Goth - โกธ คดีตัดข้อมือ
ความจริงเล่มนี้อ่านและรีวิวเอาไว้นานมากแล้วล่ะค่ะ แต่ไอซ์กำลังคิดว่า จะค่อยๆ รวบรวมเรื่องที่เคยอ่านและรีวิวเอาไว้มาไว้บล็อคนี้ทั้งหมด ก็คงจะค่อยๆ ทำนะคะ ^^

เรื่อง : Goth - โกธ คดีตัดข้อมือ
เขียนโดย : Otsuichi
แปลโดย : นะนะโกะ




หนังสือเล่มนี้ เขียนโดย ใช้ตัวละครหลักคือ "ผม" ตัวเดียว
ซึ่งได้ไปเกี่ยวข้องกับคดีต่าง ๆ มากมาย ซึ่งแต่ละคดีก็จะถูก
แยกเป็นเรื่องสั้น

- ปริศนาดำ
- ตัดข้อมือ
- หมา
- แฝด
- ดิน
- เสียง

โดยมีการค่อย ๆ "เผย" เกี่ยวกับตัวละคร "ผม" และ ตัวละคร
เพื่อนของ "ผม" นั่นก็คือ โมริโนะ อย่างช้า ๆ

ขอไม่เล่าถึงตัวเรื่องนะคะ เพราะว่าจะทำให้อ่านไม่สนุกไป
เสียเปล่า ๆ มีการหักมุมเกือบทุกเรื่องค่ะ

สิ่งที่น่าสนใจเกี่ยวกับหนังสือเล่มนี้ ก็คือ ตัวละคร "ผม" ที่
ผู้เขียนสร้างขึ้น เหมือนกับเป็นการ "ขยาย" จิตสำนึกของคน
ทั่ว ๆ ไปบางคนออกมา

เรา ๆ ท่าน ๆ หลายคน ต่างก็ชอบอ่านเกี่ยวกับเรื่อง - คดีฆาตกรรม

ตัวเอก "ผม" เรื่องนี้ ชอบเข้าไปเกี่ยวข้องกับคดีฆาตกรรม และ
สนุกสนานไปกับมัน ... เมื่อพบเห็นเรื่องราวอะไร ก็จะไม่แจ้ง
ตำรวจ บางคราอาจจะแอบสนับสนุนให้มีเรื่องเกิดขึ้นแยะ ๆ
เสียด้วยซ้ำ - อ่านแล้วได้คิดอะไรแปลก ๆ ดีเหมือนกัน

....
สปอยเลอร์ -

ส่วนตัวแล้ว เรื่องสั้นเกือบทุกเรื่อง เขียนได้ดีค่ะ แต่บางเรื่อง
ไอซ์รู้สึกว่าผู้เขียน พยายามจะหักมุมมากไปหน่อย จนทำให้
เกิดความสมจริง

เรื่องที่ไอซ์ชอบเป็นพิเศษคือ "แฝด" กับ "เสียง" ค่ะ

.....

สรุปแล้ว ก็คิดว่าเป็นอีกเล่มที่น่าอ่านนะคะ ชอบค่ะ

การแปลใช้ได้ค่ะ ลื่นไหลพอสมควร แต่ยังมีบางจุดที่อ่านแล้ว
รู้สึกว่า ผู้แปลถนัดภาษาญี่ปุ่นมากกว่าภาษาไทย เลยอาจจะ
มีสำนวนแปลก ๆ ปนมาบ้าง แต่โดยรวมแล้ว ก็ลื่นไหลดี

12/11/04



Create Date : 23 ตุลาคม 2549
Last Update : 23 ตุลาคม 2549 15:31:32 น.
Counter : 2604 Pageviews.

14 comments
สวัสดีปีใหม่ ๒๕๖๗ มาช้ายังดีกว่าไม่มา
(2 ม.ค. 2567 07:30:30 น.)
สวัสดีปีใหม่ Rain_sk
(1 ม.ค. 2567 21:38:33 น.)
No. 1259 สาระเกือบมี (ตอนทำงานที่ใหม่ ถูกลองดี) ไวน์กับสายน้ำ
(1 ม.ค. 2567 05:58:05 น.)
ประสบการณ์ ทำพาสปอร์ตที่สายใต้ใหม่ newyorknurse
(2 ม.ค. 2567 17:45:17 น.)
  
เห็นหลายบล็อกพูดถึงเรื่องนี้ ทีแรกสนใจ พอจขบ.บอกว่า ผู้แปลถนัดภาษาญี่ปุ่นมากกว่าภาษาไทย ความสนใจเลยลดลง
โดย: ~:พุดน้ำบุศย์:~ วันที่: 23 ตุลาคม 2549 เวลา:22:32:58 น.
  
เนื้อเรื่องสนุกนะคะพี่พุดน้ำบุศย์ ส่วนตัวคิดว่า สำนวนแปลน่าจะยังขัดเกลาได้อีกง่ะค่ะ แหะๆๆๆ
โดย: Clear Ice วันที่: 23 ตุลาคม 2549 เวลา:23:12:33 น.
  
ฟังชื่อเรื่องท่าทางโหดไงไม่รู้อ่ะค่ะ
โดย: กระปุกกลิ้ง วันที่: 24 ตุลาคม 2549 เวลา:14:28:43 น.
  
