มิเกะเนะโกะ โฮส์มส์ แมวสามสียอดนักสืบ ตอนที่ 14 : คดีบังเอิญเหลือเชื่อในสวิสเซอร์แลนด์

วันหยุดยาวที่รอคอยมาตลอดด้วยความหวังว่าจะได้พักผ่อนจากงานประจำเต็มที่ ได้เริ่มทำงานเขียนที่ร้างลามาหลายเดือน กลายเป็นวันหยุดยาวที่เครียดที่สุดครั้งหนึ่ง วันๆ ไม่ได้ทำอะไรเลยค่ะ ตามข่าวสารอยู่หน้าโทรทัศน์หรือไม่ก็อินเตอร์เน็ต

หวังว่าประเทศไทยจะมีแต่ความสงบสุขสักทีนะคะ




เรื่อง : มิเกะเนะโกะ โฮส์มส์ แมวสามสียอดนักสืบ ตอนที่ 14 - แค้นนี้ต้องฆ่า
ผู้เขียน : อาคากะวา จิโร
ผู้แปล : สมเกียรติ เชวงกิจวณิช






รายละเอียดจาก บลิส


คราวนี้คาตายามา ตำรวจหนุ่มผู้เกลียดเลือดและแพ้ผู้หญิง พาโฮล์มส์ แมวสามสีหัวไวกับพรรคพวกครบเซ็ตไปเที่ยวสวิตเซอร์แลนด์

อุตส่าห์ทุ่มเงินเดือนอันน้อยนิดมาไกลถึงต่างประเทศ เขากลับต้องปวดกะโหลก เพราะถูกป้าคะยั้นคะยอให้ร่วมทางกับหญิงผู้มีอดีตฝังใจ ว่าพี่สาวต้องฆ่าตัวตายด้วยช้ำรักจากเพลย์บอย

หนำซ้ำคาตายามายิ่งต้องเสียววาบเมื่อพบว่าหนุ่มเพลย์บอยดันหนีบลูกสาวเศรษฐีมาฮันนีมูนต่อหน้าแถมมีหนุ่มบึ้กแฟนเก่าลุกสาวเศรษฐีตามมาราวีอีกคน

คดี ‘แค้นนี้ต้องฆ่า จึงเกิดขึ้น แต่ตกลงว่าเป็นแค้นของใครกันล่ะนี่...


....


เรื่องนี้ก็เป็นสไตล์ปกติของมิเกะเนะโกะนะคะ เรื่องสืบสวนเบาๆ ปนอารมณ์ขันจากความเปิ่นของคาตายามา...ตำรวจสืบสวน ร่วมแก๊งค์กับ ฮารูมิ...น้องสาวที่เซ้นส์เรื่องสืบสวนดีกว่าพี่ชาย แถมยังชอบยุ่งเรื่องชาวบ้าน ตามด้วยอิชิสึ...ตำรวจหนุ่มที่มีแต่พลัง และแน่นอน...แมวสามสี...โฮล์มส์

คดีในเรื่องนี้เกิดขึ้นระหว่างที่คาตายามา ฮารูมิ อิชิสึ และโฮล์มส์ไปเที่ยวสวิสเซอร์แลนด์ ((ค่อนข้างแน่ใจว่า การนำสัตว์เลี้ยงไปเที่ยวต่างประเทศ ไม่ได้ทำได้ง่ายๆ แบบในนิยายหรอกนะคะ อืม)) ได้พบกับคนญี่ปุ่นกลุ่มใหญ่ ซึ่งไปๆ มาๆ หลายๆ คนมีความเกี่ยวข้องกัน และแน่นอนว่า มีคดีฆาตกรรม


ก็อ่านได้แบบเรื่อยๆ นะคะ ไม่รู้ว่าเป็นเพราะอารมณ์มันเซ็งๆ อยู่แล้ว หรือเพราะว่า มิเกะเนะโกะเป็นหนังสือที่อ่านได้เล่นๆ แบบฆ่าเวลา ไม่มีอะไรตื่นเต้นเป็นพิเศษ และเริ่มเบื่อๆ กับมุขซ้ำๆ ในซีรียส์แล้วก็ไม่รู้ อ่านจบแล้วก็จบกันเหมือนกับทุกเล่มที่ผ่านมาอะค่ะ


ที่ตะหงิดมากหน่อยก็คือ รู้สึกว่า "บทนำ" ที่เป็นการเปิดเรื่องนั้น ไม่มีความสัมพันธ์ที่แนบเนียนกับเนื้อเรื่องที่เหลือเลย อาจจะเป็นเพราะผู้เขียนต้องการจะหลอกคนอ่านหรือเปล่าก็ไม่รู้นะ แต่มัน "ทื่อ" ไปอะค่ะ ((จะใช้คำว่า "หน้าต้าน" ก็เกรงใจ))

