ผิดแล้วผิดเลย
เมืองไทยเราใช้คำทับศัพท์เยอะ คำว่าเกาเหลา ก็เป็นคำทับศัพท์โดยน่าจะมาจากคำว่า "เกาโหลว" ที่หมายถึงตึกสูง คนไทยอาจได้ยินคนจีนพูด เลยนำมาใช้เรียกอาหารประเภทนี้ ตามภาษาจีนสำเนียงแต้จิ๋วว่า "เกาเหลา" ฟังดูอาจจะรู้สึกแปลก แต่คนไทยก็พูดลักษณะนี้เหมือนกัน เวลาเพื่อนถามไปกินข้าวที่ไหน หัวโค้งมั้ย? ก็ไม่ต่างกันครับ คนจีนก็พูดแบบนั้นแหละ
高楼 【gāo lóu】 เกาโหลว ตึกสูง
บางคำใช้ผิดแล้วผิดเลยเช่น ปาท่องโก๋ สำหรับคนไทย ปาท่องโกจะหมายถึง อาหารที่ลักษณะเป็นก้อนแป้งทอดสีน้ำตาลประกบคู่กัน รับประทานกับน้ำเต้าหู้ แต่คนจีนแต้จิ๋วเรียกขนมลักษณะนี้ว่า "อิ้วจาก๊วย" (油炸粿) หมายถึงขนมทอดน้ำมัน
ส่วน "ปาท่องโก๋" มาจากภาษาจีนกวางตุ้งเรียกว่า "ปักถ่องโกว" (白糖糕 ไป๋ถังเกา) หมายถึง ขนมน้ำตาลขาว เป็นขนมทำจากแป้งข้าวเจ้าหมักกับยีสต์และน้ำตาลทรายแล้วนำไปนึ่ง ลักษณะเป็นรูปสี่เหลี่ยมคล้ายขนมถ้วยฟู
油炸粿 【yóu zhá guǒ】 โหยวจ๋ากั่ว ปาท่องโก๋ 油条 【yóu tiáo】 โหยวเถียว ปาท่องโก๋ (ใครที่เรียนจีนกลางจะได้ยินคำนี้บ่อย)
白糖糕 【bái táng gāo】 ไป๋ถังเกา อิ้วจาก๊วย
พูดง่ายๆ คือ คนไทยเรียกสลับกันน่ะแหละ แต่มันแก้ไขอะไรไม่ได้แล้ว ก็ต้องเรียกกันแบบนี้ต่อไป เหมือนชื่อแม่น้ำเจ้าพระยาของไทยที่คนจีนเรียกผิด คนจีนจะเรียกแม่น้ำเจ้าพระยาว่า เหม่ยหนานเหอ (湄南河) เหมยหนานมากจากคำว่า แม่น้ำ ซึ่งคนจีนเข้าใจผิดในเรื่องของการวางคำ ซึ่งของไทยจะเรียงคำลักษณะว่า แม่น้ำXX แต่ของจีนจะใช้ XXแม่น้ำ มันเลยกลายเป็นคำว่า แม่น้ำแม่น้ำ
อีกเรื่องที่ชวนให้รู้สึกหงุดหงิดจากการเข้าใจผิด "ป่อเปี๊ยะ" มันกลายเป็นอาหารไทยไปตั้งแต่เมื่อไหร่ ชื่อมันก็ฟ้องด้วยตัวมันเองว่าเป็นอาหารจีน แต่กลับมีอยู่ในเมนูอาหารไทยหลายร้านในต่างประเทศ (โดนใส่ในหมวดอาหารไทยเลย) ก็หวังว่าคนจะไม่เข้าใจผิดกันไป เพราะขนาดคุกกี้สิงคโปร์ ลอดช่องสิงคโปร์ คนยังเข้าใจผิดกันเลยว่ามันมาจากสิงคโปร์ แต่ความจริงแล้วไม่ใช่
คุกกี้สิงคโปร์ ชื่อนี้มันมาจากแป้งที่ใช้ โดยในสมัยก่อนประเทศไทยไม่มีแป้งชนิดนี้ ต้องนำเข้าจากประเทศสิงคโปร์ นี่จึงเป็นที่มาของชื่อดังกล่าว ส่วนลอดช่องสิงคโปร์ มาจากร้านลอดช่องที่หน้าโรงหนังสิงคโปร์ (โรงหนังเฉลิมบุรี) นี่จึงเป็นที่มาของชื่อ
春卷 【chūn juǎn】 ชุนจ่วน ป่อเปี๊ยะ
Create Date : 06 เมษายน 2565 |
Last Update : 6 เมษายน 2565 0:23:58 น. |
|
33 comments
|
Counter : 995 Pageviews. |
 |
|
|
ผู้โหวตบล็อกนี้... |
