เมื่อวันศุกร์ที่แล้วผมได้ดูแอนิเมชั่นเรื่อง Ferdinand ผลงานล่าสุดจากค่าย Blue Sky Studios (เจ้าของผลงานตระกูล Ice Age อันโด่งดัง - สัญลักษณ์สแครชถือลูกนัท)
เป็นแอนิเมชั่นที่นำวรรณกรรมสำหรับเด็กระดับตำนาน The Story of Ferdinand ของ Munro Leaf มาทำให้มีชีวิตผ่านแอนิเมชั่นเรื่องนี้
.
ว่าด้วยเจ้ากระทิง Ferdinand (ให้เสียงพากย์ต้นฉบับโดย John Cena) กระทิงผู้ที่ชอบความอ่อนโยนของดอกไม้มากกว่าการสู้กัน (ซึ่งเป็นสัญชาตญาณของกระทิง) ไม่อยากอยู่สนามซ้อมกระทิง Casa del Toro เพราะมันอยู่ที่นี่แล้วก็โดนเพื่อนๆ ของมันเยาะเย้ยว่าอ่อนแอ...
แน่นอนว่า Ferdinand ต้องการพักพิงในสถานที่ๆ เหมาะสมกว่า นั่นก็คือสวนดอกไม้ ซึ่งมีดอกไม้และวิวสวยๆ สำหรับเจ้ากระทิงตัวนี้
(ส่วนคนแปลบทเรื่องนี้ ยังไม่ทราบแฮะ นั่งดูจนจบ End Credit และขึ้นรายชื่อนักพากย์และทีมงานฉบับไทย แต่จอดับในช่วงที่เป็นเสียงตัวประกอบเสียก่อน จึงไม่ทราบว่าใครเป็นคนแปลบทพากย์)
.
เข้าสู่บทเพลงประจำบล็อกนี้กันเลยครับ
"Home" เพลงเอกประจำเรื่องจาก Nick Jonas เป็นผลงานการแต่งเพลงของ Justin Tranter (หนึ่งในผู้ร่วมแต่งเพลง Sorry ให้ Justin Bieber), Nick Monson (หนึ่งในผู้ร่วมแต่งเพลง Applause ให้ Lady Gaga), และ Jonas เอง
เพลงนี้มีเนื้อหาเกี่ยวกับความสุขใจที่ได้อยู่ในสถานที่แห่งหนึ่ง ไม่ว่าที่ไหนก็ตาม ซึ่งเราเรียกว่า "บ้าน" ซึ่ง Jonas ได้ให้นิยามคำนี้ว่า "เป็นครอบครัว คนใกล้ชิด และประสบการณ์ที่ร่วมกันทำด้วยกัน"
เพลงนี้ได้เข้าชิงรางวัลลูกโลกทองคำสาขาเพลงประกอบภาพยนตร์ยอดเยี่ยมครั้งล่าสุด (ร่วมกับเพลง The Star ซึ่งผมนำเสนอไปแล้ว, Remember Me จาก Coco, This Is Me จาก The Greatest Showman, และ Mighty River จาก Mudbound) 7 มกราปีหน้า รู้กันว่าเพลงไหนได้รางวัลนี้ไปครอง
-----
Home - Nick Jonas
(แปลเมื่อ 22 ธันวาคม 2560) - Always out of place, I knew I needed something new for me ร่อนเร่เสมอมา จนฉันรู้ว่าต้องการมีสิ่งใหม่ I never knew just what that was, yeah โดยไม่รู้สิ่งนั้นคืออะไร yeah Finding something safe was just like trying to catch a bird in flight หาบางสิ่งที่ปลอดภัย ก็เหมือนการจับนกที่บินบนฟ้าไกล I knew that I would never touch ฉันรู้ว่าไร้ทางเอื้อมสัมผัส
* (But) now I won't let go (แต่) จะไม่ปล่อยลอยไป 'Cause I'm happy to call this เพราะสุขใจได้เรียกที่นี่
** Home, no more running บ้าน ไม่ต้องหาไกล I'm good knowing ตัวฉันรู้ดี That I belong พักพิงครอบครอง (Happy to call this) (สุขใจเรียกที่นี่) Home, I got loving บ้าน ฉันรักเข้าแล้ว Inside this island ในหมู่เกาะแห่งนี้ Don't care who knows it ไม่สนใครจะรู้ (Happy to call this) (สุขใจเรียกที่นี่ว่า) Home บ้าน
- Shedding all that insecurity, I kind of found a new me หนีพาลภัยหมดนี้ที่เจอ คือวิถีเจอะฉันคนใหม่ I'm OK with how that feels, yeah พอใจที่รู้สึกแบบนี้ yeah Being me was hard enough so being someone else was too much เป็นฉันเองยากเข็ญพอแรง เป็นเหมือนอื่นใครก็มากเกินไป All I want is something real (*,**) ที่ต้องการคือเป็นตัวจริง (*,**)
- Home is where you're happy บ้านคือสถานเปรมปรีดิ์ Home is when you're right where you should be เมื่อพักอาศัยแล้วถูกใจอย่างดี Find where you're happy เจอสถานสุขี 'Cause I'm happy to call this (**) เพราะสุขใจได้เรียกที่นี่ (**)
"The Mr.Tree T-28's blog" By Design for the Best" A Fan-art Lover Since April 29, 2017 Renovated on June 28, 2017 (All blogs are entertainment and education purpose only) Enjoy The Blog ^_^