อ่านแล้วรู้สึกว่า "บทนำ" กับ "เนื้อเรื่องที่เหลือ" มันไปกันคนละทาง ทั้งความคิดและคาแร็กเตอร์ของตัวละคร


ส่วนตัว...คิดว่า ผู้เขียนขาดความพิถีพิถันในการเขียนเรื่องอะค่ะ เหมือนรีบๆ เขียนยังไงก็ไม่รู้ พออ่านได้ค่ะ แต่ไม่ชอบเท่าไหร่ และทำให้คิดหนักว่า หรือว่าจะควรเลิกซื้อซีรียส์นี้มาอ่านได้แล้ว


สำหรับคนที่ชอบมิเกะเนะโกะ เล่มนี้อ่านได้นะคะ เป็นเรื่องยาวที่ตัวละครโยงกันนัวเนีย ปนอารมณ์ขันแบบเดิมๆ ตามสไตล์ของอาคากาว่า




สปอยล์


อย่างที่บอกไว้ด้านบนนะคะว่า ไอซ์รู้สึกว่าผู้เขียนตั้งใจ "หลอก" คนอ่านแบบหน้าด้านไปหน่อยน่ะ

บทนำเปิดเรื่อง อยู่ในงานแต่งงาน พี่สาวของยาสึโกะฆ่าตัวตายเพราะอาซาอิ...เจ้าบ่าวเบี้ยวงานแต่งงาน

ในบทนำมีการบรรยายว่า อาซาอิเป็นเพลย์บอย ไม่มีความรับผิดชอบ คบกับพี่สาวของยาสึโกะก็คบไปงั้นๆ พอได้มีเซ็กส์กันก็เตรียมจะตีตัวออกห่าง แต่เพราะพี่สาวของยาสึโกะท้อง ก็เลยต้องแต่งงานด้วย

ยาสึโกะไม่เข้าใจเลยว่า ทำไมพี่สาวถึงได้รักผู้ชายแบบนี้ และแค้นมากกับการที่เขาเป็นต้นเหตุให้พี่สาวฆ่าตัวตายจนอยากจะฆ่าทิ้ง


แต่พอเข้าเรื่อง ไปถึงสวิสเซอร์แลนด์ ดันกลายเป็นว่า ยาสึโกะเองก็รักอาซาอิอยู่ก่อน ไม่ได้โกรธแค้นอะไรเขา แถมยังไปสนับสนุนอาซาอิกับมิโฮ...ภรรยาใหม่อีก

อาซาอิก็กลายเป็นคาแร็กเตอร์เงอะๆ งะๆ ไม่ได้มีแววของเพลย์บอยเลยสักนิด

อ่านแล้วเหมือนอ่านหนังสือคนละเล่มอะค่ะ มึนไปกับตัวละครว่า ตกลงแต่ละตัวจะมีคาแร็กเตอร์และความต้องการยังไงกันแน่ ดูมันมั่วๆ ชอบกล


นอกจากตรงนี้ไปแล้ว ที่เหลือเรื่องก็นัวเนีย บังเอิญจนเหลือเชื่อที่ตัวละครทั้งหมดดันมาเจอกันที่สวิสเซอร์แลนด์ แถมยังไปเที่ยวเส้นทางเดียวกันอีก

บังเอิญเกินไปจนไม่อยากจะลุ้นอะไรอะค่ะ อ่านพอจบๆ ไปเท่านั้นเอง

พอเฉลยตัวร้าย ซึ่งเป็นแม่บ้านที่หลงรักพ่อของมิโฮ ((ซึ่งถูกแม่เลี้ยงของมิโฮฆ่า)) ที่ตามมาฆ่าเมียใหม่และน้องชายของเขา ((น้องชายนี่ก็เคยเกือบได้แต่งงานกับมิโฮ)) มันก็เลยรู้สึกแบบว่า เออ...จบซักที น่ะค่ะ






Create Date : 14 เมษายน 2552
Last Update : 14 เมษายน 2552 19:44:38 น.
Counter : 1646 Pageviews.

7 comments
ร่มไม้ใบบาง โดย ว.วินิจฉัยกุล JinnyTent
(3 ธ.ค. 2562 11:30:19 น.)
:: ถนนสายนี้มีตะพาบ โครงการที่ 240 :: กะว่าก๋า
(11 พ.ย. 2562 01:27:15 น.)
087 - 088 :: โฉมงามสองหน้า + บัญชาปราบโฉมงาม by โม่เหยียน polyj
(10 พ.ย. 2562 13:44:33 น.)
คุณชายรีวิวมหัศจรรย์รักนายนกกระจอกเทศ - 4เล่มจบ In Loving Memory
(6 พ.ย. 2562 21:23:40 น.)
  
