[แปลเพลง] 1950 - King Princess
Song-"1950"
Artist-King Princess
Album-Make My Bed - EP (2018)


I hate it when dudes try to chase me
But I love it when you try to save me
‘Cause I'm just a lady (Ah)
I love it when we play 1950
It's so cold that your stare's 'bout to kill me
I'm surprised when you kiss me
ฉันล่ะเกลียดจริงๆ เวลาที่พวกผู้ชายมาตามจีบฉัน
แต่ฉันกลับชอบมากๆเลย ตอนที่เธอคอยไล่พวกนั้นไปน่ะ
เพราะฉันก็แค่ผู้หญิงคนหนึ่ง (อ่า)
ฉันชอบนะ ตอนที่พวกเราเปิดเพลงยุค 1950 กันน่ะ
มันรู้สึกแปลกๆ ตอนที่เอาเธอจ้องฉันตาเป็นมันกันแบบนั้น
และฉันตกใจสุดๆ ตอนที่เธอกลับจูบฉันแทน

So tell me why my Gods look like you
And tell me why it's wrong
ช่วยบอกทีสิ ว่าทำไมพระเจ้าของฉันถึงเหมือนกับเธอนัก
และบอกฉันที ว่าทำไมมันถึงผิกนักล่ะ?

So I'll wait for you, I'll pray
I will keep on waiting for your love
For you, I'll wait
I will keep on waiting for your
งั้นฉันจะรอเธอตรงนี้นะ, ฉันจะภาวนา
ฉันจะรอคอยความรักของเธอไม่จากไปไหน
เพื่อเธอแล้ว, ฉันจะรอนะ
ฉันจะรอคอยเธอตรงนี้ไม่ไปไหนทั้งนั้น

Did you mean it when you said I was pretty?
That you didn't wanna live in a city
Where the people are shitty?
I like it when we play 1950
So bold, make them know that you're with me
Stone cold, will you miss me?
นี่เธอพูดจริงหรือป่าว ตอนที่เธอชมว่าฉันสวยน่ะ?
ที่เธอบอกว่าเธอยากจะไปจากที่นี่
ไปจากเมืองเต็มไปด้วยพวกคนห่วยๆ?
ฉันชอบนะ ตอนที่พวกเราเปิดเพลงยุค 1950 กันน่ะ
แสดงออกมาสิ, ทำให้พวกเขารู้ว่าเธออยู่กับฉัน
คนไร้หัวใจ, นี่เธอเคยคิดถึงฉันบ้างไหม?

So tell me why my Gods look like you
And tell me why it's wrong
ช่วยบอกทีสิ ว่าทำไมพระเจ้าของฉันถึงเหมือนกับเธอนัก
และบอกฉันที ว่าทำไมมันถึงผิกนักล่ะ?

So I'll wait for you, I'll pray
I will keep on waiting for your love
For you, I'll wait
I will keep on waiting for your
งั้นฉันจะรอเธอตรงนี้นะ, ฉันจะภาวนา
ฉันจะรอคอยความรักของเธอไม่จากไปไหน
เพื่อเธอแล้ว, ฉันจะรอนะ
ฉันจะรอคอยเธอตรงนี้ไม่ไปไหนทั้งนั้น

I hope that you're happy with me in your life
I hope that you won't slip away in the night
I hope that you're happy with me in your life
I hope that you won't slip away
I hate it when dudes try to chase me
I love it when you try to save me
‘Cause I'm just a lady
ฉันหวังว่าคุณจะมีความสุขตอนที่คุณมีฉันอยู่ในชีวิตนะ
ฉันหวังว่าคุณจะไม่หนีจากไปในคืนนี้นะ
ฉันหวังว่าคุณจะมีความสุขตอนที่คุณมีฉันอยู่ในชีวิตนะ
ฉันหวังว่าคุณจะไม่หนีจากไปไหนนะ
ฉันล่ะเกลียดจริงๆ เวลาที่พวกผู้ชายมาตามจีบฉัน
แต่ฉันกลับชอบมากๆเลย ตอนที่เธอคอยไล่พวกนั้นไปน่ะ
เพราะฉันก็แค่ผู้หญิงคนหนึ่ง

So tell me why my Gods look like you
And tell me why it's wrong
ช่วยบอกทีสิ ว่าทำไมพระเจ้าของฉันถึงเหมือนกับเธอนัก
และบอกฉันที ว่าทำไมมันถึงผิกนักล่ะ?

So, (So), so I'll wait for you, I'll pray
I will keep on waiting for your love
(For your love, for your love) For
(For your love) you
For you, I'll wait
I will keep on waiting for your
งั้น, (งั้น), งั้นฉันจะรอเธอตรงนี้นะ, ฉันจะภาวนา
ฉันจะรอคอยความรักของเธอไม่จากไปไหน
(เพื่อความรัก, เพื่อความรักของเธอ) เพื่อ
(เพื่อความรักของเธอแล้ว) เธอ
ฉันจะรอคอยเธอตรงนี้ไม่ไปไหนทั้งนั้น



แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
https://genius.com/King-princess-1950-lyrics
-----------------------------------

หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ



Create Date : 09 พฤษภาคม 2564
Last Update : 9 พฤษภาคม 2564 14:25:31 น.
Counter : 1770 Pageviews.

0 comments
2467_The kissing Booth หอมกร
(10 เม.ย. 2567 09:53:30 น.)
ถนนสายนี้มีตะพาบ หลักกิโลเมตรที่ 349 "วันใดที่เธอรู้สึกเหมือนไม่มีใคร โปรดมองมาทางนี้ เธอจะเห็นใ สมาชิกหมายเลข 7915129
(8 เม.ย. 2567 20:40:30 น.)
:: ถนนสายนี้มีตะพาบ โครงการที่ 349 :: กะว่าก๋า
(8 เม.ย. 2567 05:48:36 น.)
John Mayer - You're Gonna Live Forever in Me peaceplay
(7 เม.ย. 2567 09:50:38 น.)

ผู้โหวตบล็อกนี้...
คุณนายแว่นขยันเที่ยว


Bitter5eversweetts.BlogGang.com

My Style Is 1D(5)
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 9 คน [?]

บทความทั้งหมด