คุณnewyorknurse, คุณไวน์กับสายน้ำ, คุณเริงฤดีนะ, คุณสายหมอกและก้อนเมฆ, คุณทนายอ้วน, คุณกะว่าก๋า, คุณหอมกร, คุณhaiku, คุณkae+aoe, คุณภาวิดา คนบ้านป่า, คุณThe Kop Civil, คุณtuk-tuk@korat, คุณจันทราน็อคเทิร์น, คุณเนินน้ำ, คุณSleepless Sea, คุณมาช้ายังดีกว่าไม่มา, คุณTui Laksi, คุณอุ้มสี, คุณสองแผ่นดิน, คุณSweet_pills, คุณกาบริเอล, คุณที่เห็นและเป็นมา, คุณอาจารย์สุวิมล, คุณลูกน้องกาก้า |
โดย: คุณต่อขอชี้แจง (toor36 ) วันที่: 6 เมษายน 2565 เวลา:0:18:16 น. |
|
|
|
โดย: เริงฤดีนะ วันที่: 6 เมษายน 2565 เวลา:4:52:15 น. |
|
|
|
โดย: ทนายอ้วน วันที่: 6 เมษายน 2565 เวลา:6:02:22 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 6 เมษายน 2565 เวลา:6:57:32 น. |
|
|
|
โดย: หอมกร วันที่: 6 เมษายน 2565 เวลา:8:21:57 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 6 เมษายน 2565 เวลา:19:06:30 น. |
|
|
|
โดย: เนินน้ำ วันที่: 6 เมษายน 2565 เวลา:19:45:09 น. |
|
|
|
โดย: อุ้มสี วันที่: 6 เมษายน 2565 เวลา:22:39:01 น. |
|
|
|
โดย: สองแผ่นดิน วันที่: 6 เมษายน 2565 เวลา:23:33:39 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 7 เมษายน 2565 เวลา:6:55:55 น. |
|
|
|
โดย: เนินน้ำ วันที่: 7 เมษายน 2565 เวลา:21:52:53 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 7 เมษายน 2565 เวลา:22:53:22 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 8 เมษายน 2565 เวลา:8:24:57 น. |
|
|
|
โดย: กาบริเอล วันที่: 8 เมษายน 2565 เวลา:11:23:39 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 8 เมษายน 2565 เวลา:20:26:13 น. |
|
|
|
โดย: กิ่งฟ้า วันที่: 8 เมษายน 2565 เวลา:21:42:16 น. |
|
|
|
โดย: ทนายอ้วน วันที่: 8 เมษายน 2565 เวลา:22:19:27 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 9 เมษายน 2565 เวลา:6:43:56 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 9 เมษายน 2565 เวลา:20:37:35 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 10 เมษายน 2565 เวลา:6:22:21 น. |
|
|
|
โดย: กะว่าก๋า วันที่: 10 เมษายน 2565 เวลา:14:37:35 น. |
|
|
|
โดย: คุณต่อ (toor36 ) วันที่: 11 เมษายน 2565 เวลา:0:11:04 น. |
|
|
|
|
|
บล็อกนี้อยู่ในหมวด Education Blog ให้กำลังใจหรือความเห็นเพื่อเป็นแนวทางในการเขียนครั้งต่อๆ ไปได้ครับ