[แปลเพลง] drivers license - Olivia Rodrigo
Song-"drivers license"
Artist-Olivia Rodrigo
Album-***************
Single(2021)



I got my driver's license last week
Just like we always talked about
'Cause you were so excited for me
To finally drive up to your house
But today I drove through the suburbs
Crying 'cause you weren't around
สัปดาห์ที่แล้วเองที่ฉันก็สอบใบขับขี่ผ่าน
เหมือนที่พวกเราพูดกันอยู่เสมอ
เพราะคุณตื่นเต้นสุดๆเลยล่ะ
ในที่สุดฉันก็สามารถขับรถมาบ้านของคุณได้
แต่วันนี้ฉันขับรถผ่านชานเมือง
ร้องไห้เพราะคุณไม่อยู่ตรงนี้แล้ว

And you're probably with that blonde girl
Who always made me doubt
She's so much older than me
She's everything I'm insecure about
Yeah, today I drove through the suburbs
'Cause how could I ever love someone else?
และคุณคงจะอยู่กับยัยผมทองคนนั้น
คนที่ฉันเคยสงสัยมาตลอด
เธออายุมากกว่าฉัน
เธอคือทุกอย่างที่ฉันไม่ชอบเอาเสียเลย
ใช่ล่ะ, วันนี้ฉันขับรถผ่านชานเมือง
เพราะคนอย่างฉันจะไปมีหัวใจรักใครได้อีก?

And I know we weren't perfect
But I've never felt this way for no one
And I just can't imagine
How you could be so okay now that I'm gone
Guess you didn't mean what you wrote in that song about me
'Cause you said forever, now I drive alone past your street
และฉันรู้ว่าพวกเราไม่สมบูรณ์แบบหรอก
แต่ฉันไม่เคยรู้สึกแบบนี้กับใครเลยสักคน
และฉันก็คิดไม่ถึงเลยด้วย
ว่าคุณยังใช้ชีวิตปกติได้ยังไง ทั้งๆที่ไม่มีฉันอีกแล้ว
เดาว่าคุณคงไม่ได้หมายความตามบทเพลงที่คุณเคยแต่งให้กับฉัน
เพราะคุณบอกตลอดไป, ตอนนี้ฉันขับรถเพียงลำพังผ่านถนนของคุณ

And all my friends are tired
Of hearing how much I miss you, but
I kinda feel sorry for them
'Cause they'll never know you the way that I do, yeah
Today I drove through the suburbs
And pictured I was driving home to you
และเพื่อนของฉันทุกคนต่างเอือมระอา
ที่ต้องได้ยินคำพูดว่าฉันคิดถึงคุณมากแค่ไหน, แต่
ฉันก็รู้สึกผิดต่อพวกเขานะ
เพราะพวกเขาไม่มีใครรู้จักคุณอย่างที่ฉันได้รับรู้, เย้
วันนี้ฉันขับรถผ่านชานเมือง
และคิดภาพว่าฉันกำลังขับรถไปหาคุณ

And I know we weren't perfect
But I've never felt this way for no one, oh
And I just can't imagine
How you could be so okay now that I'm gone
I guess you didn't mean what you wrote in that song about me
'Cause you said forever, now I drive alone past your street
และฉันรู้ว่าพวกเราไม่สมบูรณ์แบบหรอก
แต่ฉันไม่เคยรู้สึกแบบนี้กับใครเลยสักคน
และฉันก็คิดไม่ถึงเลยด้วย
ว่าคุณยังใช้ชีวิตปกติได้ยังไง ทั้งๆที่ไม่มีฉันอีกแล้ว
เดาว่าคุณคงไม่ได้หมายความตามบทเพลงที่คุณเคยแต่งให้กับฉัน
เพราะคุณบอกตลอดไป, ตอนนี้ฉันขับรถเพียงลำพังผ่านถนนของคุณ

Red lights, stop signs
I still see your face in the white cars, front yards
Can't drive past the places we used to go to
'Cause I still fuckin' love you, babe (Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
Sidewalks we crossed
I still hear your voice in the traffic, we're laughing
Over all the noise
God, I'm so blue, know we're through
But I still fuckin' love you, babe (Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
ไฟแดง, เตือนให้หยุด
ฉันยังเห็นใบหน้าของคุณในรถคันขาว, ที่จอดหน้าบ้าน
ไม่อาจขับรถผ่านไปทางที่ต่างๆ ที่พวกเราเคยไปได้
เพราะฉันแม่มยังงมงายรักคุณน่ะสิ, ที่รัก ((Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
ทางเท้าที่พวกเราเคยเดินด้วยกัน
ฉันยังได้ยินเสียงของคุณตอนที่รถติด, พวกเราหัวเราะลั่นกลบเสียงน่ารำคาญนั่น
พระเจ้า, ฉันเศร้าโศก, รับรู้ว่าเรื่องของเราจบลงแล้ว
แต่ฉันแม่มยังงมงายรักคุณอยู่เลย, ที่รัก (Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)

I know we weren't perfect
But I've never felt this way for no one
And I just can't imagine
How you could be so okay now that I'm gone
Guess you didn't mean what you wrote in that song about me
'Cause you said forever, now I drive alone past your street
ฉันรู้ว่าพวกเราไม่สมบูรณ์แบบหรอก
แต่ฉันไม่เคยรู้สึกแบบนี้กับใครเลยสักคน
และฉันก็คิดไม่ถึงเลยด้วย
ว่าคุณยังใช้ชีวิตปกติได้ยังไง ทั้งๆที่ไม่มีฉันอีกแล้ว
เดาว่าคุณคงไม่ได้หมายความตามบทเพลงที่คุณเคยแต่งให้กับฉัน
เพราะคุณบอกตลอดไป, ตอนนี้ฉันขับรถเพียงลำพังผ่านถนนของคุณ

Yeah, you said forever, now I drive alone past your street
เย้, คุณบอกตลอดไป, ตอนนี้ฉันขับรถเพียงลำพังผ่านถนนของคุณ




แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
https://genius.com/Olivia-rodrigo-drivers-license-lyrics

-----------------------------------

หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ



Create Date : 13 มกราคม 2564
Last Update : 15 มกราคม 2564 21:18:10 น.
Counter : 2043 Pageviews.

0 comments
๏ ... คืนฟ้าไร้ดาว ... ๏ นกโก๊ก
(14 เม.ย. 2567 09:49:36 น.)
ถนนสายนี้มีตะพาบ ประจำหลักกิโลเมตรที่ 349 : วันใดที่เธอรู้สึกเหมือนไม่มีใคร โปรดมองมาทางนี้ ฯ The Kop Civil
(10 เม.ย. 2567 16:44:58 น.)
I Will Whisper Your Name - Michael Johnson ... ตะพาบ หลักกิโลเมตรที่ 349 tuk-tuk@korat
(9 เม.ย. 2567 13:36:56 น.)
[แปลเพลง] ​we can’t be friends (wait for your love) - Ariana Grande My Style Is 1D(5)
(7 เม.ย. 2567 15:46:34 น.)

Bitter5eversweetts.BlogGang.com

My Style Is 1D(5)
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 9 คน [?]

บทความทั้งหมด