-:- Just alright, My life is Great -:-
Group Blog
 
<<
กันยายน 2564
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930 
 
16 กันยายน 2564
 
All Blogs
 

上 ในความหมายอื่น

วันนี้ขอทวนประเด็นง่ายๆ ละกันครับ พอดีน้องที่รู้จักถามเข้ามาเลยถือโอกาสเอามาลงบล็อกด้วย ว่าด้วยเรื่องตัวอักษร 上 ตัวนี้โดยทั่วไปจะแปลว่า บน


【shàng】ซ่าง บน

แต่บางครั้งก็จะมีความหมายอื่น เช่น ไป ใช้ในรูปของ + สถานที่ แปลว่า ไป

上厕所 【shàng cèsuǒ】 ซ่างเช่อสั่ว ไปส้วม
上课 【shàng kè】 ซ่างเค่อ ไปเรียน
上班 【shàng bān】 ซ่างปัน ไปทำงาน

上街 【shàng jiē】 ซ่างเจีย ไปเดินเล่น (เดินดูของ)
上超市 【shàng chāoshì】 ซ่างเชาซื่อ ไปซุปเปอร์มาร์เก็ต
上市场 【shàng shìchǎng】 ซ่างซื่อฉ่าง ไปตลาด



หรือความหมายว่า ...ที่แล้ว เช่น

上个星期 【shàng gè xīngqí】ซ่างเก่อซิงชี สัปดาห์ที่แล้ว
上个月 【shàng gè yuè】ซ่างเก่อเยว่ เดือนที่แล้ว


แล้วถ้า สัปดาห์หน้า หรือเดือนหน้าล่ะใช้คำว่า 下 แทน 上 ก็เรียบร้อยครับ


หรืออาจมีความหมายเฉพาะโดยทั่วไปหากพบเจอสักครั้ง หรือดูบริบทเรามักจะเดาความหมายได้ครับ เช่น

上映 【shàng yìng】 ซ่างยิ่ง (หนัง) เข้าฉาย
上场 【shàng chǎng】ซ่างฉ่าง ขึ้นเวที เข้าสู่สนาม
上网 【shàngwǎng】ซ่างหว่าง เล่นอินเทอร์เน็ต
上火 【shànghuǒ】ซ่างหั่ว ร้อนใน
上瘾 【shàngyǐn】ซ่างหยิ่น ติดเป็นนิสัย
上吊 【shàngdiào】 ซ่างเตี้ยว แขวนคอ


ลองจำเอาไปใช้ดูครับ สถานการณ์แบบนี้หลายๆ คนคงอยาก 上吊 ยังไงก็ต้องอดทนล่ะ ตราบเท่าที่ยังมีลมหายใจ




 

Create Date : 16 กันยายน 2564
42 comments
Last Update : 20 กันยายน 2564 15:47:57 น.
Counter : 2476 Pageviews.

ผู้โหวตบล็อกนี้...
คุณnewyorknurse, คุณโอพีย์, คุณหอมกร, คุณกะว่าก๋า, คุณสายหมอกและก้อนเมฆ, คุณเริงฤดีนะ, คุณkae+aoe, คุณจันทราน็อคเทิร์น, คุณอุ้มสี, คุณทนายอ้วน, คุณcomicclubs, คุณThe Kop Civil, คุณบาบิบูเบะ...แปลงกายเป็นบูริน, คุณlovereason, คุณInsignia_Museum, คุณมาช้ายังดีกว่าไม่มา, คุณสองแผ่นดิน, คุณSertPhoto, คุณhaiku, คุณSweet_pills, คุณกาบริเอล, คุณทุเรียนกวน ป่วนรัก, คุณเซียน_กีตาร์, คุณmultiple, คุณไวน์กับสายน้ำ, คุณtuk-tuk@korat, คุณอาจารย์สุวิมล, คุณชีริว, คุณnonnoiGiwGiw, คุณตะลีกีปัส, คุณkatoy, คุณRinsa Yoyolive, คุณภาวิดา คนบ้านป่า, คุณmariabamboo, คุณที่เห็นและเป็นมา

 



ได้ความรู้ดีค่ะ
คนที่สนใจเรียนภาษา รุ่นเด็กๆที่กำลังเรียน
ได้ประโยชน์มากเลย

 

โดย: newyorknurse 16 กันยายน 2564 0:32:32 น.  

