[แปลเพลง] Love Alone - Katelyn Tarver
Song-"Love Alone"
Artist-Katelyn Tarver
Album-A Little More Free (2011)
I told you my heart's leaning towards you,
a little more than I knew something was scaring you.
Is it too much or too fast or too forward?
Should I step back and pretend I don't feel this way?
I don't wanna tell a lie, I don't wanna have to hide.
ฉันบอกคุณว่าหัวใจของฉันเรียกร้องหาคุณ,
มากกว่าที่ฉันจะรู้นั่นคือสิ่งที่ทำให้คุณหวาดกลัว
มันมากเกินไปหรือเร็วเกินไปหรือเร่งรัดเกินไปใช่ไหม?
นี่ฉันควรหันหลังกลับและแสร้งทำเป็นว่าฉันไม่รู้สึกอะไรใช่หรือป่าว?
ฉันไม่อยากจะโกหกคุณเลยนะ, ฉันไม่อยากจะหลบซ่อนอีกต่อไปแล้ว
It's on the line I've waited for a sign,
I see it in your eyes, I, I know you really feel the same.
I need to know if I should raise or fold, my heart is stuck on hold,
I, I wanna know which way to go.
I can't love alone, I can't love alone.
มันเหมือนกับฉันอยู่บนทางเดิน และเฝ้ารอคอยความหวัง
ฉันมองเห็นมันจากนัยน์ตาของคุณ, ฉัน, ฉันรู้ว่าคุณเองก็คิดเหมือนกันกับฉัน
ฉันอยากรู้ว่าฉันควรจะเปิดเผยความรู้สึกหรือหยุดไว้เพียงแค่นี้,
หัวใจของฉันเหมือนติดอยู่ระหว่างกลาง
ฉัน, ฉันอยากจะรู้ว่าฉันควรจะเลือกเส้นทางไหนกันแน่
ฉันไม่อาจรักแค่เพียงคนเดียว
ฉันไม่อยากเป็นคนที่มอบความรักเพียงฝ่ายเดียวอีกแล้ว
I tried not to fall so far for you, now I can't get away from anything you say.
You make me feel nervous and stupid whenever I tell you I'm tired of playing games.
I don't wanna tell a lie, I don't wanna have to hide.
ฉันพยายามจะไม่ตกหลุมรักคุณแล้วนะ, แต่ฉันกลับไม่สามารถลบคำพูดของคุณออกไปจากหัวได้เลย
คุณทำให้ฉันรู้สึกหงุดหงิดและงี่เง่าที่สุด
ไม่ว่าอะไรก็ตามที่ฉันบอกคุณไป ฉันเหนื่อยกับเกมส์นี้แล้วนะ
ฉันจะไม่โกหกคุณล่ะกัน, ฉันไม่อยากหลบซ่อนอีกต่อไปแล้ว
It's on the line I've waited for a sign,
I see it in your eyes, I, I know you really feel the same.
I need to know if I should raise or fold, my heart is stuck on hold,
I, I wanna know which way to go.
I can't love alone.
มันเหมือนกับฉันอยู่บนทางเดิน และเฝ้ารอคอยความหวัง
ฉันมองเห็นมันจากนัยน์ตาของคุณ, ฉัน, ฉันรู้ว่าคุณเองก็คิดเหมือนกันกับฉัน
ฉันอยากรู้ว่าฉันควรจะเปิดเผยความรู้สึกหรือหยุดไว้เพียงแค่นี้,
หัวใจของฉันเหมือนติดอยู่ระหว่างกลาง
ฉัน, ฉันอยากจะรู้ว่าฉันควรจะเลือกเส้นทางไหนกันแน่
ฉันไม่อาจรักแค่เพียงคนเดียว
ฉันไม่อยากเป็นคนที่มอบความรักเพียงฝ่ายเดียวอีกแล้ว
Oh, I can't stay here wonderin' if you want me.
If you don't take me, you should leave.
โอ, ฉันไม่อาจอยู่เฉยๆแล้วได้แต่สงสัยว่าคุณต้องการฉันจริงหรือป่าว
ถ้าหากคุณไม่ต้องการฉัน, คุณก็จากไปเสียเถอะ
It's on the line I've waited for a sign,
I see it in your eyes, I, I know you really feel the same.
I need to know if I should raise or fold, my heart is stuck on hold
I, I wanna know which way to go.
I can't love alone,
I can't love alone,
I can't love alone.
มันเหมือนกับฉันอยู่บนทางเดิน และเฝ้ารอคอยความหวัง
ฉันมองเห็นมันจากนัยน์ตาของคุณ, ฉัน, ฉันรู้ว่าคุณเองก็คิดเหมือนกันกับฉัน
ฉันอยากรู้ว่าฉันควรจะเปิดเผยความรู้สึกหรือหยุดไว้เพียงแค่นี้,
หัวใจของฉันเหมือนติดอยู่ระหว่างกลาง
ฉัน, ฉันอยากจะรู้ว่าฉันควรจะเลือกเส้นทางไหนกันแน่
ฉันไม่อาจรักแค่เพียงคนเดียว
ฉันไม่อาจรักแค่เพียงคนเดียว
ฉันไม่อยากเป็นคนที่มอบความรักเพียงฝ่ายเดียวอีกแล้ว
แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
https://www.azlyrics.com/lyrics/katelyntarver/lovealone.html
-----------------------------------
หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย
ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