[แปลเพลง] Breathe- He is We
Song - "Breathe"
Artist- He is We
Album- Old Demos (2010)


Harness your heart, and be still now.
Quiet that mind that will wander,
All sorts of dark alleys.
Tragedy strikes your self esteem,
Constantly waiting for an ending,
To all of this.
กำหนดการเต้นของหัวใจ, เพื่อให้ตอนนี้มันยังคงเต้นอยู่
ความเงียบที่อยู่ในใจอาจทำให้เดินไปอย่างไร้จุดหมาย
หลงเข้าไปในตรอกอันมืดมิด
เหตุการณ์ร้ายแรงถาโถมเข้ามาเพราะความหยิ่งทะนงของตัวคุณเอง
เป็นอย่างนี้เสมอทำได้เพียงรอให้มันจบลง
เรื่องทั้งหมดนี้จบลง

She opens her eyes,
Suddenly she cries.
Can we help her, can we help her?
And she replies.
You know, I fake it oh so well,
That God himself can’t tell.
What I mean and why my words are,
Less than parallel.
With my feet,
You ask me what I need.
And all I really need,
Is to breathe.
เธอลืมตาตื่นขึ้นมา
ทันทีทันใดเธอก็เริ่มร้องไห้
พวกเราจะช่วยเธอได้ไหม? พวกเราจะช่วยอะไรเธอได้ไหม?
และเธอตอบกลับมาว่า
คุณรู้อะไรไหม, ฉันน่ะเก่งมาเลยนะเรื่องเสแสร้งน่ะ
ขนาดพระเจ้ายังไม่สามารถบอกได้เลยว่าอะไรคือเรื่องจริง
แล้วสิ่งที่ฉันจะบอกก็คือทำไมทุกคำพูดของฉันมันถึง,
ได้มีค่าน้อยมากแม้ว่าจะเปรียบเทียบกับเศษดินใต้เท้าของฉัน
คุณถามฉันว่าอะไรคือสิ่งที่ฉันปรารถนางั้นหรอ,
ทั้งหมดที่ฉันก็ต้องการก็แค่,
ลมหายใจเท่านั้น

Oooohh.
Ahhaah.

People, they seem so interested.
Only a few get invested,
With all the aches and pains.
คนทุกคน, พวกเขาดูจะชอบทำตัวให้เป็นที่สนใจ
แต่ความจริงก็มีไม่กี่คนหรอกที่จะได้รับความสนใจจริงๆ
ทั้งหมดที่ได้ก็แค่ความเจ็บปวดเท่านั้นเอง

Doctor oh, doctor,
Please help her.
I fear she may not be breathing.
Blue lips, and doe eyes,
That’s her disguise.
หมอค่ะ, โอ, คุณหมอ
ได้โปรดช่วยเธอด้วยนะคะ
ฉันเกรงว่าเธออาจจะไม่หายใจแล้ว
ริมฝีปากที่ทำให้ผ่อนคลาย และแววตาอันไร้เดียงสา
นั่นคือสิ่งที่เธอซ่อนเร้นตลอดมา

You know, I fake it oh so well,
That God himself can’t tell.
What I mean and why my words are,
Less than parallel.
With my feet,
You ask me what I need.
And all I really need,
Is to breathe.
คุณรู้อะไรไหม, ฉันน่ะเก่งมาเลยนะเรื่องเสแสร้งน่ะ
ขนาดพระเจ้ายังไม่สามารถบอกได้เลยว่าอะไรคือเรื่องจริง
แล้วสิ่งที่ฉันจะบอกก็คือทำไมทุกคำพูดของฉันมันถึง,
ได้มีค่าน้อยมากแม้ว่าจะเปรียบเทียบกับเศษดินใต้เท้าของฉัน
คุณถามฉันว่าอะไรคือสิ่งที่ฉันปรารถนางั้นหรอ,
ทั้งหมดที่ฉันก็ต้องการก็แค่,
ลมหายใจเท่านั้น

Oooooh
Ooooh, oh
Oooooh
Oooooh

(Oooooh)
Give me some space to breathe,
(Ooooh, oh)
I need a little room to breathe.
Give me some space to breathe,
All I need is a little room to breathe.
I fake it oh so well,
That God can’t tell.
(โอ้วววว)
ขอพื้นที่ให้ฉันได้หายใจหน่อยเถอะ
(โอ้วววว)
ฉันต้องการเพียงห้องเล็กๆให้ฉันได้หายใจ
ขอให้ฉันได้มีพื้นที่ได้หายใจด้วยเถอะ
ทั้งหมดที่ฉันต้องการก็แค่ห้องเล็กๆทำให้มีพื้นที่หายใจของตัวเอง
ฉันเสแสร้งทำทุกอย่าง, โอ้, มันได้ผล
แม้แต่พระเจ้าก็ไม่สามารถบอกได้ว่าอะไรกันแน่คือเรื่องจริง

You know, I fake it oh so well,
That God himself can’t tell.
What I mean and why my words are,
Less than parallel.
With my feet,
You ask me what I need.
And all I really need,
Is to breathe.
คุณรู้อะไรไหม, ฉันน่ะเก่งมาเลยนะเรื่องเสแสร้งน่ะ
ขนาดพระเจ้ายังไม่สามารถบอกได้เลยว่าอะไรคือเรื่องจริง
แล้วสิ่งที่ฉันจะบอกก็คือทำไมทุกคำพูดของฉันมันถึง,
ได้มีค่าน้อยมากแม้ว่าจะเปรียบเทียบกับเศษดินใต้เท้าของฉัน
คุณถามฉันว่าอะไรคือสิ่งที่ฉันปรารถนางั้นหรอ,
ทั้งหมดที่ฉันก็ต้องการก็แค่,
ลมหายใจเท่านั้น

Let me breathe.
ให้ฉันได้หายใจต่อไปด้วยเถอะ


แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
//www.azlyrics.com/lyrics/heiswe/breathe.html

-----------------------------------
เพลงนี้แปลยากมาก ไม่มั่นใจด้วยซ้ำว่าแปลถูกไหม
อาจจะมีคำที่เสริมลงไปบ้างเพื่อขยายความหมาย คือหมดหนทางจริงๆ
ใช่ความเข้าใจล้วนๆ

ส่วนตัวคิดว่าเพลงนี้พูดถึง
คนที่ต้องอยู่ในสังคม ทำทุกอย่างเพื่อให้ตัวเองเข้ากับคนอื่น
แม้ว่าสิ่งเหล่านั้นจะไม่ใช่ตัวเองเลยก็ตาม
และสุดท้ายสิ่งที่เขาต้องการก็แค่พื้นที่เล็กๆให้เขาได้เป็นตัวของตัวเอง

ความหมายดีมากๆ

หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์คะ





Create Date : 01 ธันวาคม 2558
Last Update : 8 ตุลาคม 2559 22:50:20 น.
Counter : 3009 Pageviews.

0 comments
Jeff Satur - ซ่อน (ไม่) หา l Ghost peaceplay
(13 เม.ย. 2567 10:05:38 น.)
โจทย์ถนนสายนี้มีตะพาบหลักกิโลเมตรที่ 349 โจทย์โดยคุณ กะว่าก๋า สมาชิกหมายเลข 3902534
(9 เม.ย. 2567 15:31:45 น.)
:) peaceplay
(4 เม.ย. 2567 08:14:28 น.)
Maggie May - Rod Stewart ... ความหมาย tuk-tuk@korat
(3 เม.ย. 2567 10:53:48 น.)

Bitter5eversweetts.BlogGang.com

My Style Is 1D(5)
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 9 คน [?]

บทความทั้งหมด