 

พอๆ กับภาษาไทยเลยคุณต่อ

 

โดย: หอมกร 16 กันยายน 2564 6:09:33 น.  

 

สวัสดียามเช้าครับน้องต่อ

ตอนนี้อยากจะ ซ่างปัน แล้ว
เกือบสองปีแล้วที่ปิดร้านไป 555
ตอนแรกรัฐบาลบอกเดือนตุลาจะเปิด
ถ้ามาดูสภาพความจริงของเชียงใหม่ในตอนนี้
จะรู้เลยครับว่ามันไม่มีทางจะเปิดได้เลย

 

โดย: กะว่าก๋า 16 กันยายน 2564 6:44:31 น.  

 

มาหลาย"ซ่าง"เลย
จำๆๆ

 

โดย: เริงฤดีนะ 16 กันยายน 2564 7:49:48 น.  

 

สัปดาห์ที่แล้ว เดือนที่แล้วนี่ ง่ใช้เหมือนภาษาญี่ปุ่นเลยครับ
ญี่ปุ่นจะไปงงตอน เมื่อวาน วันนี้ พรุ่งนี้ มะรือ อันนี้งงไปหมด 555555 ได้ยินทีต้องไล่ตั้งแต่ คิโน เคียว อะชิตะ อะซาเตะ 5555555

ซ่างหั่ว ร้อนใน อันนี้ผมชอบๆๆ อ่านแล้วคิดได้ 2 แบบ คือร้อนในจริงๆ แบบปากเจ็บ กับ ร้อนในแบบกระอักกระอ่วนร้อนในกระหายน้ำ 55555

มัวแต่เล่นอยู่นั่น แต่ได้ศัพท์ใหม่นะครับ อิอิ
แต่ ซ่างเตี้ยว นี่คงยังไม่เอา 55555

 

โดย: จันทราน็อคเทิร์น 16 กันยายน 2564 9:48:15 น.  

 

ชอบ
เวลาเรียนภาษาจีน
น่ารักดี
ยิ่งเวลาไปสนามบิน
เวลาเจ้าหน้าที่พูดภาษาจีน
พี่อุ้มก็จะแอบพูดตาม

 

โดย: อุ้มสี 16 กันยายน 2564 9:52:04 น.  

 

จากบล๊อก

ตอนนี้พูดจริงๆ เลยครับว่า โกรธเพื่อนที่หายไปมาก เพราะเราโคดจะกังวลว่ามันจะทำยังไงจะกลับไทยยังไงมันกลับเป็นไหม พูดอังกฤษคล่องหรือป่าว ไม่มีพาสปอร์ตงี้ต้องไปสถานกงสุลอย่างเดียว มันจะไปได้ไหม มันจะทำไง คิดเยอะมากครับ กับการที่มันทำหน้าเหมือน อ้าว เมิงหน้าตื่นทำไม กุไม่ได้เดือดร้อนอะไรเลย โกรธมากกกกกกก ครับ

5555 ไม่ได้ตามไปห้องน้ำเพราะคิดว่า มัน!!!!ควรกลับมาแล้วมันควรหยิบมือถือไปด้วย ไม่ว่าศึกครั้งนั้นจะใหญ่หลวงแค่ไหนก็ตาม - -'' ถ้ามีครั้งหน้าอีก เพื่อนกานได้อยู่ขุดทองที่ดูไบแน่นอนครับ แต่ก็จริงนะ เอามาะูดในวงเหล้าทีไรฮาทุกที ผมก็อารมณ์ขึ้นแบบฮาๆ 55555

เรื่องคนหลงทางแล้วบอกทางไม่รู้เรื่องนี้ หงุดหงิดแทนเลยครับ แต่ไม่รู้ภาษาจีนหลงไปแต่ยังบอกสาพแวดล้อมได้นี่เก่งมากๆ เลย คุณต่อก็ชำนาญสถานที่มาก ฟังแล้วรู้ว่าเป้นที่ไหน เป็นผม คงหลงไปอีกคน 55555 ส่วนได้ภาษาจีนแล้วบอกทางไม่รู้เรื่องดีแล้วครับที่ขู่ไป ไม่งั้นวุ่นวายอีกเยอะ อ่านนั่นอ่านนี่ไม่รู้เรื่องอีก

 

โดย: จันทราน็อคเทิร์น 16 กันยายน 2564 9:59:07 น.  