อ่านข้าม...เพราะยังไม่ซื้อ แต่ไม่ว่ารีวิวจะออกมายังไง เราก็เป็นโรคจิตไปแ้ล้ว ซื้อซีรี่ย์ต้องตามซื้อต่อไปเรื่อยๆ แม้ว่าอ่านไป จะเดาทางออกแล้วก็ตามที

~~~
สงกรานต์นี้ เกาะหน้าจอทีวีเป็นช่วงๆ ค่ะ ...
เครียดเนอะ ..แต่ก็ยังต้องติดตามข่าวไปเรื่อยๆ เช่นกัน
ก็ประเภทเดียวกับตามหนังสือซีรีย์นั่นแหละ
ตามแต่แรก ..ต้องตามจนจบ
เรื่องนี้เหมือนจะจบ...แต่เราว่า...ยังไม่จบหรอก
โดย: นัทธ์ วันที่: 14 เมษายน 2552 เวลา:21:51:37 น.
  
สารภาพว่าเป็นโรคจิตเหมือนกันค่ะ ถึงจะบ่นในบล็อกแบบนี้ ถึงเวลาก็อดซื้อไม่ได้ซักทีสิน่า งื้ด

...

รู้อยู่แก่ใจค่ะว่า มันยังไม่จบแค่นี้ แต่ก็ได้แต่หวังว่าจะไม่เกิดเหตุการณ์รุนแรงเสียหายขึ้นอีก หวังได้หรือเปล่าก็ไม่รู้ T^T
โดย: Clear Ice วันที่: 15 เมษายน 2552 เวลา:9:49:03 น.
  
ยังไม่ได้อ่านมิเกะเนะโกะเลยฮับ ไม่ได้อ่านมาตั้งแต่เล่ม 8 เล่ม 9 แล้วมั้งฮับ (แต่ที่บ้านมีทุกเล่ม ฮา) ยังคงดองเค็มมันไว้อย่างต่อเนื่อง 555
โดย: เปิ้ลเองฮับ IP: 125.24.6.210 วันที่: 15 เมษายน 2552 เวลา:15:07:24 น.
  
ข้ามสปอยล์..... งิงิ
ซื้อทุกเล่มเลยค่ะ เห็นด้วยกับพี่ไอซ์นะคะ พออ่านจบแล้วก็จบไป เพราะเรื่องนี้ออกแนวสืบสวนหรรษา แต่ก็ตั้งหน้าตั้งตารอตอนต่อไป ดูว่าจะไปวุ่นวายกับคดีไหน ยังไงอีก ยังไงก็เป็นแฟน อะคากะวา จิโร ไปแล้ว ถอนตัวลำบาก
แต่เล่มนี้คงอีกนานกว่าจะได้อ่าน สั่งหนังสือแม่ที่ไร รอไปเลยอีกเป็นเดือนกว่าแม่หนูจะหาเจอ คราวที่แล้วสั่งหนังสือพี่ไอซ์ ก็ล่อเข้าไปสามเดือนกว่าหนูจะได้
โดย: มะปราง IP: 58.106.96.21 วันที่: 16 เมษายน 2552 เวลา:15:59:44 น.
  
ไม่เคยได้อ่านซีรีส์นี้สักทีค่ะ

แต่ว่า..หลายคนก็บ่นๆ เหมือนไอซ์นะว่ายิ่งเขียนยิ่งแปลกๆ น่ะ
โดย: สาวไกด์ใจซื่อ วันที่: 16 เมษายน 2552 เวลา:17:41:11 น.
  
...หยิบเอามาอ่านเวลาไม่คิดอะไรมากก็โอเคนะเปิ้ล

ของพี่ที่ดองยาวคือ ซายะกะ อะ จำไม่ได้ว่าอ่านถึงเล่มไหน ฮา


...พี่กำลังจะค่อยๆ ถอนตัวอะมะปราง จะทำได้หรือเปล่าหว่า ฮา รู้สึกว่า อ่านๆ ไปนี่ ถูกใจครึ่งนึง ผิดหวังครึ่งนึงเลยเชียว


...ฮา เขาเขียนเยอะมากๆ อะค่ะพี่เต้ย เข้าใจว่ามันก็ต้องมีถูกใจไม่ถูกใจ ก็อยากจะเก็บแต่เล่มถูกใจ แต่ถ้าไม่อ่านก็ไม่รู้ว่าเล่มไหนถูกใจ แงๆๆๆๆ
โดย: Clear Ice วันที่: 17 เมษายน 2552 เวลา:10:30:57 น.
  
ดู Index รายชื่อหนังสืออื่นๆ ที่ไอซ์ได้รีวิวไปแล้วตามลิงก์ข้างล่างค่ะ

- หนังสือภาษาอังกฤษ
Index Bookshelf : English Books

- หนังสือแปล
Index Bookshelf : Translated Books

- หนังสือภาษาไทย
Index Bookshelf : Thai Books
โดย: Clear Ice วันที่: 8 พฤษภาคม 2553 เวลา:15:39:43 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Clear-ice.BlogGang.com

Clear Ice
Location :
กรุงเทพ  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 22 คน [?]

บทความทั้งหมด