โหดใช้ได้เลยค่ะคุณกระปุกกลิ้ง ... แต่ไอซ์ชอบโหดๆ ง่ะค่ะ แฮ่ ^^"
โดย: Clear Ice วันที่: 24 ตุลาคม 2549 เวลา:22:10:34 น.
  
อยากอ่านค่ะ แต่ยังหา๙อไม่ได้เลย
โดย: Nephtune (Nephtune ) วันที่: 10 พฤศจิกายน 2549 เวลา:11:52:59 น.
  
โอตสึเนี่ยเขียนออกแนวโหดหลายเรื่องแล้วนะ

แต่ที่ชอบก็ Zoo โดยเฉพาะเรื่อง ผู้หญิง 7คนที่โดนขังไว้ใน 7 ห้อง มันบาดใจมากๆ
โดย: Nephtune (Nephtune ) วันที่: 10 พฤศจิกายน 2549 เวลา:11:58:48 น.
  
เป็นอีกเรื่องที่อยากอ่านมากๆเลยค่ะ จะได้ฤกษ์หามาไว้ในครอบครองรึยังก็ไม่รู้ เพราะที่มีอยู่ยังอ่านไม่หมดเลย แต่คิดว่าพี่โอ๊ตของเราคงไม่ทำให้ผิดหวังหรอกเนอะพี่ไอซ์ คิดว่าจะซื้อแน่ๆเลยค่ะ ดองไว้ก่อนก็ยังดี อยากอ่านจังเลยยยย
โดย: zonzavazabi วันที่: 18 เมษายน 2550 เวลา:0:53:59 น.
  
ความคิดเห็นที่ 1
ชื่อน่ากลัวจัง
ผ่านค่ะ
โดย: ปลาพะยูน [8 มี.ค. 48 3:02] ( IP A:203.146.98.20 X: )

--------------------------------------------------------------------------------


ความคิดเห็นที่ 2
อยากอ่านบ้างจังเยย
โดย: The purple tulip [13 พ.ค. 48 19:00] ( IP A:203.151.140.111 X: )

--------------------------------------------------------------------------------


ความคิดเห็นที่ 3
อ่านจบแย้ว
โดย: แบงค์ [25 ก.ย. 49 14:48] ( IP A:61.90.230.99 X: )



((ก๊อปมาจากแพนทาวน์ค่ะ))
โดย: Clear Ice วันที่: 30 กรกฎาคม 2550 เวลา:8:47:25 น.
  
ชอบหมากับแฝดครับ ยิ่งแฝดนี่ซึ้งมากเลย(ฉากหวานแววของพระนางที่ประหลาดที่สุดในรอบปี แต่ทำไมรู้สึกอบอุ่นนิดๆก็มะรู้)
โดย: zowa IP: 203.146.188.224 วันที่: 11 มกราคม 2551 เวลา:12:03:16 น.
  
ตอนแรกที่เหนเรื่องนี้ในร้านก้อคิดว่าน่าสนใจนะ แต่พออ่านรีวิวของเค้า ที่บอกเกี่ยวกับการไปทลวงไส้ผู้หยิงคนนึงอะ รู้สึกว่ามันดูโหดๆยังไงมะรู้อะ เล่มก้อหนาด้วย เราเปงอ่านหนังสือช้าอะ เลยมะค่อยชอบอ่านหนังสือหนาๆ แต่เราก้อชอบอ่านแฮรี่นะ
โดย: ... IP: 124.121.63.221 วันที่: 14 มีนาคม 2551 เวลา:10:26:43 น.
  
ใน 6 ตอน เราว่าตอนแรกสุดโหดมากอ่ะ
โรคจิต = = (อันที่จริงมันก็โรคจิตทุกตอน 5555)
เราชอบตอนแฝดอ่ะ
แต่ประทับใจตอนหมา คือไม่ได้ชอบตอนหมานะๆ แต่ทึ่ง
แบบ เฮ้ย อะไรจะหักมุมได้ขนาดนี้ 55
โดย: btbt IP: 124.121.102.238 วันที่: 5 พฤษภาคม 2551 เวลา:13:39:35 น.
  
ดู Index รายชื่อหนังสืออื่นๆ ที่ไอซ์ได้รีวิวไปแล้วตามลิงก์ข้างล่างค่ะ

- หนังสือภาษาอังกฤษ
Index Bookshelf : English Books

- หนังสือแปล
Index Bookshelf : Translated Books

- หนังสือภาษาไทย
Index Bookshelf : Thai Books
โดย: Clear Ice วันที่: 8 พฤษภาคม 2553 เวลา:15:45:17 น.
  
ไม่เท่าไหร่ครับ...
โดย: ผ่าน IP: 203.151.15.245 วันที่: 1 มีนาคม 2554 เวลา:14:01:20 น.
  
อ่านแล้วๆ สนุกมากค่ะ แต่เขียนคำผิดเยอะเลย ท่าทางจะไม่ค่อยเก่งภาษาไทยจริงๆ บางตอนก็งงๆ ตอนจบก็เผลอคิดว่าพระเองเป็นคนฆ่าซะอีก- - แต่ส่วนตัวชอบบทที่5 ตอน'ดิน'มากเลยค่ะ ตอนจบซึ่งมากT^T เยี่ยมมากค่ะเรื่องนี้
โดย: อุซุจัง IP: 49.230.84.223 วันที่: 18 พฤศจิกายน 2556 เวลา:8:39:34 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Clear-ice.BlogGang.com

Clear Ice
Location :
กรุงเทพ  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 22 คน [?]

บทความทั้งหมด