 

ขอบคุณที่แบ่งปันค่ะ

 

โดย: kae+aoe 16 กันยายน 2564 10:17:03 น.  

 

ช่วงนี้ผม WFH ซ่างหว่าง ยันหว่างเลยครับ
ที่ทำงานมีอบรมภาษาจีน แต่จำกัดอายุ พลาดเลยผม

 

โดย: The Kop Civil 16 กันยายน 2564 15:13:53 น.  

 

สวัสดีค่า คุณต่อ
วันนี้มาหมวดการศึกษาด้วย
เหมือนคำภาษาจีนจะเปลี่ยนไปตามบริบทการใช้เหมือนภาษาอังกฤษเหมือนกันนะคะ คำเดียวพอผสมคำอื่นก็ได้หลายความหมาย แต่ดีจังได้ความรู้เพิ่ม
เพื่อนนักเขียนคนนึงนามปากกาลงท้ายช่าง แสดงว่าไม่ใช่ตัวซ่างนี้แน่ๆ
นุ่นเขียนนิยายจีนแต่อ่านจีนไม่ออกค่ะ เวลาตั้งชือตัวละครเพื่อนบอกนี่มันไม่ใช่จีนกลางนะ จะเอามาปนกันไม่ได้ ไปเอาไหนมา ก็คือหาจากในเต็ตบางทีแบบมึนค่ะ เพราะไม่ได้ศึกษาภาษาจีนมาก่อนนี่แหละ
ขอบคุณสำหรับความรู้ใหม่ค่า

 

โดย: lovereason 16 กันยายน 2564 19:06:39 น.  

 

ซ่างเตี้ยวไป
ก็ไม่ทำให้อะไรดีขึ้นแน่ๆครับ
สู้ต่อดีกว่า
มันต้องมีทางล่ะน่า

 

โดย: กะว่าก๋า 16 กันยายน 2564 19:34:45 น.  

 

สวัสดีครับคุณต่อ

ผมเคยเห็นตัวอักษร ซ่าง นี้
ในรูปแบบของตัวคันจิบนปกการ์ตูนญี่ปุ่น จำพวก2เล่มจบ
ภาคต้น จะเขียนตัว ซ่าง นี้ แต่ไม่รู้เค้าอ่านว่าอะไรนะครับ
ส่วนภาคจบ จะเป็นอีกตัว (อ่านไม่ออกเหมือนกัน อิอิ)

ขอบคุณสำหรับกำลังใจครับ
เรื่องทุเรียนนั่นก็สรรหาเทคนิคกันดีนะครับ 55

 

โดย: มาช้ายังดีกว่าไม่มา 16 กันยายน 2564 22:36:31 น.  

 

หลายๆคนคงอยากซ่างเตี้ยว
ก็ต้องให้กำลังใจและอดทนกันต่อไปนะคะ

ขอบคุณความรู้ค่ะคุณต่อ

 

โดย: Sweet_pills 17 กันยายน 2564 0:33:49 น.  

 

สวัสดียามเช้าครับน้องต่อ

 

โดย: กะว่าก๋า 17 กันยายน 2564 6:42:51 น.  

 

ตัวสุดท้ายนี่ hangman เด๊ะๆ
ยังหายใจ ยังมีเรี่ยวแรง
ยังไงก็สู้กันต่อน้อ

 

โดย: กาบริเอล 17 กันยายน 2564 14:15:18 น.  

 

คำว่า 上火 ถ้าไม่บอกว่า "ร้อนใน" ผมไม่รู้เลยนะครับ
คงนึกว่า ไปไฟ อะไรหว่า (ไปฌาปนกิจ เหรอ ^^")

 

โดย: ทุเรียนกวน ป่วนรัก 17 กันยายน 2564 14:37:39 น.  

 

เซียนกระบี่ลุ่มแม่น้ำวัง
สวัสดียามบ่ายครับ

จากบล็อก - จริงแฮะ ผมก็เพิ่งสังเกตุว่า คำว่า เวทย์มนต์ บ่งบอกว่า เป็นเพลงสมัยใหม่ ดูไม่เข้ากับขุนแผนจริง ๆ

ขอบคุณที่ไปร่วมฟังเพลงครับ
มีความสุข รักษาสุขภาพ ห่างไกลโควิด นะครับ

 

โดย: เซียน_กีตาร์ 17 กันยายน 2564 16:35:27 น.  

