell you all my secrets, and you tell all your friends
Hold on to your opinions, and stand by what you said (stand by what you said)
In the end, it's my decision, so it's my fault when it ends
ผมจะเล่าตำนานเรื่องนี้ให้พวกเขาฟัง, พวกเขาคงจะนั่งลงและพยักหน้าเห็นด้วยแน่ๆ
ผมบอกความลับทุกอย่างกับคุณ, และคุณก็เอาไปบอกเพื่อนๆของคุณ
เก็บคำวิจารณ์ของคุณไว้เถอะ, และยึดติดกับมันให้ตลอดเลยนะ (ยึดมั่นกับมันไว้ล่ะกัน)
ในท้ายที่สุด, มันก็คือการตัดสินใจของผมเอง, เพราะงั้นมันก็คงเป็นความผิดของผมอยู่ดี

They tell me think with my head, not that thing in my chest
They got their hands at my neck this time
But you're the one that I want, if that's really so wrong
Then they don't know what this feeling is like
พวกเขาบอกให้ผมหัดใช้สมองคิดซะบ้าง, ไม่ใช่เอาแต่ทำตามเสียงร้องที่อยู่ภายในอก
พวกเขาพยายามกดดันให้ผมเป็นเหมือนคนอื่นๆ
แต่ว่าคุณคือคนเดียวที่ผมต้องการ, ถ้านี่เป็นเรื่องผิดจริงๆล่ะก็
งั้นพวกเขาก็คงไม่รู้หรอกว่าความรู้สึกนี้มันเป็นยังไง

And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
And I say yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
Yeah-eah
Yeah-eah-eah-eah
และผมตอบไปว่า เย้-เย้
เย้-เย้-เย้-เย้
เย้-เย้
เย้-เย้-เย้-เย้
และผมตอบกลับว่า เย้-เย้
เย้-เย้-เย้-เย้
เย้-เย้
เย้-เย้-เย้-เย้

I'll tell you a story before it tells itself
I'll lay out all my reasons, you'll say that I need help
We all got expectations, and sometimes they go wrong
But no one listens to me, so I put it in this song
ฉันจะเล่าตำนานเรื่องหนึ่งที่ไม่มีใครเคยรับรู้มาก่อนให้ฟัง
ฉันจะไม่สนใจเหตุผลอะไรทั้งนั้น, คุณอาจคิดว่าฉันคงต้องการความช่วยเหลือ
พวกเราทุกคนมักถูกคาดหวังเสมอแหละ, และบางครั้งพวกเขาก็คาดเดาอะไรกันผิดๆ
แต่ไม่เคยมีใครรับฟังฉันเลย, เพราะงั้นฉันจะบอกมันผ่านบทเพลงนี้

They tell me think with my head, not that thing in my chest
They got their hands at my neck this time
But you're the one that I want, if that's really so wrong
Then they don't know what this feeling is like
พวกเขาบอกให้ฉันหัดใช้สมองคิดซะบ้าง, ไม่ใช่เอาแต่ทำตามเสียงร้องที่อยู่ภายในอก
พวกเขาพยายามกดดันให้ฉันเป็นเหมือนคนอื่นๆ
แต่ว่าคุณคือคนเดียวที่ฉันต้องการ, ถ้านี่เป็นเรื่องผิดจริงๆล่ะก็
งั้นพวกเขาก็คงไม่รู้หรอกว่าความรู้สึกนี้มันเป็นยังไง

My friends say no-o, no-o-o
Then they don't know
No-o, no-o-o
Yeah, no-o, no-o-o
They don't know
No-o, no-o-o
No, no
เพื่อนของฉันต่างบอกว่า ไม่นะ- ไม่เด็ดขาด
เพราะพวกเขาไม่รู้น่ะสิ
ไม่นะ, ไม่
เย้, ไม่, ไม่นะ
พวกเขาไม่รู้อะไรเลย
ไม่นะ, ไม่
ไม่, ไม่

And I say no, oh, oh
And I say no, yeah, yeah, yeah, yeah
They don't know, oh
และฉันบอกไปว่า ไม่นะ, โอ, โอ
และฉันบอกว่า, ไม่นะ, เย้, เย้, เย้, เย้
พวกเขาไม่รู้อะไรเลย, ไม่นะ



แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
https://genius.com/The-chainsmokers-this-feeling-lyrics

-----------------------------------
เพลงใหม่ล่าสุดจากสองหนุ่มดีเจ the chainsmokers
งานนี้ได้นักร้องสาวที่ตอนแรกหลายคนอาจจะไม่คุ้นชื่อ
เพราะเธอเป็นสายคันทรีย์ นั่นคือสาว Kelsea Ballerini

ส่วนตัวชอบนะ อยากให้พวกดีเจนำเอานักร้องสายคันทรีย์มาร้องอีกเยอะๆ ชอบมาตั้งแต่เพลง The middle ที Zedd นำสาว Maren Morris มาร่วมร้องด้วย

หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ




Create Date : 21 กันยายน 2561
Last Update : 21 กันยายน 2561 22:27:43 น.
Counter : 1586 Pageviews.

0 comments
I Will Whisper Your Name - Michael Johnson ... ตะพาบ หลักกิโลเมตรที่ 349 tuk-tuk@korat
(9 เม.ย. 2567 13:36:56 น.)
HONNE - la la la that’s how it goes (dream edit) peaceplay
(7 เม.ย. 2567 09:56:22 น.)
John Mayer - You're Gonna Live Forever in Me peaceplay
(7 เม.ย. 2567 09:50:38 น.)
[แปลเพลง] ​we can’t be friends (wait for your love) - Ariana Grande My Style Is 1D(5)
(7 เม.ย. 2567 15:46:34 น.)

Bitter5eversweetts.BlogGang.com

My Style Is 1D(5)
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 9 คน [?]

บทความทั้งหมด