สมัยก่อนเรื่องมันมีอยู่ว่า
คำเตือน Blog นี้ประกอบด้วยคำหยาบคายเล็กน้อย
有个人请客,看看时间过了,还有一大半的客人没来。主人心里很焦急,便说:怎么搞的,该来的客人还不来?一些敏感的客人听到了,心想:该来的没来,那我们是不该来的啰?于是悄悄地走了。主人一看又走掉好几位客人,越发着急了,便说:怎么这些不该走的客人,反倒走了呢?剩下的客人一听,又想:走了的是不该走的,那我们这些没走的倒是该走的了!于是又都走了。
最后只剩下一个跟主人较亲近的朋友,看了这种尴尬的场面,就劝他说:你说话前应该先考虑一下,否则说错了,就不容易收回来了。主人大叫冤枉,急忙解释说:我并不是叫他们走哇!朋友听了大为光火,说:不是叫他们走,那就是叫我走了。说完,头也不回地离开了。
มีคนคนหนึ่งเลี้ยงข้าว ตอนนี้ก็เลยเวลาที่นัดกันไว้แล้ว ปรากฏว่ายังมีแขกกว่าครึ่งยังไม่มา เจ้าภาพร้อนใจเป็นอย่างมาก เลยพูดว่า "มันยังไงกันนะ แขกที่ควรมายังไม่มา?" แขกจำนวนหนึ่งที่มีอารมณ์อ่อนไหวง่ายได้ยินแบบนั้น ก็คิดกันในใจ "แขกที่ควรมา ไม่มา ถ้าอย่างนั้นพวกเราเป็นพวกที่ไม่ควรมางั้นสิ?" ก็เลยเดินจากไปอย่างเงียบๆ เจ้าภาพเห็นแขกเดินจากไปหลายคนก็ยิ่งร้อนใจ เลยพูดออกมาว่า "ทำไมพวกที่ไม่ควรจะจากไป ถึงได้ไปซะได้เนี่ยะ?" แขกที่เหลือเมื่อได้ฟังแล้วก็พากันคิดในใจ "คนที่เดินจากไปคือ พวกที่ไม่ควรจะไป งั้นพวกเรางั้นสิที่ควรจะไป!" ก็เลยพากันเดินจากไป
สุดท้ายเหลือแต่เพื่อนสนิทของเจ้าภาพเพียงคนเดียว จากสถานการณ์ที่เจ้าภาพทำอะไรไม่ถูกแล้ว เค้าเลยพูดกับเจ้าภาพ "ก่อนที่เอ็งจะพูด เอ็งน่าจะคิดซะหน่อย ไม่งั้นพูดผิดขึ้นมา เอ็งเอาคำพูดที่ออกไปแล้วกลับคืนไม่ได้หรอกนะ" เจ้าภาพรู้สึกเหมือนตนเองโดนใส่ร้าย โดนต่อว่า จึงรีบแก้ตัวเป็นการใหญ่ "กูไม่ได้บอกให้พวกนั้นไปซะหน่อย" เมื่อเพื่อนได้ยินที่เจ้าภาพพูดก็เดือดเป็นการใหญ่ "ไม่ได้บอกให้พวกนั้นไป งั้นแสดงว่าจะบอกให้กูไป อย่างนั้นน่ะสิ" พูดจบ เค้าก็เดินจากไป ไม่มีแม้แต่จะหันกลับมามอง
Create Date : 26 กรกฎาคม 2553 |
|
24 comments |
Last Update : 26 กรกฎาคม 2553 16:19:07 น. |
Counter : 1841 Pageviews. |
|
|
|
ก็ชอบมากเลยครับ
อ่านแล้วนึกถึงคำพูดของคนเลย
ก่อนพูดเราเป็นนายคำพูด
หลังจกาพูดไปแล้ว
คำพูดเป็นนายเรา