 

ขอบคุณจ้าคุณต่อ

 

โดย: หอมกร 17 กันยายน 2564 17:45:20 น.  

 

โอ้ ไม่ใช่ง่ายๆเลยนะครับนี่

อ.เต๊ะ เคยสอน class ที่มี นศ. จีนมาเรียนอยู่หลายครั้ง แต่โชคดีมากๆ ที่ นศ.เค้าเก่งมาก พูด ฟังภาษาไทยได้ในระดับดีเลย แต่ส่วนใหญ่ก็พยายามใช้ภาษาอังกฤษในการสอน ช่วยได้ในระดับหนึ่งนะครับ

 

โดย: multiple 17 กันยายน 2564 18:40:34 น.  

 

ใช่เลยครับน้องต่อ
คำว่าหมดศรัทธานี่มันใช่เลยนะครับ
คือ เรียกว่าหมดความหมายต่อกันและกันไปเลย

 

โดย: กะว่าก๋า 17 กันยายน 2564 19:31:05 น.  

 

สวัสดีค่า คุณต่อ
รุ้งรอดแน่ค่ะ แต่รอดมาอีกมิตินึง อิอิ
ส่วนคุณภพออกโรงแล้วรับประกันความยุ่งเหยิงเลยค่ะ อิอิ
ขอบคุณคุณต่อมากๆ ค่า

 

โดย: lovereason 17 กันยายน 2564 21:14:58 น.  

 

สวัสดียามเช้าครับน้องต่อ

 

โดย: กะว่าก๋า 18 กันยายน 2564 7:01:05 น.  

 

ต้องจด ซ่างเชอสั่ว สุขาอยู่หนใดไว้ก่อนละ
555

...
คอมพิวเตอร์เมื่อก่อนใหญ่มาก ขนาดครึ่งห้อง
ตัวเก็บข้อมูลใช้ การ์ดเจาะรู ดิจิต+โซน อะไร
พวกนี้แล้วค่อยนำไป ซอร์ท ทีละตั้งแล้วค่อย
ส่งไปพิมพ์...
ผมเคยช่วยเขา 1 เดือน (เขาช่วยสอนผมมากกว่า)
แล้ว ไม่ได้ใช้คอมอีกเลย ใช้อีกครั้งเกือบ 10 ปี

แต่ตอนนั้นที่ใช้ ไม่ใช่มินิ แต่เป็น ไมโครคอม
แล้วครับ 555 ยังไม่มีฮาร์ดดิสด้วยซ้ำ ต้องใช้แผ่นซอร์ฟแวร์ และเซฟไว้อีกแผ่น
..

คุณต่อคงคุ้นเคย กับทีมงานขายอะไรพวกนี้

จึงรู้ว่า ฝ่ายเซลมีกั๋กงาน ไว้ก่อนรอให้ปิดรอบ
บัญชีเดือนไว้ก่อน... ไม่งั้นเจ็กอั๊กนาย ๆ ไล่
บี้ให้ทำยอดขายเท่า ๆ ที่ผ่านมา

 

โดย: ไวน์กับสายน้ำ 18 กันยายน 2564 9:11:44 น.  

 

ได้ 1 คำที่น่าจะจำได้ค่ั
ซ่างแปลว่าบน

 

โดย: tuk-tuk@korat 18 กันยายน 2564 12:35:32 น.  

 

สวัสดี จ้ะ น้องต่อ

ดีใจวันนี้ได้ศัพท์ภาษาจีนหลายคำ จ้ะ การใช้
คำว่า 上 คำเดียวไปสร้างกับศัพท์อื่นได้คำเพิ่ม
มากขึ้นหลายคำทีเดียว หลายคำครูเคยเรียนผ่านตามาบ้าง ตอนนี้ ไม่ได้ไปเรียนกับเหล่าซือเลย
แต่เหล่าซือสอนออนไลน์ ครูก็ไม่ได้เรียน ไม่สนุก
อิอิ ตอนนี้ ไม่ได้ใช้เลย ชักลืม ๆ มาบล็อกเธอ เลย
ได้หลายคำ จ้ะ

โหวดหมวด ภาษา

 

โดย: อาจารย์สุวิมล 18 กันยายน 2564 18:36:09 น.  

 

ตอนนี้ถึงอยากหยุด
ก็หยุดไม่ได้นะครับ
ทุกอย่างดำเนินไปแล้ว
ไฟถูกจุดติดแล้ว
แค่ไฟจะถูกดับ
หรือไฟจะโหมเท่านั้นเอง

 

โดย: กะว่าก๋า 18 กันยายน 2564 18:51:12 น.  

 

ขอบคุณสำหรับกำลังใจให้บล็อก - ส้มสวนกังกวาน ด้วยนะครับ

 

โดย: ทนายอ้วน 18 กันยายน 2564 20:43:19 น.  

 

ขอบคุณมากค่ะคุณต่อ

ราตรีสวัสดิ์นะคะ

 

โดย: Sweet_pills 19 กันยายน 2564 0:12:01 น.  

 


อรุณสวัสดิ์ครับน้องต่อ

 

โดย: กะว่าก๋า 19 กันยายน 2564 6:19:29 น.  

 

ขอบคุณสำหรับกำลังใจให้บล็อก - 3 F - ยากิโซบะ นะครับ

 

โดย: ทนายอ้วน 19 กันยายน 2564 18:53:51 น.  

 

นานๆจะเจอตัวอักษรจีนเขียนง่ายๆสักที
个 อยากให้ตัวนี้แปลว่าบนจัง จำง่ายดี 555

 

โดย: ชีริว 19 กันยายน 2564 20:45:59 น.  

 

จิตที่เราปรุงแต่ง
ทำให้เราเป็นทุกข์จริงๆครับ
อาแปะพี่ก๋าเพิ่งพูดประโยคนี้ให้ฟังเมื่อเช้า

"รับรู้เมื่อไหร่ แล้วปรุงแต่ง
ปรุงแต่ง แล้วยึดติดมั่นหมาย
ใจก็จะเป็นทุกข์" ครับ



 

โดย: กะว่าก๋า 19 กันยายน 2564 21:58:52 น.  

 

สวัสดีค่า คุณต่อ
เจ้าเด็กเฟื้องอยู่กับคุณภพแต่เด็กเลยช่างต่อปากต่อคำ ที่จริงต้องโดนแล้วนะเนี่ย 55
คุณภพช่วยรุ้งได้แล้ว แต่จะไปยังไงต่อค่อยเฉลยอีกทีค่า ตอนหน้ามีตัวละครใหม่เพิ่มมาให้ปวดหัวอีกค่ะ อิอิ
ขอบคุณมากๆ เลยค่า

 

โดย: lovereason 19 กันยายน 2564 22:20:19 น.  

 


สวัสดียามเช้าครับน้องต่อ

 

โดย: กะว่าก๋า 20 กันยายน 2564 6:13:56 น.  

 

เซียนกระบี่ลุ่มแม่น้ำวัง
สวัสดียามเช้าครับ


มีความสุข รักษาสุขภาพ ห่างไกลโควิด นะครับ

 

โดย: เซียน_กีตาร์ 20 กันยายน 2564 9:02:33 น.  

 

สวัสดีมีสุขค่ะ

วันนี้ฝนตกหนัก ไม่ไปไหนทั้งนั้น
พูดว่าไงคะ...ถามเสียเลยค่ะ

ชุ่ยหนาหลี่

 

โดย: ตะลีกีปัส 20 กันยายน 2564 12:59:25 น.  

 

ออ ต้องมีคำว่าซ่างๆ นำหน้าตลาดเลย
แบบนั้นน่ะเองค่าา

ซ่างซื่อฉ่าง ไปตลาด ได้ใช้ในชีวิตประจำวันบ่อยๆ อิอิ

 

โดย: Rinsa Yoyolive 20 กันยายน 2564 13:54:56 น.  

 

มาเรียนภาษาจีนนิดหน่อย
พอประดับความรู้ ขอบคุณนะคะ

 

โดย: ภาวิดา คนบ้านป่า 20 กันยายน 2564 17:01:22 น.  

 

วัคซีนดีดี
ไม่จัดซื้อ

วัคซีนที่ดีก็มีไม่พอ

วัคซีนที่พอก็ไม่ดี
ต้องมาผสมสูตรให้วุ่นวาย
แถมราคาก็แพงขึ้น
ที่สำคัญคือไม่รู้ว่าผสมแล้วมันดีจริงรึเปล่า

นี่คือเหตุผลหลักๆ
ที่พี่ก๋าคิดว่ารัฐบาลชุดนี้ล้มเหลวครับ

 

โดย: กะว่าก๋า 20 กันยายน 2564 18:58:28 น.  

 

เซียนกระบี่ลุ่มแม่น้ำวัง
จากบล็อก - ไม่แน่ใจครับ แต่ พลพล ดังหลายเพลงครับ ยังยิ้มได้ แค่มี คนไกลเบอร์เก่า(ร้องร่วมต่าย อรทัย ) ฯลฯ

 

โดย: เซียน_กีตาร์ 20 กันยายน 2564 19:17:09 น.  

 

ีสวัสดีค่ะพี่หนูต่อ
วันนี้แวะมาเรียนจีนด้วยค่ะ จำไปกลับไปตัวเดียวความหมายเดียวพอแล้ว เดี่ยวจะลืม
ขอบคุณพี่หนูต่อที่แวะไปเที่ยวลำพูนด้วยกันค่ะ
รักษาสุขภาพนะคะ

 

โดย: mariabamboo 20 กันยายน 2564 19:51:58 น.  

 

ขอบคุณทุกคนที่แวะมานะครับ

 

โดย: คุณต่อ (toor36 ) 20 กันยายน 2564 23:58:13 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 


toor36
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 80 คน [?]




"สิ่งที่ได้มาด้วยวิธีการที่ผิด ย่อมไร้ซึ่งความหมาย"

-:-UPDATE-:-
23 เม.ย. 2567 - ตะพาบคลานแล้วววววว
/人◕ ‿‿ ◕人\


บล็อกก่อนบล็อกนี้
งานสัปดาห์หนังสือแห่งชาติครั้งที่ 52
ถนนสายนี้ ... ... มีตะพาบ หลักกิโลเมตรที่ 349 "วันใดที่เธอรู้สึกเหมือนไม่มีใคร โปรดมองมาทางนี้ เธอจะเห็นใครคนหนึ่งที่รอเธอ"
ผลประกอบการในช่วง 1,000 Blog ที่ผ่านมา


ถนนสายนี้ ... ... มีตะพาบ หลักกิโลเมตรที่ 348 "ฉุกละหุก"
ถนนสายนี้ ... ... มีตะพาบ หลักกิโลเมตรที่ 347 "ติดเป็นนิสัย"
ไดอารี่ได้ศัพท์ Ep.21 ซื้อของขวัญหารกัน

个 เก้อไม่ได้ใช้ได้ทุกที่
ถนนสายนี้ ... ... มีตะพาบ หลักกิโลเมตรที่ 346 "เมล็ดพันธุ์แห่งความรัก"
ดื่มเหล้า เมาสุรา
[Nendoroid Story] ต้อนรับปีมังกร กับเมดมังกร
ถนนสายนี้ ... ... มีตะพาบ หลักกิโลเมตรที่ 345 "ไฟแรง"
คำถามที่ยากจะตอบ

- โลกของ Bloggang XVII - ความเปลี่ยนแปลง
- ถนนสายนี้ ... ... มีตะพาบ หลักกิโลเมตรที่ 344 "ไม่เคยพอ"
- ควบคุม 控制
- อาจารย์ในการ์ตูน IV
- ถนนสายนี้ ... ... มีตะพาบ หลักกิโลเมตรที่ 343 "ไม่กิน"
- [รีวิวสั้น] การ์ตูนที่ได้ดูในช่วงระหว่างปี 2023 (1)



ธรณีนี่นี้ เป็นพยาน
เราก็ศิษย์มีอาจารย์ หนึ่งบ้าง
เราผิดท่านประหาร เราชอบ
เราบ่ผิดท่านมาล้าง ดาบนี้คืนสนอง


天生我材必有用,千金散尽还复来

เริ่มนับ 08/07/2010
Free counters!



BNCt9S.jpeg
Itsuki-Y0701.jpegMatikanetannhauser-Y0702.jpeg
Komichi-Y0603.jpegKancolle-Y0602.jpeg
Shiori-Y0601.jpegBorn-Y0502.jpeg
Miku-chin-Y0501.jpegKobayashi-Y0401.jpeg
Miyo-Y301.jpegMiku-Magic-Y0201.jpeg








New Comments
Friends' blogs
[Add toor36's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.